Mark 13:30
<< Mark 13:30 >>
New International Version (©1984)
I tell you the truth, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.

New Living Translation (©2007)
I tell you the truth, this generation will not pass from the scene before all these things take place.

English Standard Version (©2001)
Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

New American Standard Bible (©1995)
"Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.

International Standard Version (©2008)
I tell you with certainty, this generation will not disappear until all these things take place.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Amen, I say to you, this generation will not pass until all of these things will come to pass.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I can guarantee this truth: This generation will not disappear until all these things take place.

King James 2000 Bible (©2003)
Verily I say unto you, that this generation shall not pass away, till all these things be done.

American King James Version
Truly I say to you, that this generation shall not pass, till all these things be done.

American Standard Version
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.

Douay-Rheims Bible
Amen I say to you, that this generation shall not pass, until all these things be done.

Darby Bible Translation
Verily I say unto you, This generation shall in no wise pass away, till all these things take place.

English Revised Version
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.

Webster's Bible Translation
Verily I say to you, that this generation shall not pass, till all these things shall be done.

Weymouth New Testament
I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.

World English Bible
Most certainly I say to you, this generation will not pass away until all these things happen.

Young's Literal Translation
Verily I say to you, that this generation may not pass away till all these things may come to pass;

Clarke's Commentary on the Bible

This generation - Ἡ γενεα αὑτη, This very race of men. It is certain that this word has two meanings in the Scriptures; that given in the text, and that above. Generation signifies a period of a certain number of years, sometimes more, sometimes less. In Deuteronomy 1:35; Deuteronomy 2:14, Moses uses the word to point out a term of thirty-eight years, which was precisely the number in the present case; for Jerusalem was destroyed about thirty-eight years after our Lord delivered this prediction. But as there are other events in this chapter, which certainly look beyond the destruction of Jerusalem, and which were to take place before the Jews should cease to be a distinct people, I should therefore prefer the translation given above. See on Matthew 24:34 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Verily I say unto you, that this generation shall not pass,.... Not the generation of men, in general, or Jews in particular, nor of Christians; but that present generation of men, they should not all go off the stage of life,

till all these things be done; which were now predicted by Christ, concerning the destruction of Jerusalem, the signs of it, and what, should immediately follow upon it; See Gill on Matthew 24:34.


Geneva Study Bible

Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.


People's New Testament

13:30 This generation shall not pass. See PNT Mt 24:34.


Wesley's Notes

13:30 All these things - Relating to the temple and the city.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. Verily I say unto you, that this generation shall not pass fill all these things be done-or "fulfilled" (Mt 24:34; Lu 21:32). Whether we take this to mean that the whole would be fulfilled within the limits of the generation then current, or, according to a usual way of speaking, that the generation then existing would not pass away without seeing a begun fulfilment of this prediction, the facts entirely correspond. For either the whole was fulfilled in the destruction accomplished by Titus, as many think; or, if we stretch it out, according to others, till the thorough dispersion of the Jews a little later, under Adrian, every requirement of our Lord's words seems to be met.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:28-37 We have the application of this prophetic sermon. As to the destruction of Jerusalem, expect it to come very shortly. As to the end of the world, do not inquire when it will come, for of that day and that hour knoweth no man. Christ, as God, could not be ignorant of anything; but the Divine wisdom which dwelt in our Saviour, communicated itself to his human soul according to the Divine pleasure. As to both, our duty is to watch and pray. Our Lord Jesus, when he ascended on high, left something for all his servants to do. We ought to be always upon our watch, in expectation of his return. This applies to Christ's coming to us at our death, as well as to the general judgment. We know not whether our Master will come in the days of youth, or middle age, or old age; but, as soon as we are born, we begin to die, and therefore we must expect death. Our great care must be, that, whenever our Lord comes, he may not find us secure, indulging in ease and sloth, mindless of our work and duty. He says to all, Watch, that you may be found in peace, without spot, and blameless.


Mark 13:29 Even so, when you see these things happening, you know that it is near, right at the door.
Mark 13:31 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

Accomplished Complete First Generation Present Solemn Truth Verily


Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.

that. Mt 16:28 23:36 24:34 Lu 21:32

Mark Chapter 13 Verse 30

Alphabetical: all away certainly generation happened have I not pass place say take tell the these things this to Truly truth until will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 13:30 Most certainly I say to you this (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 13:30 Bible Software
Mark 13:30 Biblia Paralela
Mark 13:30 Chinese Bible
Mark 13:30 French Bible
Mark 13:30 German Bible
Mark 13:30 Danish Bible
Mark 13:30 Swedish Bible
Mark 13:30 Norwegian Bible
Mark 13:30 Multilingual Bible

Online Bible