Mark 8:38
<< Mark 8:38 >>
New International Version (©1984)
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his Father's glory with the holy angels."

New Living Translation (©2007)
If anyone is ashamed of me and my message in these adulterous and sinful days, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in the glory of his Father with the holy angels."

English Standard Version (©2001)
For whoever is ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of Man also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”

New American Standard Bible (©1995)
"For whoever is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

International Standard Version (©2008)
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“For everyone who shall be ashamed of me and my words in this sinning and adultery committing generation, of him also shall The Son of Man be ashamed whenever he comes in the glory of his Father with his Holy Angels.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If people are ashamed of me and what I say in this unfaithful and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of those people when he comes with the holy angels in his Father's glory."

King James 2000 Bible (©2003)
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.

American King James Version
Whoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.

American Standard Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

Douay-Rheims Bible
For he that shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation: the Son of man also will be ashamed of him, when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.

Darby Bible Translation
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.

English Revised Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

Webster's Bible Translation
Whoever therefore shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him also will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

Weymouth New Testament
Every one, however, who has been ashamed of me and of my teachings in this faithless and sinful age, of him the Son of Man also will be ashamed when He comes in His Father's glory with the holy angels."

World English Bible
For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."

Young's Literal Translation
for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.'

Barnes' Notes on the Bible

Ashamed of me - Ashamed to own attachment to me on account of my lowly appearance and my poverty.

And of my words - My doctrines, my instructions.

This adulterous and sinful generation - This age given to wickedness, particularly to adultery.

In the glory of his Father - In the day of judgment. See the notes at Matthew 26:64. The meaning of this verse is, Whosoever shall refuse, through pride or wickedness, to acknowledge and serve Christ here, shall be excluded from his kingdom hereafter. He was lowly, meek, and despised; yet there was an inimitable beauty in his character even then. But he will come again in awful grandeur; not as the babe of Bethlehem, not as the man of Nazareth, but as the Son of God, in majesty and glory. They that would not acknowledge him here must be rejected by him there; they that would not serve him on earth will not enjoy his favor in heaven; they that would cast Him out and despise him must be cast out by him, and consigned to eternal, hopeless sorrow.


Clarke's Commentary on the Bible

Whosoever - shall be ashamed of me - Our Lord hints here at one of the principal reasons of the incredulity of the Jews, - they saw nothing in the person of Jesus Christ which corresponded to the pompous notions which they had formed of the Messiah.

If Jesus Christ had come into the world as a mighty and opulent man, clothed with earthly glories and honors, he would have had a multitude of partisans, and most of them hypocrites.

And of my words - This was another subject of offense to the Jews: the doctrine of the cross must be believed; a suffering Messiah must be acknowledged; and poverty and affliction must be borne; and death, perhaps, suffered in consequence of becoming his disciples.

Of him, and of his words, in this sense, the world is, to this day, ashamed.

Of him also shall the Son of man be ashamed - As he refused to acknowledge me before men, so will I refuse to acknowledge him before God and his angels. Terrible consequence of the rejection of Christ! And who can help him whom the only Savior eternally disowns. Reader! Lay this subject seriously to heart; and see the notes on Matthew 16:24, etc., and at the end of that chapter.

All the subjects contained in this chapter are very interesting; but particularly:

1. The miraculous feeding of the multitudes, which is a full, unequivocal proof of the supreme Divinity of Jesus Christ: in this miracle he truly appears in his creative energy, with which he has associated the tenderest benevolence and humanity. The subject of such a prince must ever be safe; the servant of such a master must ever have kind usage; the follower of such a teacher can never want nor go astray.

2. The necessity of keeping the doctrine of the Gospel uncorrupt, is strongly inculcated in the caution to avoid the leaven of the Pharisees and of Herod: the doctrine of the cross must not only be observed and held inviolate, but that doctrine must never be mixed with worldly politics.

Time-serving is abominable in the sight of God: it shows that the person has either no fixed principle of religion, or that he is not under the influence of any.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Whosoever therefore shall be ashamed of me,.... As suffering, crucified, and put to death; things he had been speaking of before: whoever through scandal of the cross, and fear of men, will be ashamed of Christ, and dare not profess faith in him, but shall conceal and keep it to themselves:

and of my words; the doctrines of the Gospel, of remission of sins by his blood, of justification by his righteousness, and of salvation alone by him, with every other truth relating to him, or connected with these;

in this adulterous and sinful generation; which was so both in a moral and spiritual sense; for both corporeal and spiritual adultery prevailed among them, And particularly the Scribes and Pharisees adulterated the word of God by their false glosses, in which they acted a very sinful part; and such was their authority, that few durst contradict them, or profess doctrines which were the reverse of them. Wherefore our Lord assures his disciples and followers, that should they be deterred by these men from a free and open profession of him, and his Gospel, by which it would appear that they were ashamed of both,

