| New International Version (©1984) As she was going to get it, he called, "And bring me, please, a piece of bread."New Living Translation (©2007) As she was going to get it, he called to her, "Bring me a bite of bread, too." English Standard Version (©2001) And as she was going to bring it, he called to her and said, “Bring me a morsel of bread in your hand.” New American Standard Bible (©1995) As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand." King James Bible (Cambridge Ed.) And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand. GOD'S WORD® Translation (©1995) As she was going to get it, he called to her again, "Please bring me a piece of bread too." King James 2000 Bible (©2003) And as she was going to bring it, he called to her, and said, Bring me, I pray you, a morsel of bread in your hand. American King James Version And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray you, a morsel of bread in your hand. American Standard Version And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand. Douay-Rheims Bible And when she was going to fetch it he called after her, saying: Bring me also, I beseech thee, a morsel of bread in thy hand. Darby Bible Translation And she went to fetch it, and he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand. English Revised Version And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand. Webster's Bible Translation And as she was going to bring it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand. World English Bible As she was going to get it, he called to her, and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand." Young's Literal Translation And she goeth to bring it, and he calleth unto her and saith, 'Bring, I pray thee, to me a morsel of bread in thy hand.' | | Gill's Exposition of the Entire Bible And as she was going to fetch it,.... For she made no difficulty of granting his request, but immediately set out to fetch him some water from the city, or some spring close by, or her own house; being very ready to do an hospitable act to a stranger, and especially to a good man, and a prophet, as she might perceive by his habit he was, as it seems by what follows: and said, bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand; to eat before he drank; this he said still further to try her whether she was the person that was to sustain him, as well as in order to lead on to more discourse with her. Geneva Study BibleAnd as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand. Matthew Henry's Concise Commentary17:8-16 Many widows were in Israel in the days of Elias, and some, it is likely, would have bidden him welcome to their houses; yet he is sent to honour and bless with his presence a city of Sidon, a Gentile city, and so becomes the first prophet of the Gentiles. Jezebel was Elijah's greatest enemy; yet, to show her how powerless was her malice, God will find a hiding-place for him even in her own country. The person appointed to entertain Elijah is not one of the rich or great men of Sidon; but a poor widow woman, in want, and desolate, is made both able and willing to sustain him. It is God's way, and it is his glory, to make use of, and put honour upon, the weak and foolish things of the world. O woman, great was thy faith; one has not found the like, no not in Israel. She took the prophet's word, that she should not lose by it. Those who can venture upon the promise of God, will make no difficulty to expose and empty themselves in his service, by giving him his part first. Surely the increase of this widow's faith, so as to enable her thus readily to deny herself, and to depend upon the Divine promise, was as great a miracle in the kingdom of grace, as the increase of her meal and oil in the kingdom of providence. Happy are all who can thus, against hope, believe and obey in hope. One poor meal's meat this poor widow gave the prophet; in recompence of it, she and her son did eat above two years, in a time of famine. To have food from God's special favour, and in such good company as Elijah, made it more than doubly sweet. It is promised to those who trust in God, that they shall not be ashamed in evil time; in days of famine they shall be satisfied. | |
|  | 
1 Kings 17:10 So he went to Zarephath. When he came to the town gate, a widow was there gathering sticks. He called to her and asked, "Would you bring me a little water in a jar so I may have a drink?" 1 Kings 17:12 "As surely as the LORD your God lives," she replied, "I don't have any bread--only a handful of flour in a jar and a little oil in a jug. I am gathering a few sticks to take home and make a meal for myself and my son, that we may eat it--and die." |
 Bit Bread Fetch Hand Morsel Piece Please Small And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.as she was going Ge 24:18,19 Mt 10:42 25:35-40 Heb 13:2 a morsel 1Ki 16:9 18:4 Ge 18:5
 1 Kings Chapter 17 Verse 11 Alphabetical: a And As bread bring called get going hand he her in it me of piece please said she to was your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Kings 17:11 As she was going to get it (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Kings 17:11 Bible Software 1 Kings 17:11 Biblia Paralela 1 Kings 17:11 Chinese Bible 1 Kings 17:11 French Bible 1 Kings 17:11 German Bible 1 Kings 17:11 Danish Bible 1 Kings 17:11 Swedish Bible 1 Kings 17:11 Norwegian Bible 1 Kings 17:11 Multilingual Bible Online Bible |
|