Judges 15:8
<< Judges 15:8 >>
New International Version (©1984)
He attacked them viciously and slaughtered many of them. Then he went down and stayed in a cave in the rock of Etam.

New Living Translation (©2007)
So he attacked the Philistines with great fury and killed many of them. Then he went to live in a cave in the rock of Etam.

English Standard Version (©2001)
And he struck them hip and thigh with a great blow, and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.

New American Standard Bible (©1995)
He struck them ruthlessly with a great slaughter; and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So he attacked them violently and slaughtered them. Then he went to live in a cave in the cliff at Etam.

King James 2000 Bible (©2003)
And he struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock of Etam.

American King James Version
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelled in the top of the rock Etam.

American Standard Version
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.

Douay-Rheims Bible
And he made a great slaughter of them, so that in astonishment they laid the calf of the leg upon the thigh. And going down he dwelt in a cavern of the rock Etam.

Darby Bible Translation
And he smote them hip and thigh with great slaughter; and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.

English Revised Version
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.

Webster's Bible Translation
And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the top of the rock Etam.

World English Bible
He struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.

Young's Literal Translation
And he smiteth them hip and thigh -- a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.

Barnes' Notes on the Bible

Hip and thigh - A proverbial expression of doubtful origin, meaning all the "great" and "mighty," all the choice pieces like the thigh and shoulder.

In the top of the rock - Rather, "the cleft of the rock." These clefts of the rock were the natural fortresses and hiding places of the land. (Isaiah 2:21; Isaiah 57:5. Compare 1 Samuel 13:6; 1 Kings 18:13.)

Etam - Not the same as the place in the territory of Simeon 1 Chronicles 4:32. Its situation is uncertain, but a site near Eleutheropolis ("Beth-jibrin") is required; and there exist some extraordinary caverns in the soft limestone or chalky rock, fifteen or twenty feet deep, with perpendicular sides, opening into extensive excavations in the rock, about two hours from Eleutheropolis. (Conder conjectures it to be the same as Atab, a village 12 miles southwest of Jerusalem, in the ‛arkub or Ridge.)


Clarke's Commentary on the Bible

He smote them hip and thigh - This also is variously understood; but the general meaning seems plain; he appears to have had no kind of defensive weapon, therefore he was obliged to grapple with them, and, according to the custom of wrestlers, trip up their feet, and then bruise them to death. Some translate heaps upon heaps; others, he smote horsemen and footmen; others, he wounded them from their legs to their thighs, etc., etc. See the different versions. Some think in their running away from him he kicked them down, and then trod them to death: thus his leg or thigh was against their hip; hence the expression.

The top of the rock Etam - It is very likely that this is the same place as that mentioned 1 Chronicles 4:32; it was in the tribe of Simeon, and on the borders of Dan, and probably a fortified place.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he smote them hip and thigh with a great slaughter,.... Either smote them on their hips and thighs with his hands (for it does not appear he had any weapon of war), so that they were sadly bruised, and maimed, and lamed, that they could not stir, and of which blows and bruises multitudes died: or he smote them with his legs on their thighs, kicked them about at pleasure, which kicks numbers of them never got over; or the meaning of the proverbial expression is, he laid on them at a great rate, and smote them here and there, and any where, which issued in the death of many of them: the Targum is,"he smote them horse and foot,''their cavalry and infantry, destroyed them both; but it does not appear that they came out in an hostile manner unto him, and much less in the form of a regular army:

and he went down and dwelt in the top of the rock Etam. Josephus says (e), that Samson having slain many in the fields of the Philistines, went and dwelt at Etam, a strong rock in the tribe of Judah; and which agrees with 2 Chronicles 11:6, where mention is made of the city Etam, along with Bethlehem and Tekoah, cities in that tribe, which had its name either from this rock, or the rock from that. The Septuagint and Vulgate Latin versions read,"in a cave of the rock of Etam;''and the Syriac and Arabic versions, in Sahaph, which is on the rock of Etam, as if Sahaph was the name of a city there; hither Samson went, not through fear, or for safety, but to wait for another opportunity of further avenging the injuries of Israel on the Philistines.

