| New International Version (©1984) Cornelius answered: "Four days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes stood before meNew Living Translation (©2007) Cornelius replied, "Four days ago I was praying in my house about this same time, three o'clock in the afternoon. Suddenly, a man in dazzling clothes was standing in front of me. English Standard Version (©2001) And Cornelius said, “Four days ago, about this hour, I was praying in my house at the ninth hour, and behold, a man stood before me in bright clothing New American Standard Bible (©1995) Cornelius said, "Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments, King James Bible (Cambridge Ed.) And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing, International Standard Version (©2008) Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my home. All at once a man in radiant clothes stood in front of me Aramaic Bible in Plain English (©2010) Cornelius said to him, “It has been four days now since I was fasting, and at the ninth hour, while I was praying in my house, a certain man stood in front of me, being clothed in white.” GOD'S WORD® Translation (©1995) Cornelius answered, "Four days ago I was praying at home. It was at this same time, three o'clock in the afternoon. Suddenly, a man dressed in radiant clothes stood in front of me. King James 2000 Bible (©2003) And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing, American King James Version And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing, American Standard Version And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel, Douay-Rheims Bible And Cornelius said: Four days ago, unto this hour, I was praying in my house, at the ninth hour, and behold a man stood before me in white apparel, and said: Darby Bible Translation And Cornelius said, Four days ago I had been fasting unto this hour, and the ninth I was praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing, English Revised Version And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel, Webster's Bible Translation And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing, Weymouth New Testament "Just at this hour, three days ago," replied Cornelius, "I was offering afternoon prayer in my house, when suddenly a man in shining raiment stood in front of me, World English Bible Cornelius said, "Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing, Young's Literal Translation And Cornelius said, 'Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing, | | Barnes' Notes on the Bible Four days ago - See the notes on Acts 10:23. Until this hour - The ninth hour, or three o'clock, p. m. See Acts 10:3. A man - Called, in Acts 10:3, an angel. He had the appearance of a man. Compare Mark 16:5. In bright clothing - See the notes on Matthew 28:3. Clarke's Commentary on the BibleFour days ago I was fasting until this hour - It was then about three o'clock in the afternoon; and it appears that Cornelius had continued his fasts from three o'clock the preceding day to three o'clock the day following; not that he had fasted four days together, as some supposes for even if he did fast four days consecutively, he ate one meal on each day. It is however necessary to remark that the word νηϚευων, fasting is wanting in ABC, one other; the Coptic, Ethiopic, Armenian, and Vulgate; but it has not been omitted in any edition of the Greek Testament. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Cornelius said,.... The Syriac version adds, "to him", to the apostle; the following he said, in a very submissive and humble manner: four days ago I was fasting unto this hour; in the Greek text it is, "from the fourth day unto this hour I was fasting": which looks as if he had been fasting four days, and was still fasting at that hour; though the Vulgate Latin and Ethiopic versions leave out the phrase "I was fasting": but the sense which our version and others give is the truest; that four days ago, or reckoning four days back, Cornelius was fasting on that day, until such time in that day as now it was in this present day; and which perhaps might be the ninth hour, or three o'clock in the afternoon: the account of days exactly agrees; as soon as Cornelius had had the vision, he sends men to Joppa, which was one day; on the morrow they came to Joppa, which makes two days; Peter lodged them all night there, and the next day set out on the journey with them, so you have three days; and the day after that, which was the fourth, he entered into Caesarea, and came to Cornelius's house, where he now was: and at the ninth hour I prayed in my house; which was one of the stated times of prayer; See Gill on Acts 3:1. And behold a man stood before me in bright clothing; or "in a white garment", as the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read: which was an emblem of the excellency, glory, and purity of the angel, and of the divine majesty in him: he calls him a man, because he appeared in the form of one, as angels used to do. Vincent's Word StudiesFour days ago (ἀπὸ τετάρτης ἡμέρας) Lit., from the fourth day; reckoning backward from the day on which he was speaking. I was fasting, and The best texts omit. At the ninth hour I prayed (τὴν ἐννάτην προσευχόμενος) Lit., praying during the ninth hour. With the omission of I was fasting, and, the rendering is as Rev., Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer. Geneva Study BibleAnd Cornelius said, Four days ago I was fasting until {m} this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing, (m) He does not mean the very hour at the present time (as it was nine o'clock when he spoke to Peter), but the like, that is, about nine o'clock the other day. Wesley's Notes 10:30 Four days ago I was fasting - The first of these days he had the vision; the second his messengers came to Joppa; on the third, St. Peter set out; and on the fourth, came to Cesarea. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary30-33. Four days ago-the messengers being despatched on the first; on the second reaching Joppa (Ac 10:9); starting for Cęsarea on the third; and on the fourth arriving. Matthew Henry's Concise Commentary10:19-33 When we see our call clear to any service, we should not be perplexed with doubts and scruples arising from prejudices or former ideas. Cornelius had called together his friends, to partake with him of the heavenly wisdom he expected from Peter. We should not covet to eat our spiritual morsels alone. It ought to be both given and taken as kindness and respect to our kindred and friends, to invite them to join us in religious exercises. Cornelius declared the direction God gave him to send for Peter. We are right in our aims in attending a gospel ministry, when we do it with regard to the Divine appointment requiring us to make use of that ordinance. How seldom ministers are called to speak to such companies, however small, in which it may be said that they are all present in the sight of God, to hear all things that are commanded of God! But these were ready to hear what Peter was commanded of God to say. | |
|  | 
Psalm 55:17 Evening, morning and noon I cry out in distress, and he hears my voice. Daniel 10:12 Then he continued, "Do not be afraid, Daniel. Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them. Acts 3:1 One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer--at three in the afternoon. Acts 10:3 One day at about three in the afternoon he had a vision. He distinctly saw an angel of God, who came to him and said, "Cornelius!" Acts 10:9 About noon the following day as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof to pray. Acts 10:22 The men replied, "We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to have you come to his house so that he could hear what you have to say." Acts 10:29 So when I was sent for, I came without raising any objection. May I ask why you sent for me?" Acts 10:31 and said, 'Cornelius, God has heard your prayer and remembered your gifts to the poor. |
 Afternoon Ago Apparel Bright Clothing Cornelius Fasting Four Front Garments Hour House Keeping Ninth Offering Prayed Prayer Praying Raiment Shining Stood Suddenly Three And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,Four. 7-9,23,24 I was. 3 Ezr 9:4,5 Ne 9:1-3 Da 9:20,21 and, behold. 1:10 Mt 28:3 Mr 16:6 Lu 24:4
 Acts Chapter 10 Verse 30 Alphabetical: a afternoon ago and answered at before behold clothes Cornelius days during Four garments hour house I in man ME my ninth praying said shining stood Suddenly the this three to was THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 10:30 Cornelius said Four days ago I was (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 10:30 Bible Software Acts 10:30 Biblia Paralela Acts 10:30 Chinese Bible Acts 10:30 French Bible Acts 10:30 German Bible Acts 10:30 Danish Bible Acts 10:30 Swedish Bible Acts 10:30 Norwegian Bible Acts 10:30 Multilingual Bible Online Bible |
|