Judges 18:25
<< Judges 18:25 >>
New International Version (©1984)
The Danites answered, "Don't argue with us, or some hot-tempered men will attack you, and you and your family will lose your lives."

New Living Translation (©2007)
The men of Dan said, "Watch what you say! There are some short-tempered men around here who might get angry and kill you and your family."

English Standard Version (©2001)
And the people of Dan said to him, “Do not let your voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and you lose your life with the lives of your household.”

New American Standard Bible (©1995)
The sons of Dan said to him, "Do not let your voice be heard among us, or else fierce men will fall upon you and you will lose your life, with the lives of your household."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The people of Dan replied, "Don't make another sound, or some violent men will attack you. Then you and your family will lose your lives."

King James 2000 Bible (©2003)
And the children of Dan said unto him, Let not your voice be heard among us, lest angry fellows run upon you, and you lose your life, with the lives of your household.

American King James Version
And the children of Dan said to him, Let not your voice be heard among us, lest angry fellows run on you, and you lose your life, with the lives of your household.

American Standard Version
And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

Douay-Rheims Bible
And the children of Dan said to him: See thou say no more to us, lest men enraged come upon thee, and thou perish with all thy house.

Darby Bible Translation
And the Danites said to him, "Do not let your voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and you lose your life with the lives of your household."

English Revised Version
And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

Webster's Bible Translation
And the children of Dan said to him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows rush upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

World English Bible
The children of Dan said to him, "Don't let your voice be heard among us, lest angry fellows fall on you, and you lose your life, with the lives of your household."

Young's Literal Translation
And the sons of Dan say unto him, 'Let not thy voice be heard with us, lest men bitter in soul fall upon you, and thou hast gathered thy life, and the life of thy household;'

Clarke's Commentary on the Bible

And thou lose thy life - This was argumentum ad hominem; he must put up with the loss of his substance, or else lose his life! It was the mere language of a modern highwayman: Your life or your money.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the children of Dan said unto him, let not thy voice be heard among us,.... Complaining of us as having done an unjust thing, charging and reproaching us with theft and sacrilege, insisting upon a restoration of the things taken, and abusing with odious names and characters:

lest angry fellows run upon thee: lest men of bitter and passionate spirits, provoked by ill language given them, should draw their swords and fall upon thee:

and thou lose thy life, and the life of thy household; the life of himself, his family, servants, tenants, and neighbours with him, which ought to have been more precious and valuable than his gods; of which there was great danger in demanding his gods, which by this they let him know they would not part with.


Geneva Study Bible

And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.


Wesley's Notes

18:25 Thy voice - Thy complaints and reproaches. Angry fellows - The soldiers, who are in themselves sharp and fierce, and will soon be enflamed by thy provoking words. Thy Life - Which, not withstanding all thy pretences, thou dost value more than thy images.


King James Translators' Notes

angry: Heb. bitter of soul


Matthew Henry's Concise Commentary

17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.


Judges 18:24 He replied, "You took the gods I made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you ask, 'What's the matter with you?'"
Judges 18:26 So the Danites went their way, and Micah, seeing that they were too strong for him, turned around and went back home.

Angry Argue Attack Bitter Causing Children Dan Danites Heard Hot-Tempered Household Loss Run Rush Soul Spirit Voice


And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

angry. Heb. bitter of soul 1Sa 30:6 2Sa 17:8 Job 3:5 27:2

Judges Chapter 18 Verse 25

Alphabetical: among and answered argue attack be Dan Danites Do Don't else fall family fierce heard him hot-tempered household let life lives lose men not of or said some sons The to upon us voice will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Judges 18:25 The children of Dan said to him (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 18:25 Bible Software
Judges 18:25 Biblia Paralela
Judges 18:25 Chinese Bible
Judges 18:25 French Bible
Judges 18:25 German Bible
Judges 18:25 Danish Bible
Judges 18:25 Swedish Bible
Judges 18:25 Norwegian Bible
Judges 18:25 Multilingual Bible

Online Bible