(e) Ibid. (Antiqu. l. 5. c. 8.) sect. 8.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Then he smote them hip and thigh (lit. 'thigh upon hip;' על as in Genesis 32:12), a great slaughter." שׁוק, thigh, strengthened by על־ירך, is a second accusative governed by the verb, and added to define the word אותם more minutely, in the sense of "on hip and thigh;" whilst the expression which follows, גדולה מכּה, is added as an adverbial accusative to strengthen the verb ויּך. Smiting hip and thigh is a proverbial expression for a cruel, unsparing slaughter, like the German "cutting arm and leg in two," or the Arabic "war in thigh fashion" (see Bertheau in loc.). After smiting the Philistines, Samson went down and dwelt in the cleft of the rock Etam. There is a town of Etam mentioned in 2 Chronicles 11:6, between Bethlehem and Tekoah, which was fortified by Rehoboam, and stood in all probability to the south of Jerusalem, upon the mountains of Judah. But this Etam, which Robinson (Pal. ii. 168) supposes to be the village of Urtas, a place still inhabited, though lying in ruins, is not to be thought of here, as the Philistines did not go up to the mountains of Judah (Judges 15:9), as Bertheau imagines, but simply came forward and encamped in Judah. The Etam of this verse is mentioned in 1 Chronicles 4:32, along with Ain Rimmon and other Simeonitish towns, and is to be sought for on the border of the Negeb and of the mountains of Judah, in the neighbourhood of Khuweilifeh (see V. de Velde, Mem. p. 311). The expression "he went down" suits this place very well, but not the Etam on the mountains of Judah, to which he would have had to go up, and not down, from Timnath.


Geneva Study Bible

And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.


Wesley's Notes

15:8 Hip and thigh - It seems to be a phrase, to express a desperate attack, attended with the utmost hurry and confusion: and perhaps intimates, that they all fled before him. So he smote them in the hinder parts. Rock Etam - A natural fortress, where he waited to see what steps the Philistines would take.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. smote them hip and thigh-a proverbial expression for a merciless slaughter.

he went down and dwelt in the top of the rock Etam-rather went down and dwelt in the cleft-that is, the cave or cavern of the cliff Etam.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-8 When there are differences between relations, let those be reckoned the wisest and best, who are most forward to forgive or forget, and most willing to stoop and yield for the sake of peace. In the means which Samson employed, we must look at the power of God supplying them, and making them successful, to mortify the pride and punish the wickedness of the Philistines. The Philistines threatened Samson's wife that they would burn her and her father's house. She, to save herself and oblige her countrymen, betrayed her husband; and the very thing that she feared, and by sin sought to avoid, came upon her! She, and her father's house, were burnt with fire, and by her countrymen, whom she thought to oblige by the wrong she did to her husband. The mischief we seek to escape by any unlawful practices, we often pull down upon our own heads.


Hebrews 11:34 quenched the fury of the flames, and escaped the edge of the sword; whose weakness was turned to strength; and who became powerful in battle and routed foreign armies.
Judges 15:7 Samson said to them, "Since you've acted like this, I won't stop until I get my revenge on you."
Judges 15:9 The Philistines went up and camped in Judah, spreading out near Lehi.
Judges 15:11 Then three thousand men from Judah went down to the cave in the rock of Etam and said to Samson, "Don't you realize that the Philistines are rulers over us? What have you done to us?" He answered, "I merely did to them what they did to me."

Attack Attacked Causing Cave Cleft Destruction Driving Dwelleth Dwelt Etam Hip Rock Ruthlessly Safe Slaughter Slaughtered Smiteth Smiting Smote Struck Thigh Top Uncontrolled


And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.

Isa 25:10 63:3,6

Judges Chapter 15 Verse 8

Alphabetical: a and attacked cave cleft down Etam great He in lived many of rock ruthlessly slaughter slaughtered stayed struck the them Then viciously went with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Judges 15:8 He struck them hip and thigh (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 15:8 Bible Software
Judges 15:8 Biblia Paralela
Judges 15:8 Chinese Bible
Judges 15:8 French Bible
Judges 15:8 German Bible
Judges 15:8 Danish Bible
Judges 15:8 Swedish Bible
Judges 15:8 Norwegian Bible
Judges 15:8 Multilingual Bible

Online Bible