| New International Version (©1984) "How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears.New Living Translation (©2007) "How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you. We have never even heard of another God like you! English Standard Version (©2001) Therefore you are great, O LORD God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. New American Standard Bible (©1995) "For this reason You are great, O Lord GOD; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears. King James Bible (Cambridge Ed.) Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. GOD'S WORD® Translation (©1995) "That is why you are great, LORD God. There is no one like you, and there is no other god except you, as we have heard with our own ears. King James 2000 Bible (©2003) Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. American King James Version Why you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God beside you, according to all that we have heard with our ears. American Standard Version Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears. Douay-Rheims Bible Therefore thou art magnified, O Lord God, because there is none like to thee, neither is there any God besides thee, in all the things that we have heard with our ears. Darby Bible Translation Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. English Revised Version Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. Webster's Bible Translation Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears. World English Bible Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. Young's Literal Translation Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears. | | Gill's Exposition of the Entire Bible Wherefore thou art great, O Lord God,.... In his name, nature, persons, and perfections, purposes, promises, and works: for there is none like thee; for his essence and attributes, for his greatness and goodness, for what he is in himself, for what he is to his people, and has done for them: neither is there any God beside thee; there is but one God, the living and true God, the former and maker of all things; all others are but fictitious and factitious gods, see 1 Samuel 2:2; according to all that we have heard with our ears; concerning what he did in the land of Egypt upon the Egyptians, and in the wilderness, in favour of the Israelites, and in the land of Canaan, by driving out the inhabitants before the people of Israel, and in the times of the judges, in raising them up to deliver his people. Geneva Study BibleWherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. Wesley's Notes 7:22 Great - Both in power and in goodness, as appears by the great and good things which thou hast done for me. Matthew Henry's Concise Commentary7:18-29 David's prayer is full of the breathings of devout affection toward God. He had low thoughts of his own merits. All we have, must be looked upon as Divine gifts. He speaks very highly and honourably of the Lord's favours to him. Considering what the character and condition of man is, we may be amazed that God should deal with him as he does. The promise of Christ includes all; if the Lord God be ours, what more can we ask, or think of? Eph 3:20. He knows us better than we know ourselves; therefore let us be satisfied with what he has done for us. What can we say more for ourselves in our prayers, than God has said for us in his promises? David ascribes all to the free grace of God. Both the great things He had done for him, and the great things He had made known to him. All was for his word's sake, that is, for the sake of Christ the eternal Word. Many, when they go to pray, have their hearts to seek, but David's heart was found, that is, it was fixed; gathered in from its wanderings, entirely engaged to the duty, and employed in it. That prayer which is from the tongue only, will not please God; it must be found in the heart; that must be lifted up and poured out before God. He builds his faith, and hopes to speed, upon the sureness of God's promise. David prays for the performance of the promise. With God, saying and doing are not two things, as they often are with men; God will do as he hath said. The promises of God are not made to us by name, as to David, but they belong to all who believe in Jesus Christ, and plead them in his name. | |
|  | 
Exodus 8:10 "Tomorrow," Pharaoh said. Moses replied, "It will be as you say, so that you may know there is no one like the LORD our God. Exodus 9:14 or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth. Exodus 10:2 that you may tell your children and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the LORD." Exodus 15:11 "Who among the gods is like you, O LORD? Who is like you--majestic in holiness, awesome in glory, working wonders? Deuteronomy 3:24 "O Sovereign LORD, you have begun to show to your servant your greatness and your strong hand. For what god is there in heaven or on earth who can do the deeds and mighty works you do? 1 Samuel 2:2 "There is no one holy like the LORD; there is no one besides you; there is no Rock like our God. 1 Kings 8:23 and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below--you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way. Psalm 44:1 For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what you did in their days, in days long ago. Psalm 48:1 A song. A psalm of the Sons of Korah. Great is the LORD, and most worthy of praise, in the city of our God, his holy mountain. Psalm 86:8 Among the gods there is none like you, O Lord; no deeds can compare with yours. Psalm 86:10 For you are great and do marvelous deeds; you alone are God. Daniel 2:45 This is the meaning of the vision of the rock cut out of a mountain, but not by human hands--a rock that broke the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold to pieces. "The great God has shown the king what will take place in the future. The dream is true and the interpretation is trustworthy." |
 Besides Clear Ears Elohim Great Heard Reason Save Sovereign Wherefore Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.Wherefore De 3:24 1Ch 16:25 2Ch 2:5 Ps 48:1 86:10 96:4 135:5 145:3 Eze 36:22,32 none Ex 15:11 De 4:35 32:39 1Sa 2:2 Ps 86:8 89:6,8 Isa 40:18,25 45:5,18,22 Jer 10:6,7 Mic 7:18
 2 Samuel Chapter 7 Verse 22 Alphabetical: according all and are as besides but ears For God great have heard How is like LORD no none O one our own reason Sovereign that There this to we with you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Samuel 7:22 Therefore you are great Yahweh God: (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Samuel 7:22 Bible Software 2 Samuel 7:22 Biblia Paralela 2 Samuel 7:22 Chinese Bible 2 Samuel 7:22 French Bible 2 Samuel 7:22 German Bible 2 Samuel 7:22 Danish Bible 2 Samuel 7:22 Swedish Bible 2 Samuel 7:22 Norwegian Bible 2 Samuel 7:22 Multilingual Bible Online Bible |
|