| New International Version (©1984) Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He struck Peter on the side and woke him up. "Quick, get up!" he said, and the chains fell off Peter's wrists.New Living Translation (©2007) Suddenly, there was a bright light in the cell, and an angel of the Lord stood before Peter. The angel struck him on the side to awaken him and said, "Quick! Get up!" And the chains fell off his wrists. English Standard Version (©2001) And behold, an angel of the Lord stood next to him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side and woke him, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his hands. New American Standard Bible (©1995) And behold, an angel of the Lord suddenly appeared and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, "Get up quickly." And his chains fell off his hands. King James Bible (Cambridge Ed.) And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands. International Standard Version (©2008) Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on his side, woke him up, and said, "Get up quickly!" His chains fell from his wrists. Aramaic Bible in Plain English (©2010) The Angel of THE LORD JEHOVAH stood over him, and the light shone in the entire place and he jabbed him in the side and raised him up and said to him, “Arise quickly.” And the chains fell from his hands. GOD'S WORD® Translation (©1995) Suddenly, an angel from the Lord stood near Peter, and his cell was filled with light. The angel nudged Peter's side, woke him up, and said, "Hurry! Get up!" At that moment the chains fell from Peter's hands. King James 2000 Bible (©2003) And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he struck Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands. American King James Version And, behold, the angel of the Lord came on him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands. American Standard Version And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands. Douay-Rheims Bible And behold an angel of the Lord stood by him: and a light shined in the room: and he striking Peter on the side, raised him up, saying: Arise quickly. And the chains fell off from his hands. Darby Bible Translation And lo, an angel of the Lord came there, and a light shone in the prison: and having smitten the side of Peter, he roused him up, saying, Rise up quickly. And his chains fell off his hands. English Revised Version And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands. Webster's Bible Translation And behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison; and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands. Weymouth New Testament Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell; and, striking Peter on the side, he woke him and said, "Rise quickly." Instantly the chains dropped off his wrists. World English Bible And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands. Young's Literal Translation and lo, a messenger of the Lord stood by, and a light shone in the buildings, and having smitten Peter on the side, he raised him up, saying, 'Rise in haste,' and his chains fell from off his hands. | | Barnes' Notes on the Bible And, behold, the angel of the Lord - See the notes on Acts 5:19. Came upon him - Greek: was present with him; stood near him ἐπέστη epestē. And a light shined in the prison - Many have supposed that this was lightning. But light, and splendor, and shining apparel are commonly represented as the accompaniments of the heavenly beings when they visit the earth, Luke 2:9; Luke 24:4; compare Mark 9:3. It is highly probable that this light was discerned only by Peter; and it would be to him an undoubted proof of the divine interposition in his behalf. And he smote Peter on the side - This was, doubtless, a gentle blow or stroke to arouse him from sleep. And his chains ... - This could have been only by divine power. No natural means were used, or could have been used without arousing the guard. It is a sublime expression of the ease with which God can deliver from danger, and rescue his friends. Compare Acts 16:26. Clarke's Commentary on the BibleSmote Peter on the side - He struck him in such a way as was just sufficient to awake him from his sleep. His chains fell off from his hands - The chains mentioned above, by which he was bound to the two soldiers. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd behold, the angel of the Lord came upon him,.... Suddenly and at once, and stood by him; this was one of the ministering spirits sent forth by Christ, to minister to a servant of his: and a light shined in the prison; the Syriac version renders it, "in the whole house"; and the word that is used does signify an habitation, or a dwelling house properly, but is used also by the Greek writers (f) for a prison: this was an uncommon light produced by the angel, partly as an emblem of the presence, majesty, and power of God, who was present, to work a great deliverance; and partly for the use of Peter, that when being awaked he might see to rise and walk by: and he smote Peter on the side, and raised him up; he touched him on that side which lay uppermost, or punched him on it, in order to awake him, and raise him out of his sleep: