| New International Version (©1984) Do not go up, because the LORD is not with you. You will be defeated by your enemies,New Living Translation (©2007) Do not go up into the land now. You will only be crushed by your enemies because the LORD is not with you. English Standard Version (©2001) Do not go up, for the Lord is not among you, lest you be struck down before your enemies. New American Standard Bible (©1995) "Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you. King James Bible (Cambridge Ed.) Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. GOD'S WORD® Translation (©1995) Don't go! You will be defeated by your enemies because the LORD is not with you. King James 2000 Bible (©2003) Go not up, for the LORD is not among you; that you be not smitten before your enemies. American King James Version Go not up, for the LORD is not among you; that you be not smitten before your enemies. American Standard Version Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies. Douay-Rheims Bible Go not up, for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies. Darby Bible Translation Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies; English Revised Version Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten down before your enemies. Webster's Bible Translation Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. World English Bible Don't go up, for Yahweh isn't among you; that you not be struck down before your enemies. Young's Literal Translation go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies; | | Gill's Exposition of the Entire Bible Go not up, for the Lord is not among you,.... And therefore could not expect success, for victory is of the Lord; the Targum of Jonathan adds,"the ark, and the tabernacle, and the cloud of glory move not,''which were a plain indication that the Lord would not go with them, and therefore could not hope to prevail over their enemies and enter the land, but on the contrary might expect to be defeated by them, as follows: that ye be not smitten before your enemies; of which they would be in great danger should they attempt to go up the hill, and the Lord not with them. Geneva Study BibleGo not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. Matthew Henry's Concise Commentary14:40-45 Some of the Israelites were now earnest to go forward toward Canaan. But it came too late. If men would but be as earnest for heaven while their day of grace lasts, as they will be when it is over, how well would it be for them! That which has been duty in its season, when mistimed, may be turned into sin. Those who are out of the way of their duty, are not under God's protection, and go at their peril. God bade them go, and they would not; he forbade them, and they would go. Thus is the carnal mind enmity against God. They had distrusted God's strength; they now presume upon their own without his. And the expedition fails accordingly; now the sentence began to be executed, that their carcases should fall in the wilderness. That affair can never end well, which begins with sin. The way to obtain peace with our friends, and success against our enemies, is, to have God, as our Friend, and to keep in his love. Let us take warning from the fate of Israel, lest we perish after the same example of unbelief. Let us go forth, depending on God's mercy, power, promise, and truth; he will be with us, and bring our souls to everlasting rest. | |
|  | 
Numbers 14:43 for the Amalekites and Canaanites will face you there. Because you have turned away from the LORD, he will not be with you and you will fall by the sword." Deuteronomy 1:42 But the LORD said to me, "Tell them, 'Do not go up and fight, because I will not be with you. You will be defeated by your enemies.'" Deuteronomy 31:17 On that day I will become angry with them and forsake them; I will hide my face from them, and they will be destroyed. Many disasters and difficulties will come upon them, and on that day they will ask, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?' Judges 16:20 Then she called, "Samson, the Philistines are upon you!" He awoke from his sleep and thought, "I'll go out as before and shake myself free." But he did not know that the LORD had left him. |
 Defeated Enemies Smitten Struck Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.De 1:42 Jos 7:8,12 Ps 44:1,2-11
 Numbers Chapter 14 Verse 42 Alphabetical: among be because before by defeated Do down enemies for go is LORD not or struck the up will with you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Numbers 14:42 Don't go up for Yahweh isn't among (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Numbers 14:42 Bible Software Numbers 14:42 Biblia Paralela Numbers 14:42 Chinese Bible Numbers 14:42 French Bible Numbers 14:42 German Bible Numbers 14:42 Danish Bible Numbers 14:42 Swedish Bible Numbers 14:42 Norwegian Bible Numbers 14:42 Multilingual Bible Online Bible |
|