Luke 11:31
<< Luke 11:31 >>
New International Version (©1984)
The Queen of the South will rise at the judgment with the men of this generation and condemn them; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, and now one greater than Solomon is here.

New Living Translation (©2007)
"The queen of Sheba will stand up against this generation on judgment day and condemn it, for she came from a distant land to hear the wisdom of Solomon. Now someone greater than Solomon is here--but you refuse to listen.

English Standard Version (©2001)
The queen of the South will rise up at the judgment with the men of this generation and condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here.

New American Standard Bible (©1995)
"The Queen of the South will rise up with the men of this generation at the judgment and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

International Standard Version (©2008)
The queen of the south will stand up at the judgment and condemn the people living today, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon. But look, something greater than Solomon is here!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The Queen of The South shall stand in judgment with the people of this generation, and she shall condemn them, for she came from the far side of the land that she might hear the wisdom of Solomon and behold, he who is greater than Solomon is here.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The queen from the south will stand up at the time of judgment with the men who live today. She will condemn them, because she came from the ends of the earth to hear Solomon's wisdom. But look, someone greater than Solomon is here!

King James 2000 Bible (©2003)
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

American King James Version
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

American Standard Version
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.

Douay-Rheims Bible
The queen of the south shall rise in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold more than Solomon here.

Darby Bible Translation
A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, more than Solomon is here.

English Revised Version
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.

Webster's Bible Translation
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth, to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.

Weymouth New Testament
The Queen of the South will awake at the Judgement together with the men of the present generation, and will condemn them; because she came from the extremity of the earth to hear the wisdom of Solomon; but mark! One greater than Solomon is here.

World English Bible
The Queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation, and will condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, one greater than Solomon is here.

Young's Literal Translation
'A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and lo, greater than Solomon here!

Clarke's Commentary on the Bible

The queen of the south, etc. - Perhaps it would be better to translate, A queen of the south, and the men of this race, shall rise up in judgment, etc. See the note on Luke 11:7. The 32d verse may be read in the same way.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The queen of the south,.... That is, the queen of Sheba, which was a country of Arabia, which lay south of Judea; of whom it is said, that

she shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: the sense is, that at the last day, when all shall rise from the dead, both Jews and Gentiles, this Heathen queen shall rise together with the men of the present generation among the Jews, stand in judgment with them, and against them; and that her conduct would be brought as an evidence against them, and be improved as an aggravation of their condemnation:

for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold a greater than Solomon is here: the difference between them, and what aggravates the case is, that she was a Gentile that knew not God, they were Jews, his professing people; she came from afar, they were near, upon the spot, where Christ was, he was preaching in their streets, temple, and synagogues; she came to hear only natural or moral wisdom, but they might have heard spiritual and heavenly wisdom, with which eternal happiness is connected; she came to hear only a mere man, but they might have heard him who is the wisdom of God, and the only wise God, and our Saviour; See Gill on Matthew 12:42.


Vincent's Word Studies

Shall rise up (ἐγερθήσεται)

From the dead.

A greater (πλεῖον)

Lit., something more. See on Matthew 12:6. Wyc., here is more than Solomon.


Geneva Study Bible

The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.


People's New Testament

11:29-32 They seek a sign. See notes on Mt 12:38-42, where we have the same language reported.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:29-36 Christ promised that there should be one sign more given, even the sign of Jonah the prophet; which in Matthew is explained, as meaning the resurrection of Christ; and he warned them to improve this sign. But though Christ himself were the constant preacher in any congregation, and worked miracles daily among them, yet unless his grace humbled their hearts, they would not profit by his word. Let us not desire more evidence and fuller teaching than the Lord is pleased to afford us. We should pray without ceasing that our hearts and understandings may be opened, that we may profit by the light we enjoy. And especially take heed that the light which is in us be not darkness; for if our leading principles be wrong, our judgment and practice must become more so.


1 Kings 10:1 When the queen of Sheba heard about the fame of Solomon and his relation to the name of the LORD, she came to test him with hard questions.
2 Chronicles 9:1 When the queen of Sheba heard of Solomon's fame, she came to Jerusalem to test him with hard questions. Arriving with a very great caravan--with camels carrying spices, large quantities of gold, and precious stones--she came to Solomon and talked with him about all she had on her mind.

Arise Awake Condemn Decision Earth Ends Extremity Generation Greater Hear Judgement Judging Judgment Mark Parts Present Queen Rise Solomon Solomon's Something South Together Utmost Wisdom


The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

queen. 1Ki 10:1,2 *etc: 2Ch 9:1 Mt 12:42

rise. Isa 54:17 Jer 3:11 Ro 2:27 Heb 11:7

a greater. 3:22 9:35 Isa 9:6,7 Col 1:15-19

Luke Chapter 11 Verse 31

Alphabetical: and at because behold came condemn earth ends for from generation greater hear here is judgment listen men now of one Queen rise she Solomon Solomon's something South than The them this to up will wisdom with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 11:31 The Queen of the South will rise (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 11:31 Bible Software
Luke 11:31 Biblia Paralela
Luke 11:31 Chinese Bible
Luke 11:31 French Bible
Luke 11:31 German Bible
Luke 11:31 Danish Bible
Luke 11:31 Swedish Bible
Luke 11:31 Norwegian Bible
Luke 11:31 Multilingual Bible

Online Bible