2 Samuel 7:18
<< 2 Samuel 7:18 >>
New International Version (©1984)
Then King David went in and sat before the LORD, and he said: "Who am I, O Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far?

New Living Translation (©2007)
Then King David went in and sat before the LORD and prayed, "Who am I, O Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far?

English Standard Version (©2001)
Then King David went in and sat before the LORD and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that you have brought me thus far?

New American Standard Bible (©1995)
Then David the king went in and sat before the LORD, and he said, "Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that You have brought me this far?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
King David went into the tent and sat in front of the LORD. "Who am I, Almighty LORD," he asked, "and why is my house so important that you have brought me this far?

King James 2000 Bible (©2003)
Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that you have brought me thus far?

American King James Version
Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that you have brought me till now?

American Standard Version
Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me thus far?

Douay-Rheims Bible
And David went in, and sat before the Lord, and said: Who am I, O Lord God, and what is my house, that thou hast brought me thus far?

Darby Bible Translation
And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?

English Revised Version
Then David the king went in, and sat before the LORD; and he said, Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that thou hast brought me thus far?

Webster's Bible Translation
Then king David went in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto;

World English Bible
Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, "Who am I, Lord Yahweh, and what is my house, that you have brought me thus far?

Young's Literal Translation
And king David cometh in and sitteth before Jehovah, and saith, 'Who am I, Lord Jehovah? and what my house, that Thou hast brought me hitherto?

Barnes' Notes on the Bible

Sat before the Lord - In the tent where the ark was. Standing or kneeling was the usual attitude of prayer (1 Kings 8:22, 1 Kings 8:54-55; but compare Exodus 17:12). Modern commentators mostly take the word here in the sense of waiting, abiding, not sitting: but sat is the natural rendering. David sat down to meditate, and then rose up to pray.


Clarke's Commentary on the Bible

Sat before the Lord - Sometimes, when a Hindoo seeks a favor from a superior, he sits down in his presence in silence; or if he solicits some favor of a god, as riches, children, etc., he places himself before the idol, and remains in a waiting posture, or repeats the name of the god, counting the beads in his necklace. - Ward.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then went King David in,.... Into the tabernacle where the ark was, which he had prepared for it, 2 Samuel 6:17,

and sat before the Lord; before the ark, the symbol of his presence, and prayed, and gave thanks, as follows: from whence it appears that a sitting posture was sometimes used in prayer, of which we have other instances, Exodus 17:11. It is said (y) that Pythagoras, and also Numa, ordered that worshippers should sit. So that this act of devotion is not to be limited to any particular posture, though it seems most agreeable either to stand or kneel; and the Jews look upon this to be a peculiar case, and infer from hence that none were allowed to sit in the court but the kings of the house of Judah (z); and some of them (a) will not allow that to them, since the seraphim above are even said to stand, Isaiah 6:2; and suppose the meaning of this to be only that David supported himself in the court; and some render the words, "he remained before the Lord" (b); he continued in meditation, prayer, and thanksgiving, and such like acts of devotion, for a considerable time; so the Targum, in 1 Chronicles 17:16."King David came and continued in prayer before the Lord:"

and he said, who am I, O Lord God? a creature, a sinful creature, a mean and unworthy one, undeserving of a place in the house of God, and of access unto him, and to receive any favour from him, less than the least of all saints, less than the least of all mercies:

and what is my house: or family of which he was, the family of Jesse; for though it sprung from a prince in Israel, yet was but low and mean, in comparison of some others, and especially unworthy of the regard of the great God:

that thou hast brought me hitherto? to such grandeur and dignity, as to be king over all Israel and Judah, to have all his enemies subdued under him, and to be at peace and rest from them, and established in his kingdom; and which he signifies the Lord alone had brought him to, through many difficulties and tribulations, and which he could never have attained unto by his own wisdom and power, nor by the assistance of his friends; it was all the Lord's doing, and wondrous in his eyes.