of him also shall the son of man be ashamed; will not own such an one for his; he will take no notice of him; he will not confess his name; but, as one that he is ashamed of, he will turn away from him; not so much as look at him, or say one favourable word to him, or for him; but bid him be gone from him, as a worker of iniquity: this he will do,

when he cometh in the glory of his Father; the same that the Father has; being his Son, of the same nature with him, and equal to him; and as mediator, endued with power and authority from him, to judge the world; and when he will be accompanied

with the holy angels; who will descend from heaven with him, and be employed on earth by him; See Gill on Matthew 16:27.


Vincent's Word Studies

My words

Bengel remarks that one may confess Christ in general and yet be ashamed of this or that saying.

In this adulterous and sinful generation

Peculiar to Mark.


Geneva Study Bible

Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.


People's New Testament

8:38 Whosoever there shall be ashamed of me, etc. This verse is peculiar to Mark in this connection, though given in Mt 10:32-33, on which see notes.


Wesley's Notes

8:38 Whosoever shall be ashamed of me and of my words - That is, avowing whatever I have said (particularly of self denial and the daily cross) both by word and action. Mt 10:32; Lu 9:26; Lu 12:8.


Scofield Reference Notes

Margin sinful

Sin. See Scofield Note: "Rom 3:23"

Margin angels

See Scofield Note: "Heb 1:4"


Matthew Henry's Concise Commentary

8:34-38 Frequent notice is taken of the great flocking there was to Christ for help in various cases. All are concerned to know this, if they expect him to heal their souls. They must not indulge the ease of the body. As the happiness of heaven with Christ, is enough to make up for the loss of life itself for him, so the gain of all the world in sin, will not make up for the ruin of the soul by sin. And there is a day coming, when the cause of Christ will appear as glorious, as some now think it mean and contemptible. May we think of that season, and view every earthly object as we shall do at that great day.


Matthew 8:20 Jesus replied, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
Matthew 10:33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
Matthew 16:27 For the Son of Man is going to come in his Father's glory with his angels, and then he will reward each person according to what he has done.
Matthew 16:28 I tell you the truth, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom."
Mark 8:37 Or what can a man give in exchange for his soul?
Mark 13:26 "At that time men will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
Luke 9:26 If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
Acts 10:22 The men replied, "We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to have you come to his house so that he could hear what you have to say."
Romans 1:16 I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone who believes: first for the Jew, then for the Gentile.
1 Thessalonians 2:19 For what is our hope, our joy, or the crown in which we will glory in the presence of our Lord Jesus when he comes? Is it not you?
1 Thessalonians 3:13 May he strengthen your hearts so that you will be blameless and holy in the presence of our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy ones.
2 Timothy 1:8 So do not be ashamed to testify about our Lord, or ashamed of me his prisoner. But join with me in suffering for the gospel, by the power of God,
Hebrews 11:16 Instead, they were longing for a better country--a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.
1 John 2:28 And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming.
Revelation 14:10 he, too, will drink of the wine of God's fury, which has been poured full strength into the cup of his wrath. He will be tormented with burning sulfur in the presence of the holy angels and of the Lamb.

Adulterous Age Angels Ashamed Faithless False. Father's Feeling Generation Glory Holy However Messengers Shame Sinful Teachings Words


Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

ashamed. Mt 10:32,33 Lu 19:26 12:8,9 Ac 5:41 Ro 1:16 Ga 6:14 2Ti 1:8,12,16 2:12,13 Heb 11:26 12:2,3 13:13 1Jo 2:23

adulterous. Mt 12:39 16:4 Jas 4:4

the Son. 14:62 Da 7:13 Mt 16:27 24:30 25:31 26:64 Joh 1:14 5:27 12:34

when. De 33:2 Da 7:10 Zec 14:5 Mt 13:41 Joh 1:51 1Th 1:7,8 Jude 1:14,15

Mark Chapter 8 Verse 38

Alphabetical: adulterous also and angels anyone ashamed be comes Father Father's For generation glory he him his holy If in is Man me my of sinful Son the this when whoever will with words

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 8:38 For whoever will be ashamed of me (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 8:38 Bible Software
Mark 8:38 Biblia Paralela
Mark 8:38 Chinese Bible
Mark 8:38 French Bible
Mark 8:38 German Bible
Mark 8:38 Danish Bible
Mark 8:38 Swedish Bible
Mark 8:38 Norwegian Bible
Mark 8:38 Multilingual Bible

Online Bible