| New International Version (©1984) "So I stood over him and killed him, because I knew that after he had fallen he could not survive. And I took the crown that was on his head and the band on his arm and have brought them here to my lord."New Living Translation (©2007) "So I killed him," the Amalekite told David, "for I knew he couldn't live. Then I took his crown and his armband, and I have brought them here to you, my lord." English Standard Version (©2001) So I stood beside him and killed him, because I was sure that he could not live after he had fallen. And I took the crown that was on his head and the armlet that was on his arm, and I have brought them here to my lord.” New American Standard Bible (©1995) "So I stood beside him and killed him, because I knew that he could not live after he had fallen. And I took the crown which was on his head and the bracelet which was on his arm, and I have brought them here to my lord." King James Bible (Cambridge Ed.) So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord. GOD'S WORD® Translation (©1995) "So I stood over him and killed him, since I knew he couldn't survive after he had been wounded. And I took the crown that was on his head and the band that was on his arm and brought them here to you, sir." King James 2000 Bible (©2003) So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here unto my lord. American King James Version So I stood on him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was on his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord. American Standard Version So I stood beside him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord. Douay-Rheims Bible So standing over him, I killed him: for I knew that he could not live after the fall: and I took the diadem that was on his head, and the bracelet that was on his arm and have brought them hither to thee, my lord. Darby Bible Translation So I stood over him, and put him to death, for I knew that he would not live after his fall; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither to my lord. English Revised Version So I stood beside him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord. Webster's Bible Translation So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he had fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither to my lord. World English Bible So I stood beside him, and killed him, because I was sure that he could not live after that he had fallen. I took the crown that was on his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord." Young's Literal Translation And I stand over him, and put him to death, for I knew that he doth not live after his falling, and I take the crown which is on his head, and the bracelet which is on his arm, and bring them in unto my lord hither.' | | Barnes' Notes on the Bible The Amalekite was one of those who came "to strip the slain" on "the morrow" after the battle 1 Samuel 31:8, and had the luck to find Saul and possess himself of his crown and bracelet. He probably started off immediately to seek David, and invented the above story, possibly having heard from some Israelite prisoner an account of what really did happen. Clarke's Commentary on the BibleThe crown - and the bracelet - The crown was probably no more than a royal fillet or diadem, both being the ensigns of royalty. It is sometimes customary in the East for a sovereign prince to give a crown and bracelets, when investing others with dominion or authority over certain provinces. Had Saul these in token of his being God's vicegerent, and that he held the kingdom from him alone? Gill's Exposition of the Entire BibleSo I stood upon him, and slew him,.... Pressed with all his weight upon his body, that so the spear might pierce through him, and slay him; thus he represents his death to be brought about: because I was sure that he could not live after that he was fallen; this is not consistent with what he had said before, both that he was leaning on his spear, and not fallen to the ground, and that his life was whole in him: and I took the crown that was upon his head; which made him conspicuous, and therefore the Philistines aimed at him, and pressed hard after him, 2 Samuel 1:6; though some think that this was not on his head, but carried into the field of battle, ready to be put on if victory was on his side; and others say it was in the possession and care of Doeg, who at his death gave it to his son to carry to David, and thereby gain his favour: and the bracelet that was on his arm; of gold no doubt, so Josephus (i); such as great personages used to wear, men as well as women, see Genesis 38:18, especially military men (k). Jarchi takes them to be the "totaphot" or phylacteries on the arm, which is not probable: and have brought them hither unto my lord; as ensigns of royalty, fit only for a king, Saul's successor, as this person, by calling him lord, owned him to be, and thought by bringing those to him to be highly he neared and rewarded. (i) Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 7.) (k) Vid. Liv. Hist. Decad. 1. l. 10. c. 44. Geneva Study BibleSo I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord. Scofield Reference NotesMargin stood Cf. See Scofield Note: "1Sam 31:3". Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary10. the crown-a small metallic cap or wreath, which encircled the temples, serving the purpose of a helmet, with a very small horn projecting in front, as the emblem of power. the bracelet that was on his arm-the armlet worn above the elbow; an ancient mark of royal dignity. It is still worn by kings in some Eastern countries. Matthew Henry's Concise Commentary1:1-10 The blow which opened David's way to the throne was given about the time he had been sorely distressed. Those who commit their concerns to the Lord, will quietly abide his will. It shows that he desired not Saul's death, and he was not impatient to come to the throne. | |
|  | 
Judges 9:54 Hurriedly he called to his armor-bearer, "Draw your sword and kill me, so that they can't say, 'A woman killed him.'" So his servant ran him through, and he died. 1 Samuel 31:4 Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and run me through and abuse me." But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it. 2 Samuel 1:9 "Then he said to me, 'Stand over me and kill me! I am in the throes of death, but I'm still alive.' 2 Samuel 1:16 For David had said to him, "Your blood be on your own head. Your own mouth testified against you when you said, 'I killed the LORD's anointed.'" 2 Kings 11:12 Jehoiada brought out the king's son and put the crown on him; he presented him with a copy of the covenant and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and shouted, "Long live the king!" |
 Arm Crown Death Death-Blow Fall Fallen Falling Foot Head Hither Killed Live Slew Stand Stood Sure Survive So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.slew Jud 1:7 9:54 1Sa 22:18 31:4,5 Mt 7:2 crown 2Sa 12:30 La 5:16 bracelet This was probably worn as an ensign of royalty, as is frequently the case in the East. When the Khalif Cayem Bemrillah granted the investiture of certain dominions to an Eastern prince, the ceremony was performed by sending him letters patent, a crown, chain, and bracelets. The bracelet, says Mr.Morier, are ornaments fastened above the elbows, composed of precious stones of great value, and are only worn by the king and his sons.
 2 Samuel Chapter 1 Verse 10 Alphabetical: after and arm band because beside bracelet brought could crown fallen had have he head here him his I killed knew live lord my not on over So stood survive that the them to took was which THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Samuel 1:10 So I stood beside him and killed (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Samuel 1:10 Bible Software 2 Samuel 1:10 Biblia Paralela 2 Samuel 1:10 Chinese Bible 2 Samuel 1:10 French Bible 2 Samuel 1:10 German Bible 2 Samuel 1:10 Danish Bible 2 Samuel 1:10 Swedish Bible 2 Samuel 1:10 Norwegian Bible 2 Samuel 1:10 Multilingual Bible Online Bible |
|