| New International Version (©1984) David said to Abigail, "Praise be to the LORD, the God of Israel, who has sent you today to meet me.New Living Translation (©2007) David replied to Abigail, "Praise the LORD, the God of Israel, who has sent you to meet me today! English Standard Version (©2001) And David said to Abigail, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me! New American Standard Bible (©1995) Then David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me, King James Bible (Cambridge Ed.) And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: GOD'S WORD® Translation (©1995) David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you today to meet me. King James 2000 Bible (©2003) And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me: American King James Version And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent you this day to meet me: American Standard Version And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me: Douay-Rheims Bible And David said to Abigail: Blessed be the Lord the God of Israel, who sent thee this day to meet me, and blessed be thy speech: Darby Bible Translation And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me. English Revised Version And David said to Abigail, Blessed be the LORD, the God of Israel, which sent thee this day to meet me: Webster's Bible Translation And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me: World English Bible David said to Abigail, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me! Young's Literal Translation And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me, | | Gill's Exposition of the Entire Bible And David said to Abigail,.... Having heard her out, and being overcome with her rhetoric and powerful arguments: blessed be the Lord God of Israel, which sent thee this day to meet me; who put it into her heart to come out and meet him, and endeavour to avert him from his bad design, which his heart was set upon; he saw plainly the hand of God in it, and in the first place acknowledges the goodness of divine Providence, in directing her to take the step she did. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThese words could not fail to appease David's wrath. In his reply he praised the Lord for having sent Abigail to meet him (1 Samuel 25:32), and then congratulated Abigail upon her understanding and her actions, that she had kept him from bloodshed (1 Samuel 25:33); otherwise he would certainly have carried out the revenge which he had resolved to take upon Nabal (1 Samuel 25:34). ואוּלם is strongly adversative: nevertheless. מהרע, inf. constr. Hiph. of רעע. כּי, ὅτι, introduces the substance of the affirmation, and is repeated before the oath: אם כּי ... לוּלי כּי, (that) if thou hadst not, etc., (that) truly there would not have been left (cf. 2 Samuel 2:27). The very unusual form תּבאתי, an imperfect with the termination of the perfect, might indeed possibly be a copyist's error for תּבאי (Olsh. Gr. pp. 452, 525), but in all probability it is only an intensified form of the second pers. fem. imperf., like תּבואתה (Deuteronomy 33:16; cf. Ewald, 191, c.). Geneva Study BibleAnd David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: Wesley's Notes 25:32 The Lord - Who by his gracious providence so disposed matters, that thou shouldst come to me: He rightly begins at the fountain of his deliverance; and then proceeds to the instruments. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary32-35. David said to Abigail, Blessed be the Lord-Transported by passion and blinded by revenge, he was on the eve of perpetrating a great injury. Doubtless, the timely appearance and prudent address of Abigail were greatly instrumental in changing his purpose. At all events, it was the means of opening his eyes to the moral character of the course on which he had been impetuously rushing; and in accepting her present, he speaks with lively satisfaction as well as gratitude to Abigail, for having relieved him from bloodshed. Matthew Henry's Concise Commentary25:32-39 David gives God thanks for sending him this happy check in a sinful way. Whoever meet us with counsel, direction, comfort, caution, or seasonable reproof, we must see God sending them. We ought to be very thankful for those happy providences which are the means of keeping us from sinning. Most people think it enough, if they take reproof patiently; but few will take it thankfully, and commend those who give it, and accept it as a favour. The nearer we are to committing sin, the greater is the mercy of a seasonable restraint. Sinners are often most secure when most in danger. He was very drunk. A sign he was Nabal, a fool, that could not use plenty without abusing it; who could not be pleasant with his friends without making a beast of himself. There is not a surer sign that a man has but little wisdom, nor a surer way to destroy the little he has, than drinking to excess. Next morning, how he is changed! His heart overnight merry with wine, next morning heavy as a stone; so deceitful are carnal pleasures, so soon passes the laughter of the fool; the end of that mirth is heaviness. Drunkards are sad, when they reflect upon their own folly. About ten days after, the Lord smote Nabal, that he died. David blessed God that he had been kept from killing Nabal. Worldly sorrow, mortified pride, and an affrighted conscience, sometimes end the joys of the sensualist, and separate the covetous man from his wealth; but, whatever the weapon, the Lord smites men with death when it pleases him. | |
|  | 
Luke 1:68 "Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come and has redeemed his people. Genesis 24:27 saying, "Praise be to the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned his kindness and faithfulness to my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master's relatives." Exodus 18:10 He said, "Praise be to the LORD, who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians. 1 Kings 1:48 and said, 'Praise be to the LORD, the God of Israel, who has allowed my eyes to see a successor on my throne today.'" Psalm 41:13 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen. Psalm 72:18 Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds. Psalm 106:48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD. |
 Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:David overlooks the rich and seasonable present of Abigail, though pressed with hunger and wearied with travel; but her advice, which disarmed his rage, and calmed his revenge, draws forth these high and affectionate congratulations. These were his joyful and glorious trophies; not over his enemies, but over himself. Ge 24:27 Ex 18:10 Ezr 7:27 Ps 41:12,13 72:18 Lu 1:68
 1 Samuel Chapter 25 Verse 32 Alphabetical: Abigail be Blessed David day God has Israel LORD me meet of Praise said sent the Then this to today who you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Samuel 25:32 David said to Abigail Blessed be Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Samuel 25:32 Bible Software 1 Samuel 25:32 Biblia Paralela 1 Samuel 25:32 Chinese Bible 1 Samuel 25:32 French Bible 1 Samuel 25:32 German Bible 1 Samuel 25:32 Danish Bible 1 Samuel 25:32 Swedish Bible 1 Samuel 25:32 Norwegian Bible 1 Samuel 25:32 Multilingual Bible Online Bible |
|