| Barnes' Notes on the Bible Literally, "Nebuchadrezzar ... hath devoured us, hath crushed us, he hath set as aside as an empty vessel, he hath swallowed as like a crocodile, he hath filled his maw with my delicacies Genesis 49:20, he hath cast us out. My wrong and my flesh be upon Babylon, shall the inhabitress of Zion say: and my blood be etc." Nebuchadnezzar had devoured Jerusalem, had treated her as ruthlessly as a crocodile does its prey, and for this cruelty he and Babylon are justly to be punished. Clarke's Commentary on the BibleNebuchadrezzar - hath devoured me - These are the words of Judea; he has taken away all my riches. He hath cast me out - He shall vomit all up; i.e., they shall be regained. Gill's Exposition of the Entire BibleNebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me,.... Or "us" (w); everyone of us: these are the words of Zion and Jerusalem, as appears from Jeremiah 51:35; complaining of the injuries done them by the king of Babylon, who had eaten them up; spoiled their substance, as the Targum; took their cities, plundered them of their riches, and carried them away captive: he hath crushed me; to the earth; or "bruised" or "broken", even all her bones; see Jeremiah 50:17; he hath made me an empty vessel; emptied the land of its inhabitants and riches, and left nothing valuable in it: he hath swallowed me up like a dragon; or "whale", or any large fish, which swallow the lesser ones whole. The allusion is to the large swallow of dragons, which is sometimes represented as almost beyond all belief; for not only Pliny (x) from Megasthenes reports, that, in India, serpents, that is, dragons, grow to such a bulk, that they will swallow whole deer, and even bulls; but Posidonius (y) relates, that in Coelesyria was one, whose gaping jaws would admit of a horse and his rider: and Onesicritus (z) speaks of two dragons in the country of Abisarus in India; the one was fourscore and the other a hundred and forty cubits long; he hath filled his belly with my delicates; with the treasures of the king and his nobles; with the vessels of the temple, and the riches of the people, which he loaded himself with to his full satisfaction. So the Targum, "he filled his treasury with the good of my land;'' he hath cast me out; out of my land, and carried me captive; so the Targum. (w) The "Cetib", or textual reading, is "us"; but the "Keri", or marginal reading, is "me", which our version follows, and so the same in the four following words, in the text. (x) Nat. Hist. l. 8. c. 14. col. 436. (y) Apud Bochart. Hierozoic. par. 2. l. 3. c. 14. col. 436. (z) Apud Strabo. Geograph. l. 15. p. 480. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThis judgment comes on Babylon for its offences against Israel. The king of Babylon has devoured Israel, etc. Those who complain, in Jeremiah 51:34, are the inhabitants of Judah and Jerusalem, in whose name the prophet enumerates the crimes of Babylon. "Nebuchadnezzar has devoured us," i.e., oppressed us. The plural suffixes to the verbs have been needlessly changed in the Qeri into singulars, for the simple reason, perhaps, that with מעדני and in Jeremiah 51:35 the address makes a transition into the singular. המם signifies to throw enemies into confusion by causing a panic, for the purpose of destroying them; hence to destroy, see on Deuteronomy 2:15; here to destroy, crush. "He set us down like an empty vessel" refers to the country and the people; he has swept the country of human beings, and robbed the people of everything. תּנּין, usually a sea-monster, crocodile (Isaiah 27:1; Isaiah 51:9, etc.); here a beast of prey which devours everything. מעדנים, "delights," then "dainty meats," Genesis 49:20. (Note: The form actually found in the Masoretic text is מעדני, "from (out of, with) my dainties." - Tr.) הדיח, from דּוּח, signifies to wash away, push away (see Delitzsch on Isaiah 4:4); in other places Jeremiah uses הדּיח, Jeremiah 8:3; Jeremiah 16:15, etc. "Let my wrong (i.e., the wrong done me) come upon Babylon." This wrong is more fully specified, with reference to the figure of swallowing, by "my flesh and blood;" cf. Micah 3:3. The Lord will avenge this wrong, Jeremiah 51:36, cf. Jeremiah 50:34; Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:11; He will also dry up the sea of Babylon, and make her spring dry up. Many expositors understand these latter words metaphorically, as referring to the sea of nations surging in Babylon (Jeremiah 51:42, Jeremiah 51:55), and view the treasures and riches as the fountain from which the sea of nations sprang up (Hitzig); but the context demands a literal interpretation, inasmuch as in Jeremiah 51:37 the subject treated of is the laying waste of the country. The sea of Babylon is the Euphrates, with its canals, lakes, and marshes, i.e., the abundance of water to which Babylonia owed its fertility, and the city its influence as the centre of the then known world. Isaiah (Isaiah 21:1) accordingly calls Babylon, emblematically, the desert of the sea, inasmuch as the region in which Babylon stands is a plain, broken in such a manner by the Euphrates, as well as by marshes and lakes, as that the city, so to speak, swims in the sea (Delitzsch). The source of spring of the sea is the Euphrates, and the drying up of this spring is not to be understood literally of the drying up of the Euphrates, but signifies a drying up of the springs of water that fertilize the country. On the figures employed in Jeremiah 51:37, cf. Jeremiah 9:10; Jeremiah 18:16; Jeremiah 49:33. Geneva Study BibleNebuchadnezzar the king of Babylon hath {t} devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicacies, he hath cast me out. (t) This is spoken in the person of the Jews bewailing their state and the cruelty of the Babylonians. Wesley's Notes 51:34 Me - The prophet speaks this in the name of the Jews. Cast me out - As beasts of prey eat what they please of other beasts they have preyed upon, and leave the rest in the field. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary34. me-Zion speaks. Her groans are what bring down retribution in kind on Babylon (Jer 50:17; Ps 102:13, 17, 20). empty vessel-He has drained me out. dragon-The serpent often "swallows" its prey whole; or a sea monster [Grotius]. filled his belly . cast me out-like a beast, which, having "filled" himself to satiety, "casts out" the rest [Calvin]. After filling all his storehouses with my goods, he has cast me out of this land [Grotius]. Matthew Henry's Concise Commentary51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures. |