Acts 9:39
<< Acts 9:39 >>
New International Version (©1984)
Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.

New Living Translation (©2007)
So Peter returned with them; and as soon as he arrived, they took him to the upstairs room. The room was filled with widows who were weeping and showing him the coats and other clothes Dorcas had made for them.

English Standard Version (©2001)
So Peter rose and went with them. And when he arrived, they took him to the upper room. All the widows stood beside him weeping and showing tunics and other garments that Dorcas made while she was with them.

New American Standard Bible (©1995)
So Peter arose and went with them. When he arrived, they brought him into the upper room; and all the widows stood beside him, weeping and showing all the tunics and garments that Dorcas used to make while she was with them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

International Standard Version (©2008)
So Peter got up and went with them. When he arrived, they took him upstairs. All the widows gathered around Peter, crying and showing him all the shirts and coats Dorcas had made while she was still with them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Shimeon arose and went with them, and when he came they took him up to the upper room and all the widows were gathered standing around him, weeping and showing him the coats and cloaks which Tabitha had given them when she was alive.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Peter went with them. When he arrived, he was taken upstairs. All the widows stood around him. They were crying and showing Peter the articles of clothing that Dorcas had made while she was still with them.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Peter arose and went with them. When he had come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

American King James Version
Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

American Standard Version
And Peter arose and went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

Douay-Rheims Bible
And Peter rising up, went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber. And all the widows stood about him weeping, and shewing him the coats and garments which Dorcas made them.

Darby Bible Translation
And Peter rising up went with them, whom, when arrived, they brought up into the upper chamber; and all the widows stood by him weeping and shewing him the body-coats and garments which Dorcas had made while she was with them.

English Revised Version
And Peter arose and went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

Webster's Bible Translation
Then Peter arose, and went with them. When he had come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

Weymouth New Testament
So Peter rose and went with them. On his arrival they took him upstairs, and the widow women all came and stood by his side, weeping and showing him the underclothing and cloaks and garments of all kinds which Dorcas used to make while she was still with them.

World English Bible
Peter got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper room. All the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made while she was with them.

Young's Literal Translation
And Peter having risen, went with them, whom having come, they brought into the upper chamber, and all the widows stood by him weeping, and shewing coats and garments, as many as Dorcas was making while she was with them.

Barnes' Notes on the Bible

Then Peter arose - See the notes on Luke 15:18.

And all the widows - Whom Dorcas had benefited by her kindness. They had lost a benefactress; and it was natural that they should recall her kindness, and express their gratitude, by enumerating the proofs of her beneficence. Each one would therefore naturally dwell on the kindness which had been shown to herself.


Clarke's Commentary on the Bible

Showing the coats and garments - Χιτωνας και ἱματια, the outer and inner garments. These, it appears, she had made for the poor, and more particularly for poor widows, in whose behalf she had incessantly labored.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Peter arose and went with them,.... After the messengers had delivered their message, and made their request to Peter in the name of the brethren, he at once agreed to go with them, and accordingly did; whether he went to restore Dorcas to life, whose death the messengers had informed him of, and whether this was the view of the brethren with respect to that, is not certain. However, he might go with them on other accounts, as to comfort them under the loss of so valuable and useful a person, and to strengthen and establish them in the faith, and to exhort and animate them to the discharge of their duty.

When he was come; that is, to Joppa, and to Dorcas's house there:

they brought him into the upper chamber; where the corpse of Dorcas lay:

and all the widows stood by him weeping; these were poor widows, to whom Dorcas had been very liberal and beneficent, who stood about the apostle lamenting the death of their benefactress, and by their tears expressing their desire of her return to life, if it could be:

and showing the coats and garments which Dorcas made while she was with them; the Vulgate, Latin, Arabic, and Ethiopic versions read, "which Dorcas made for them"; and the Syriac version renders it, "which Tabitha gave unto them, while she was alive"; which last clause aptly explains, "while she was with them"; for now she was not, with respect to her better part, her immortal soul: the coats and garments were the inner and upper ones, wore in these countries; and it seems that she did not buy these garments, and give them unto them, but that she made them up herself for them, or at least wrought with them in making of them; which shows her diligence and industry, as also her humility, as well as her beneficence: and these the widows produced, and are shown as proofs of the same; which was expressive of gratitude in them, and was done with a design to move Peter to be concerned for restoring so useful a life.


Vincent's Word Studies

Coats and garments

See on Matthew 5:40.

Which (ὅσα)

Lit., as many as.

Made (ἐποίει)

The imperfect: was accustomed to make.


Geneva Study Bible

Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.


People's New Testament

9:39 The widows stood by him weeping. They had been the objects of her benevolence.


Wesley's Notes

9:39 While she was with the in - That is, before she died.


Scofield Reference Notes

Margin widows

Contra, Acts 6:1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. all the widows-whom she had clad or fed.

stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made-that is, (as the tense implies), showing these as specimens only of what she was in the habit of making.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:36-43 Many are full of good words, who are empty and barren in good works; but Tabitha was a great doer, no great talker. Christians who have not property to give in charity, may yet be able to do acts of charity, working with their hands, or walking with their feet, for the good of others. Those are certainly best praised whose own works praise them, whether the words of others do so or not. But such are ungrateful indeed, who have kindness shown them, and will not acknowledge it, by showing the kindness that is done them. While we live upon the fulness of Christ for our whole salvation, we should desire to be full of good works, for the honour of his name, and for the benefit of his saints. Such characters as Dorcas are useful where they dwell, as showing the excellency of the word of truth by their lives. How mean then the cares of the numerous females who seek no distinction but outward decoration, and who waste their lives in the trifling pursuits of dress and vanity! Power went along with the word, and Dorcas came to life. Thus in the raising of dead souls to spiritual life, the first sign of life is the opening of the eyes of the mind. Here we see that the Lord can make up every loss; that he overrules every event for the good of those who trust in him, and for the glory of his name.


Acts 1:13 When they arrived, they went upstairs to the room where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.
Acts 6:1 In those days when the number of disciples was increasing, the Grecian Jews among them complained against the Hebraic Jews because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.
Acts 9:37 About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.
1 Timothy 5:3 Give proper recognition to those widows who are really in need.
1 Timothy 5:5 The widow who is really in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day to pray and to ask God for help.

Arrival Arrived Chamber Cloaks Clothing Coats Crying Dorcas Garments Kinds Peter Robes Room Rose Shewing Showing Side Stood Tunics Upper Upstairs Used Weeping Widow Widows Women


Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.

and all. 41 8:2 2Sa 1:24 Pr 10:7 1Th 4:13

and shewing. 36 20:35 Job 31:19,20 Pr 31:30,31 Mt 25:36-39 26:11 Mr 14:8 Joh 12:8 2Co 8:12 Eph 4:28 1Th 1:3 Jas 2:15-17 1Jo 3:18

while. Ec 9:10 Mt 17:17 Lu 24:44 Joh 17:12

Acts Chapter 9 Verse 39

Alphabetical: All and arose around arrived beside brought clothing crying Dorcas garments had he him into made make other Peter robes room she showing So still stood taken that the them they to tunics upper upstairs used was weeping went when while widows with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 9:39 Peter got up and went with them (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 9:39 Bible Software
Acts 9:39 Biblia Paralela
Acts 9:39 Chinese Bible
Acts 9:39 French Bible
Acts 9:39 German Bible
Acts 9:39 Danish Bible
Acts 9:39 Swedish Bible
Acts 9:39 Norwegian Bible
Acts 9:39 Multilingual Bible

Online Bible