(y) Vid. D. Herbert. de Cherbury de Relig. Gent. c. 7. p. 65. (z) T. Bab. Yoma, fol. 69. 2. Maimon & Bartenor. in Misn. Yoma, c. 7. sect. 1.((a) Midrash in Abarbinel in loc. (b) "et mansit", Vatablus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

David's prayer and thanksgiving. - 2 Samuel 7:18. King David came, i.e., went into the sanctuary erected upon Zion, and remained before Jehovah. ישׁב, remained, tarried (as in Genesis 24:55; Genesis 29:19, etc.), not "sat;" for the custom of sitting before the Lord in the sanctuary, as the posture assumed in prayer, cannot be deduced from Exodus 17:12, where Moses is compelled to sit from simple exhaustion. David's prayer consists of two parts - thanksgiving for the promise (2 Samuel 7:18-24), and supplication for its fulfilment (2 Samuel 7:25-29). The thanksgiving consists of a confession of unworthiness of all the great things that the Lord had hitherto done for him, and which He had still further increased by this glorious promise (2 Samuel 7:18-21), and praise to the Lord that all this had been done in proof of His true Deity, and to glorify His name upon His chosen people Israel.

2 Samuel 7:18. "Who am I, O Lord Jehovah? and who my house (i.e., my family), that Thou hast brought me hitherto?" These words recall Jacob's prayer in Genesis 32:10, "I am not worthy of the least of all the mercies," etc. David acknowledged himself to be unworthy of the great mercy which the Lord had displayed towards him, that he might give the glory to God alone (vid., Psalm 8:5 and Psalm 144:3).


Geneva Study Bible

Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?


Wesley's Notes

7:18 In - Into the tabernacle. Sat - He might sit for a season whilst he was meditating upon these things, and then alter his posture and betake himself to prayer. Who am I, and c. - How infinitely unworthy am I and my family of this great honour and happiness!


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2Sa 7:18-29. David's Prayer and Thanksgiving.

18. Then went king David in, and sat before the Lord-Sitting was anciently an attitude for worship (Ex 17:12; 1Sa 4:13; 1Ki 19:4). As to the particular attitude David sat, most probably, upon his heels. It was the posture of the ancient Egyptians before the shrines; it is the posture of deepest respect before a superior in the East. Persons of highest dignity sit thus when they do sit in the presence of kings and it is the only sitting attitude assumed by the modern Mohammedans in their places and rites of devotion.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:18-29 David's prayer is full of the breathings of devout affection toward God. He had low thoughts of his own merits. All we have, must be looked upon as Divine gifts. He speaks very highly and honourably of the Lord's favours to him. Considering what the character and condition of man is, we may be amazed that God should deal with him as he does. The promise of Christ includes all; if the Lord God be ours, what more can we ask, or think of? Eph 3:20. He knows us better than we know ourselves; therefore let us be satisfied with what he has done for us. What can we say more for ourselves in our prayers, than God has said for us in his promises? David ascribes all to the free grace of God. Both the great things He had done for him, and the great things He had made known to him. All was for his word's sake, that is, for the sake of Christ the eternal Word. Many, when they go to pray, have their hearts to seek, but David's heart was found, that is, it was fixed; gathered in from its wanderings, entirely engaged to the duty, and employed in it. That prayer which is from the tongue only, will not please God; it must be found in the heart; that must be lifted up and poured out before God. He builds his faith, and hopes to speed, upon the sureness of God's promise. David prays for the performance of the promise. With God, saying and doing are not two things, as they often are with men; God will do as he hath said. The promises of God are not made to us by name, as to David, but they belong to all who believe in Jesus Christ, and plead them in his name.


Exodus 3:11 But Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?"
1 Samuel 18:18 But David said to Saul, "Who am I, and what is my family or my father's clan in Israel, that I should become the king's son-in-law?"
2 Samuel 7:17 Nathan reported to David all the words of this entire revelation.
1 Chronicles 17:16 Then King David went in and sat before the LORD, and he said: "Who am I, O LORD God, and what is my family, that you have brought me this far?

David Family Far Guide Hitherto House Sat Seat Sitteth Sovereign


Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?

sat 1Ch 17:16 Isa 37:14

Who am I Ge 32:10 Ex 3:11 Jud 6:15 1Sa 9:21 15:17 18:18 Ps 8:4 Eph 3:8

2 Samuel Chapter 7 Verse 18

Alphabetical: am and before brought David family far GOD have he house I in is King LORD me my O said sat Sovereign that the Then this went what Who you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Samuel 7:18 Then David the king went (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 7:18 Bible Software
2 Samuel 7:18 Biblia Paralela
2 Samuel 7:18 Chinese Bible
2 Samuel 7:18 French Bible
2 Samuel 7:18 German Bible
2 Samuel 7:18 Danish Bible
2 Samuel 7:18 Swedish Bible
2 Samuel 7:18 Norwegian Bible
2 Samuel 7:18 Multilingual Bible

Online Bible