1 Samuel 25:14
<< 1 Samuel 25:14 >>
New International Version (©1984)
One of the servants told Nabal's wife Abigail: "David sent messengers from the desert to give our master his greetings, but he hurled insults at them.

New Living Translation (©2007)
Meanwhile, one of Nabal's servants went to Abigail and told her, "David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he screamed insults at them.

English Standard Version (©2001)
But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, “Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master, and he railed at them.

New American Standard Bible (©1995)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, "Behold, David sent messengers from the wilderness to greet our master, and he scorned them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
One of the young men told Abigail, Nabal's wife, "David sent messengers from the desert to greet our master, who yelled at them.

King James 2000 Bible (©2003)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he railed at them.

American King James Version
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.

American Standard Version
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed at them.

Douay-Rheims Bible
But one of the servants told Abigail the wife of Nabal, saying: Behold David sent messengers out of the wilderness, to salute our master: and he rejected them.

Darby Bible Translation
And one of Nabal's young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to bless our master; and he has insulted them.

English Revised Version
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he flew upon them.

Webster's Bible Translation
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers from the wilderness to salute our master; and he railed at them.

World English Bible
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, "Behold, David sent messengers out of the wilderness to Greet our master; and he railed at them.

Young's Literal Translation
And to Abigail wife of Nabal hath one young man of the youths declared, saying, 'Lo, David hath sent messengers out of the wilderness to bless our lord, and he flieth upon them;

Barnes' Notes on the Bible

Railed on them - The marginal reading, "flew upon them," is nearer to the original.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But one of the young men told Abigail, Nabal's wife,.... Not one of David's young men, as what follows shows, but one of Nabal's young men or servants, one of those David directs him to for the truth of what he said, 1 Samuel 25:8; this was one of those that had been employed in feeding sheep in the wilderness, where David was, and knew him, but was now at Carmel, and was present when David's messengers came to Nabal, and was privy to what passed:

saying, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; in a very kind and handsome manner, to ask of his peace and welfare, and to wish him all happiness and prosperity; or "masters" (y) master and mistress, including both Nabal and Abigail:

and he railed on them; gave them very abusive language, represented David and his men as a parcel of scoundrels, fugitives, and runaway servants, 1 Samuel 25:10; or "he flew at them" (z); or "upon" them, in great wrath and fury, calling them hard names, bidding them begone about their business; the allusion is to a ravenous bird, which will fly at persons when it apprehends its young in any danger.

(y) "dominus nostros", Malvenda. (z) "et involavit in eos", Coccei Lex. col. 607.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

However intelligible David's wrath may appear in the situation in which he was placed, it was not right before God, but a sudden burst of sinful passion, which was unseemly in a servant of God. By carrying out his intention, he would have sinned against the Lord and against His people. But the Lord preserved him from this sin by the fact that, just at the right time, Abigail, the intelligent and pious wife of Nabal, heard of the affair, and was able to appease the wrath of David by her immediate and kindly interposition.

1 Samuel 25:14-16

Abigail heard from one of (Nabal's) servants what had taken place (בּרך, to wish any one prosperity and health, i.e., to salute, as in 1 Samuel 13:10; and יעט, from עיט, to speak wrathfully: on the form, see at 1 Samuel 15:19 and 1 Samuel 14:32), and also what had been praiseworthy in the behaviour of David's men towards Nabal's shepherds; how they had not only done them no injury, had not robbed them of anything, but had defended them all the while. "They were a wall (i.e., a firm protection) round us by night and by day, as long as we were with them feeding the sheep," i.e., a wall of defence against attacks from the Bedouins living in the desert.


Geneva Study Bible

But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.


King James Translators' Notes

railed...: Heb. flew upon them


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

1Sa 25:14-35. Abigail Pacifies Him.

14-18. Then Abigail made haste-The prudence and address of Nabal's wife were the means of saving him and family from utter destruction. She acknowledged the demand of her formidable neighbors; but justly considering, that to atone for the insolence of her husband, a greater degree of liberality had become necessary, she collected a large amount of food, accompanying it with the most valued products of the country.

bottles-goatskins, capable of holding a great quantity.

parched corn-It was customary to eat parched corn when it was fully grown, but not ripe.


Matthew Henry's Concise Commentary

25:12-17 God is kind to the evil and unthankful, and why may not we be so? David determined to destroy Nabal, and all that belonged to him. Is this thy voice, O David? Has he been so long in the school of affliction, where he should have learned patience, and yet is so passionate? He at other times was calm and considerate, but is put into such a heat by a few hard words, that he seeks to destroy a whole family. What are the best of men, when God leaves them to themselves, that they may know what is in their hearts? What need to pray, Lord, lead us not into temptation!


1 Samuel 13:10 Just as he finished making the offering, Samuel arrived, and Saul went out to greet him.
1 Samuel 15:13 When Samuel reached him, Saul said, "The LORD bless you! I have carried out the LORD's instructions."
1 Samuel 25:3 His name was Nabal and his wife's name was Abigail. She was an intelligent and beautiful woman, but her husband, a Calebite, was surly and mean in his dealings.

Abigail Ab'igail Bless David Declared Desert Hurled Insulted Kind Master Messengers Nabal Nabal's Railed Rough Salute Scorned Servants Waste Wife Wilderness Young Youths


But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.

railed on them [heb] flew upon them Mr 15:29

1 Samuel Chapter 25 Verse 14

Alphabetical: Abigail and at Behold but David desert from give greet greetings he his hurled insults master men messengers Nabal's of One our saying scorned sent servants the them to told wife wilderness young

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 25:14 But one of the young men told (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 25:14 Bible Software
1 Samuel 25:14 Biblia Paralela
1 Samuel 25:14 Chinese Bible
1 Samuel 25:14 French Bible
1 Samuel 25:14 German Bible
1 Samuel 25:14 Danish Bible
1 Samuel 25:14 Swedish Bible
1 Samuel 25:14 Norwegian Bible
1 Samuel 25:14 Multilingual Bible

Online Bible