| New International Version (©1984) "He had one left to send, a son, whom he loved. He sent him last of all, saying, 'They will respect my son.'New Living Translation (©2007) until there was only one left--his son whom he loved dearly. The owner finally sent him, thinking, 'Surely they will respect my son.' English Standard Version (©2001) He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’ New American Standard Bible (©1995) "He had one more to send, a beloved son; he sent him last of all to them, saying, 'They will respect my son.' King James Bible (Cambridge Ed.) Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son. International Standard Version (©2008) He still had one more person to send, a son whom he loved. Finally, he sent him to them, saying, 'They will respect my son.' Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Finally, he had one beloved son, and he sent him to them afterward, for he said, 'Doubtless, they will be ashamed before my son.'” GOD'S WORD® Translation (©1995) "He had one more person to send. That person was his son, whom he loved. Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.' King James 2000 Bible (©2003) Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will respect my son. American King James Version Having yet therefore one son, his well beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son. American Standard Version He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son. Douay-Rheims Bible Therefore having yet one son, most dear to him; he also sent him unto them last of all, saying: They will reverence my son. Darby Bible Translation Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son. English Revised Version He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son. Webster's Bible Translation Having yet therefore one son, his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son. Weymouth New Testament He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "'They will treat my son with respect.' World English Bible Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.' Young's Literal Translation 'Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son; | | Gill's Exposition of the Entire Bible Having yet therefore one son, his well beloved,.... The Messiah, the Lord Jesus Christ, who is the one, and only Son of God his Father, his only begotten Son, for he has no other Son in the same way of filiation; and who is his dear Son, the Son of his love, who was loved by him before the foundation of the world; and whom he declared to be his beloved Son, both at his baptism, and at his transfiguration upon the mount, by a voice from heaven: this Son he having with him, in his bosom, as one brought up with him, and rejoicing before him, he sent him also last unto them; after all the prophets had been with them, when the last days were come, the end of the Jewish state, civil and ecclesiastical; see Hebrews 1:1; saying, they will reverence my son. The Syriac, Arabic, and Persic versions read, "perhaps they will reverence my son", as in Luke 20:13; See Gill on Matthew 21:37. Vincent's Word StudiesTherefore The best texts omit. Last Mark only. Geneva Study BibleHaving yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son. Scofield Reference NotesMargin son Jesus Himself. Cf. Heb 1:1-3 Matthew Henry's Concise Commentary12:1-12 Christ showed in parables, that he would lay aside the Jewish church. It is sad to think what base usage God's faithful ministers have met with in all ages, from those who have enjoyed the privileges of the church, but have not brought forth fruit answerable. God at length sent his Son, his Well-beloved; and it might be expected that he whom their Master loved, they also should respect and love; but instead of honouring him because he was the Son and Heir, they therefore hated him. But the exaltation of Christ was the Lord's doing; and it is his doing to exalt him in our hearts, and to set up his throne there; and if this be done, it cannot but be marvellous in our eyes. The Scriptures, and faithful preachers, and the coming of Christ in the flesh, call on us to render due praise to God in our lives. Let sinners beware of a proud, carnal spirit; if they revile or despise the preachers of Christ, they would have done so their Master, had they lived when he was upon earth. | |
|  | 
Mark 12:5 He sent still another, and that one they killed. He sent many others; some of them they beat, others they killed. Mark 12:7 "But the tenants said to one another, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.' 3 John 1:1 The elder, To my dear friend Gaius, whom I love in the truth. |
 Beloved Dearly-Loved Finally Last Respect Reverence They Treat Wellbeloved Well-Beloved Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.one. Ps 2:7 Mt 1:23 11:27 26:63 Joh 1:14,18,34,49 3:16-18 1Jo 4:9 5:11,12 his. 1:11 9:7 Ge 22:2,12 37:3,11-13 44:20 Isa 42:1 Mt 3:17 17:5 Lu 3:22 9:35 Joh 3:35 Heb 1:1,2 They. Ps 2:12 Joh 5:23 Heb 1:6 Re 5:9-13
 Mark Chapter 12 Verse 6 Alphabetical: a all beloved had He him last left loved more my of one respect saying send sent son son' them They to whom will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Mark 12:6 Therefore still having one his beloved son (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Mark 12:6 Bible Software Mark 12:6 Biblia Paralela Mark 12:6 Chinese Bible Mark 12:6 French Bible Mark 12:6 German Bible Mark 12:6 Danish Bible Mark 12:6 Swedish Bible Mark 12:6 Norwegian Bible Mark 12:6 Multilingual Bible Online Bible |
|