Lamentations 3:15
<< Lamentations 3:15 >>
New International Version (©1984)
He has filled me with bitter herbs and sated me with gall.

New Living Translation (©2007)
He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink.

English Standard Version (©2001)
He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood.

New American Standard Bible (©1995)
He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He has filled me with bitterness. He has made me drink wormwood.

King James 2000 Bible (©2003)
He has filled me with bitterness, he has made me drunk with wormwood.

American King James Version
He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood.

American Standard Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.

Douay-Rheims Bible
He. He hath filled me with bitterness, he hath inebriated me with wormwood.

Darby Bible Translation
He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood.

English Revised Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.

Webster's Bible Translation
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.

World English Bible
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.

Young's Literal Translation
He hath filled me with bitter things, He hath filled me with wormwood.

Barnes' Notes on the Bible

"He hath" filled me to the full with bitterness, i. e. bitter sorrows Job 9:18.


Clarke's Commentary on the Bible

He hath filled me with bitterness - במרורים bimrorim, with bitternesses, bitter upon bitter.

He hath made me drunken with wormwood - I have drunk the cup of misery till I am intoxicated with it. Almost in all countries, and in all languages, bitterness is a metaphor to express trouble and affliction. The reason is, there is nothing more disagreeable to the taste than the one; and nothing more distressing to the mind than the other. An Arabic poet. Amralkeis, one of the writers of the Moallakat, terms a man grievously afflicted a pounder of wormwood.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He hath filled me with bitterness,.... Or "with bitternesses" (m); instead of food, bitter herbs; the allusion perhaps is to the bitter herbs eaten at the passover, and signify bitter afflictions, sore calamities, of which the prophet and his people had their fill. The Targum is,

"with the gall of serpents;''

see Job 20:14;

he hath made me drunken with wormwood; with wormwood drink; but this herb being a wholesome one, though bitter, some think that henbane, or wolfsbane, is rather meant, which is of a poisonous and intoxicating nature; it is no unusual thing for persons to be represented as drunk with affliction, Isaiah 51:17.

(m) "amaritudinibus", V. L. Pagninus, Montanus, Michaelis, "amaroribus", Cocceius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"He fills me with bitternesses" is a reminiscence from Job 9:18, only ממרורים being exchanged for מרורים. Of these two forms, the first occurs only in Job, l.c.; the latter denotes, in Exodus 12:8 and Numbers 9:11, "bitter herbs," but here "bitternesses." The reality (viz., bitter sorrow) is what Jeremiah threatens the people with in Jeremiah 9:14; Jeremiah 23:15. The figure employed in Lamentations 3:16 is still stronger. "He made my teeth be ground down on gravel." חצץ means a gravel stone, gravel, Proverbs 20:17. גּרס (which occurs only in Psalm 119:20 as well as here, and is allied to גּרשׂ, from which comes גּרשׂ, something crushed, Leviticus 2:14, Leviticus 2:16) signifies to be ground down, and in Hiphil to grind down, not to cause to grind; hence בּחצץ cannot be taken as a second object, "He made my teeth grind gravel" (Ewald); but the words simply mean, "He ground my teeth on the gravel," i.e., He made them grind away on the gravel. As regards the application of the words, we cannot follow the older expositors in thinking of bread mixed with stones, but must view the giving of stones for bread as referring to cruel treatment. The lxx have rendered הכפּישׁני by ἐψώμισέν με σποδόν, the Vulgate by cibavit me cinere. This translation has not been lexically established, but is a mere conjecture from Psalm 102:10. The ἁπ λεγ. ̔́̔̀נבך̓̀צ is allied with ,כּבשׁsubigere, and means in Rabbinic, deprimere; cf. Buxtorf, Lex. Rabb. s.v. Similarly, the Chaldee had previously explained the words to mean humiliavit ( )כּנעme in cinere; and Raschi, כפה inclinavit s. subegit me. Luther follows these in his rendering, "He rolls me in the ashes," which is a figure signifying the deepest disgrace and humiliation, or a hyperbolical expression for sprinkling with ashes (Ezekiel 27:30), as a token of descent into the depths of sorrow.


Geneva Study Bible

He hath filled me with bitterness, he hath made me drunk with {f} wormwood.

(f) With great anguish and sorrow he has made me lose my sense.


Wesley's Notes

3:15 Wormwood - With severe and bitter dispensations.


King James Translators' Notes

bitterness: Heb. bitternesses


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. wormwood-(Jer 9:15). There it is regarded as food, namely, the leaves: here as drink, namely, the juice.

Vau.


Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-20 The prophet relates the more gloomy and discouraging part of his experience, and how he found support and relief. In the time of his trial the Lord had become terrible to him. It was an affliction that was misery itself; for sin makes the cup of affliction a bitter cup. The struggle between unbelief and faith is often very severe. But the weakest believer is wrong, if he thinks that his strength and hope are perished from the Lord.


Jeremiah 9:15 Therefore, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water.
Lamentations 3:19 I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.

Bitter Bitterness Drunk Drunken Filled Full Gall Herbs Life Measure Pain Root Sated Wormwood


He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.

filled La 3:19 Ru 1:20 Job 9:18 Ps 60:3 Isa 51:17-22 Jer 9:15 23:15 25:15-18,27

bitterness. Heb. bitternesses

Lamentations Chapter 3 Verse 15

Alphabetical: and bitter bitterness drunk filled gall has He herbs made me sated with wormwood

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Lamentations 3:15 He has filled me with bitterness he (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Lamentations 3:15 Bible Software
Lamentations 3:15 Biblia Paralela
Lamentations 3:15 Chinese Bible
Lamentations 3:15 French Bible
Lamentations 3:15 German Bible
Lamentations 3:15 Danish Bible
Lamentations 3:15 Swedish Bible
Lamentations 3:15 Norwegian Bible
Lamentations 3:15 Multilingual Bible

Online Bible