Matthew 12:15
<< Matthew 12:15 >>
New International Version (©1984)
Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him, and he healed all their sick,

New Living Translation (©2007)
But Jesus knew what they were planning. So he left that area, and many people followed him. He healed all the sick among them,

English Standard Version (©2001)
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all

New American Standard Bible (©1995)
But Jesus, aware of this, withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,

King James Bible (Cambridge Ed.)
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;

International Standard Version (©2008)
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But Yeshua knew, and he moved from there, and great crowds went after him and he healed all of them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He knew about this, so he left that place. Many people followed him, and he cured all of them.

King James 2000 Bible (©2003)
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;

American King James Version
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;

American Standard Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,

Douay-Rheims Bible
But Jesus knowing it, retired from thence: and many followed him, and he healed them all.

Darby Bible Translation
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:

English Revised Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,

Webster's Bible Translation
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.

Weymouth New Testament
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.

World English Bible
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,

Young's Literal Translation
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,

Barnes' Notes on the Bible

But when Jesus knew it, he withdrew himself ... - He knew of the plot which they had formed against his life; but his hour was not yet come, and he therefore sought security.

By remaining, his presence would only have provoked them further and endangered his own life. He acted, therefore, the part of prudence and withdrew. Compare the notes at Matthew 10:23.

Mark adds that he withdrew "to the sea;" that is, to the Sea of Galilee. or Tiberias. He states also Matthew 3:7-8 that "a great multitude from Galilee followed him, and from Judea, and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard what great things he did, came unto him." As some of these places were without the limits of Judea or inhabited by "Gentiles," this statement of Mark throws light on the passage quoted by Matthew Mat 12:21, "In his name shall the Gentiles trust."

Pressed by the crowd Mark 3:9, Jesus went aboard a "small vessel," or "boat," called by Mark a "ship." This he did for the convenience of being separated from them and more easily addressing them. We are to suppose the lake still and calm; the multitudes, most of whom were sick and diseased, on the shore and pressing to the water's edge; and Jesus thus healing their diseases, and preaching to them the good news of salvation. No scene could be more sublime than this.


Clarke's Commentary on the Bible

Jesus - withdrew himself from thence - It is the part of prudence and Christian charity not to provoke, if possible, the blind and the hardened; and to take from them the occasion of sin. A man of God is not afraid of persecution; but, as his aim is only to do good, by proclaiming every where the grace of the Lord Jesus, he departs from any place when he finds the obstacles to the accomplishment of his end are, humanly speaking, invincible, and that he can not do good without being the means of much evil. Yield to the stream when you cannot stem it.

Great multitudes followed him, and he healed them all - The rejection of the Gospel in one place has often been the means of sending it to and establishing it in another. Jesus healed all that followed him, i.e. all who had need of healing, and who desired to be healed; for thus the passage must be understood: - and is he not still the same? No soul shall ever implore his healing power in vain; but let it be remembered, that only those who follow Christ, and apply to him, are healed of their spiritual maladies.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But when Jesus knew it,.... Their consultation against him, as he did, not by any discovery made to him by men, but as the omniscient God; he withdrew himself from thence; from the synagogue and city, where he was, to the sea of Galilee, and his disciples with him, as Mark observes; not through fear, but because his time was not yet come, that he must suffer and die for his people; he had some other work to do first, and therefore rightly and wisely provides for his safety. And great multitudes followed him; from Galilee, Judea, Jerusalem, Idumea, and from beyond Jordan; and were joined by another multitude of people, who came from about Tyre and Sidon, as Mark relates: so that his departure was not so very private; nor was he forsaken by the common people, though the Pharisees were so offended with him. And he healed them all; that stood in need of healing, as many as had plagues and unclean spirits; practising agreeably to his doctrine, that it was lawful to do good on the sabbath day, and to heal the bodies as well as the souls of men.


Geneva Study Bible

But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;


People's New Testament

12:15 Jesus... withdrew himself from thence. Left Capernaum for the time. He avoided needless danger until his earthly ministry was accomplished, and the bitter opposition of the Pharisees admonished him to temporarily withdraw.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence-whither, our Evangelist says not; but Mark (Mr 3:7) says "it was to the sea"-to some distance, no doubt, from the scene of the miracle, the madness, and the plotting just recorded.

and great multitudes followed him, and he healed them all-Mark gives the following interesting details: "A great multitude from Galilee followed Him, and from Judea and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things He did, came unto Him. And He spake to His disciples, that a small ship"-or "wherry"-"should wait on Him because of the multitude, lest they should throng Him. For He had healed many; insomuch that they pressed upon Him for to touch Him, as many as had plagues. And unclean spirits, when they saw Him, fell down before Him, and cried, saying, Thou art the Son of God. And He straitly charged them that they should not make Him known" (Mr 3:7-12). How glorious this extorted homage to the Son of God! But as this was not the time, so neither were they the fitting preachers, as Bengel says. (See on [1271]Mr 1:25, and compare Jas 2:19). Coming back now to our Evangelist: after saying, "He healed them all," he continues:


Matthew Henry's Concise Commentary

12:14-21 The Pharisees took counsel to find some accusation, that Jesus might be condemned to death. Aware of their design, as his time was not come, he retired from that place. Face does not more exactly answer to face in water, than the character of Christ drawn by the prophet, to his temper and conduct as described by the evangelists. Let us with cheerful confidence commit our souls to so kind and faithful a Friend. Far from breaking, he will strengthen the bruised reed; far from quenching the smoking flax, or wick nearly out, he will rather blow it up into a flame. Let us lay aside contentious and angry debates; let us receive one another as Christ receives us. And while encouraged by the gracious kindness of our Lord, we should pray that his Spirit may rest upon us, and make us able to copy his example.


Matthew 4:23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
Mark 3:7 Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
Luke 5:22 Jesus knew what they were thinking and asked, "Why are you thinking these things in your hearts?
Luke 9:11 but the crowds learned about it and followed him. He welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who needed healing.

Aware Crowds Cured Departed Elsewhere Followed Great Healed Jesus Multitudes Perceiving Sick Thence Withdrew


But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;

he withdrew. 10:23 Lu 6:12 Joh 7:1 10:40-42 11:54

great. 4:24,25 19:2 Mr 3:7-12 6:56 Lu 6:17-19 Joh 9:4 Ga 6:9 1Pe 2:21

Matthew Chapter 12 Verse 15

Alphabetical: all and Aware But followed from he healed him Jesus Many of place sick that their them there this withdrew

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 12:15 Jesus perceiving that withdrew from there (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 12:15 Bible Software
Matthew 12:15 Biblia Paralela
Matthew 12:15 Chinese Bible
Matthew 12:15 French Bible
Matthew 12:15 German Bible
Matthew 12:15 Danish Bible
Matthew 12:15 Swedish Bible
Matthew 12:15 Norwegian Bible
Matthew 12:15 Multilingual Bible

Online Bible