saying arise up quickly; without delay, make haste: and his chains fell off from his hands; from both his hands, and were left with the soldiers, between whom he slept; which must be ascribed to an almighty power, which caused them to drop off. (f) Vid Harpocratian Lex. p. 212. Vincent's Word StudiesCame upon (ἐπέστη) Better, as Rev., stood by. See on Acts 4:1; and compare Luke 2:9. Prison (οἰκήματι) Not the prison, but the cell where Peter was confined. So, rightly, Rev. Geneva Study BibleAnd, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the {c} prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands. (c) Literally, habitation; (Ed.). People's New Testament 12:7 The angel of the Lord. Coming in answer to prayer. Smote Peter. To arouse him. Wesley's Notes 12:7 His chains - With which his right arm was bound to one of the soldiers, and his left arm to the other. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary7-11. the angel of the Lord-rather, "an angel." came upon him-so in Lu 2:9, expressive of the unexpected nature of the visit. smote Peter on the side . Arise up quickly. And his chains fell off . Gird thyself . And so he did . Cast thy garment-tunic, which he had thrown off for the night. Matthew Henry's Concise Commentary12:6-11 A peaceful conscience, a lively hope, and the consolations of the Holy Spirit, can keep men calm in the full prospect of death; even those very persons who have been most distracted with terrors on that account. God's time to help, is when things are brought to the last extremity. Peter was assured that the Lord would cause this trial to end in the way that should be most for his glory. Those who are delivered out of spiritual imprisonment must follow their Deliverer, like the Israelites when they went out of the house of bondage. They knew not whither they went, but knew whom they followed. When God will work salvation for his people, all difficulties in their way will be overcome, even gates of iron are made to open of their own accord. This deliverance of Peter represents our redemption by Christ, which not only proclaims liberty to the captives, but brings them out of the prison-house. Peter, when he recollected himself, perceived what great things God had done for him. Thus souls delivered out of spiritual bondage, are not at first aware what God has wrought in them; many have the truth of grace, that want evidence of it. But when the Comforter comes, whom the Father will send, sooner or later, he will let them know what a blessed change is wrought. | |
|  | 
Psalm 68:6 God sets the lonely in families, he leads forth the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land. Psalm 107:14 He brought them out of darkness and the deepest gloom and broke away their chains. Jeremiah 40:1 The word came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan commander of the imperial guard had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the captives from Jerusalem and Judah who were being carried into exile to Babylon. Daniel 3:28 Then Nebuchadnezzar said, "Praise be to the God of Shadrach, Meshach and Abednego, who has sent his angel and rescued his servants! They trusted in him and defied the king's command and were willing to give up their lives rather than serve or worship any god except their own God. Matthew 2:13 When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up," he said, "take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him." Luke 2:9 An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. Luke 24:4 While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them. Acts 5:19 But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out. Acts 12:8 Then the angel said to him, "Put on your clothes and sandals." And Peter did so. "Wrap your cloak around you and follow me," the angel told him. Acts 16:26 Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everybody's chains came loose. |
 Angel Arise Awoke Cell Chains Fell Great Hands Light Messenger Peter Prison Quickly Raised Rise Shined Shining Shone Side Smote Stand Stood Striking Struck Suddenly Touching Woke And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.the angel. 23 5:19 10:30 27:23,24 1Ki 19:5,7 Ps 34:7 37:32,33 Isa 37:30 Da 6:22 Heb 1:14 and a. 9:3 2Sa 22:29 Eze 43:2 Mic 7:9 Hab 3:4,11 Re 18:1 Arise. Ge 19:15,16 Isa 60:1 Eph 5:14 And his. The two chains with which his hands were fastened to those of the two soldiers between whom he slept. This, it appears, was the Roman method of securing a prisoner, and seems to be what is intimated in ver. 6. 6 2:24 16:26 Ps 105:18-20 107:14 116:16 142:6,7 146:7 Da 3:24,25
 Acts Chapter 12 Verse 7 Alphabetical: a an and angel appeared behold cell chains fell get hands He him his in light Lord of off on Peter Peter's Quick quickly said saying shone side struck Suddenly the up woke wrists THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 12:7 And behold an angel of the Lord (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 12:7 Bible Software Acts 12:7 Biblia Paralela Acts 12:7 Chinese Bible Acts 12:7 French Bible Acts 12:7 German Bible Acts 12:7 Danish Bible Acts 12:7 Swedish Bible Acts 12:7 Norwegian Bible Acts 12:7 Multilingual Bible Online Bible |
|