| New International Version (©1984) I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been anyone like you, nor will there ever be.New Living Translation (©2007) I will give you what you asked for! I will give you a wise and understanding heart such as no one else has had or ever will have! English Standard Version (©2001) behold, I now do according to your word. Behold, I give you a wise and discerning mind, so that none like you has been before you and none like you shall arise after you. New American Standard Bible (©1995) behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you. King James Bible (Cambridge Ed.) Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. GOD'S WORD® Translation (©1995) So I'm going to do what you've asked. I'm giving you a wise and understanding heart so that there will never be anyone like you. King James 2000 Bible (©2003) Behold, I have done according to your words: lo, I have given you a wise and an understanding heart; so that there was none like you before you, neither after you shall any arise like unto you. American King James Version Behold, I have done according to your words: see, I have given you a wise and an understanding heart; so that there was none like you before you, neither after you shall any arise like to you. American Standard Version behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. Douay-Rheims Bible Behold I have done for thee according to thy words, and have given thee a wise and understanding heart, insomuch that there hath been no one like thee before thee, nor shall arise after thee. Darby Bible Translation behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath been none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. English Revised Version behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. Webster's Bible Translation Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like to thee. World English Bible behold, I have done according to your word. Behold, I have given you a wise and an understanding heart; so that there has been none like you before you, neither after you shall any arise like you. Young's Literal Translation lo, I have done according to thy words; lo, I have given to thee a heart, wise and understanding, that like thee there hath not been before thee, and after thee there doth not arise like thee; | | Barnes' Notes on the Bible A wise and an understanding heart - Solomon's wisdom seems to have been both moral and intellectual (see 1 Kings 4:29-34). But it was moral wisdom alone which he requested, and which was promised him. The terms translated "wise" and "understanding," both denote practical wisdom. (See Genesis 41:33, Genesis 41:39; Deuteronomy 4:6; Proverbs 1:2, etc.) Neither after thee shall any arise like unto thee - i. e. in the knowledge of what was in man, and in the wisdom to direct men's goings, he was to be the wisest of "all" mere men. In such wisdom the world would know one only "greater than Solomon" Matthew 12:42; Luke 11:31. Clarke's Commentary on the BibleI have given thee a wise and an understanding heart - I have given thee a capacious mind, one capable of knowing much: make a proper use of thy powers, under the direction of my Spirit, and thou shalt excel in wisdom all that have gone before thee; neither after thee shall any arise like unto thee. But, query, Was not all this conditional? If he should walk in his ways, and keep his statutes and commandments, 1 Kings 3:14. Was it not to depend upon his proper use of initiatory inspirations? Did he ever receive all this wisdom? Did not his unfaithfulness prevent the fulfillment of the Divine purpose? Instead of being the wisest of men, did he not become more brutish than any man? Did he not even lose the knowledge of his Creator, and worship the abominations of the Moabites, Zidonians, etc., etc.! And was not such idolatry a proof of the grossest stupidity? How few proofs does his life give that the gracious purpose of God was fulfilled in him! He received much; but he would have received much more, had he been faithful to the grace given. No character in the sacred writings disappoints us more than the character of Solomon. None like thee before thee - That is, no king, either in Israel or among the nations, as the following verse explains. Gill's Exposition of the Entire BibleBehold, I have done according to thy words,.... Expressed in his request: he not only promised he would grant him it, but he had already done it, or at least had begun to do it: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; had greatly increased his wisdom and understanding in things political, things respecting civil government, and also in things natural, in the knowledge of the things of nature as appears from 1 Kings 4:33; and of the arts and sciences: so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee: which some restrain to kings, and to the kings of Israel; that there were none of the kings before him, as Saul and David, like him for wisdom, nor any of the kings of Judah and Israel after him; but it may include all men of all nations in the world, since he is said to be wiser than all men; and some other nations, and particular men of other nations, famous for wisdom, are expressly mentioned as inferior to him, 1 Kings 4:30; but then this must be understood of men since the fall; for Adam, doubtless, had a larger stock of knowledge and understanding in his state of innocence than ever Solomon had; and it must be restrained to political and natural knowledge; for, as for divine knowledge, Kimchi excepts Moses; and we may well except the apostles of Christ for spiritual and evangelical knowledge; and as for our Lord, the antitype of Solomon, he is greater than him in all kind of knowledge, all the treasures of wisdom and knowledge being hid in him, see Matthew 12:42. Geneva Study BibleBehold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. Matthew Henry's Concise Commentary3:5-15 Solomon's dream was not a common one. While his bodily powers were locked up in sleep, the powers of his soul were strengthened; he was enabled to receive the Divine vision, and to make a suitable choice. God, in like manner, puts us in the ready way to be happy, by assuring us we shall have what we need, and pray for. Solomon's making such a choice when asleep, and the powers of reason least active, showed it came from the grace of God. Having a humble sense of his own wants and weakness, he pleads, Lord, I am but a little child. The more wise and considerate men are, the better acquainted they are with their own weakness, and the more jealous of themselves. Solomon begs of God to give him wisdom. We must pray for it, Jas 1:5, that it may help us in our particular calling, and the various occasions we have. Those are accepted of God, who prefer spiritual blessings to earthly good. It was a prevailing prayer, and prevailed for more than he asked. God gave him wisdom, such as no other prince was ever blessed with; and also gave him riches and honour. If we make sure of wisdom and grace, these will bring outward prosperity with them, or sweeten the want of it. The way to get spiritual blessings, is to wrestle with God in prayer for them. The way to get earthly blessings, is to refer ourselves to God concerning them. Solomon has wisdom given him, because he did ask it, and wealth, because he did not. | |
|  | 
1 John 5:14 This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us. 1 John 5:15 And if we know that he hears us--whatever we ask--we know that we have what we asked of him. 1 Kings 4:29 God gave Solomon wisdom and very great insight, and a breadth of understanding as measureless as the sand on the seashore. 1 Kings 4:31 He was wiser than any other man, including Ethan the Ezrahite--wiser than Heman, Calcol and Darda, the sons of Mahol. And his fame spread to all the surrounding nations. 1 Kings 5:12 The LORD gave Solomon wisdom, just as he had promised him. There were peaceful relations between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty. 1 Kings 10:23 King Solomon was greater in riches and wisdom than all the other kings of the earth. 1 Kings 10:24 The whole world sought audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart. Proverbs 2:6 For the LORD gives wisdom, and from his mouth come knowledge and understanding. Ecclesiastes 1:16 I thought to myself, "Look, I have grown and increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge." Daniel 1:17 To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds. |
 Arise Discerning Equal Far-Seeing Heart Mind Past Understanding Wise Word Words Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.I have done Ps 10:17 Isa 65:24 Ro 8:26,27 1Jo 5:14,15 I have given 1Ki 3:28 2:6,9 4:29-34 5:12 10:3-8,23,24 2Ch 1:11,12 2:12 9:5-8 Ec 1:13,16 Lu 21:15 neither Mt 12:42 Col 2:3
 1 Kings Chapter 3 Verse 12 Alphabetical: a according after and anyone arise asked be been before behold discerning do done ever give given has have heart I like never no nor one shall so that there to what will wise words you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Kings 3:12 Behold I have done according to your (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Kings 3:12 Bible Software 1 Kings 3:12 Biblia Paralela 1 Kings 3:12 Chinese Bible 1 Kings 3:12 French Bible 1 Kings 3:12 German Bible 1 Kings 3:12 Danish Bible 1 Kings 3:12 Swedish Bible 1 Kings 3:12 Norwegian Bible 1 Kings 3:12 Multilingual Bible Online Bible |
|