| New International Version (©1984) But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting:New Living Translation (©2007) But when the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they tore their clothing in dismay and ran out among the people, shouting, English Standard Version (©2001) But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out into the crowd, crying out, New American Standard Bible (©1995) But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out King James Bible (Cambridge Ed.) Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, International Standard Version (©2008) But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, Aramaic Bible in Plain English (©2010) BarNaba and Paulus, when they heard, they tore their robes and leaped and went out to them among the mob and were crying out, GOD'S WORD® Translation (©1995) When the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they were very upset. They rushed into the crowd King James 2000 Bible (©2003) Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they tore their clothes, and ran in among the people, crying out, American King James Version Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, American Standard Version But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out Douay-Rheims Bible Which, when the apostles Barnabas and Paul had heard, rending their clothes, they leaped out among the people, crying, Darby Bible Translation But the apostles Barnabas and Paul, having heard it, rent their garments, and rushed out to the crowd, crying English Revised Version But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out Webster's Bible Translation Which, when the apostles Barnabas and Paul heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, Weymouth New Testament But the Apostles, Barnabas and Paul, heard of it; and tearing their clothes they rushed out into the middle of the crowd, exclaiming, "Sirs, why are you doing all this? World English Bible But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the multitude, crying out, Young's Literal Translation and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying | | Barnes' Notes on the Bible Which, when the apostles - Barnabas is called an apostle because he was sent forth by the church on a particular message (Acts 13:3; compare Acts 14:26), not because he had been chosen to the special work of the apostleship - to Dear witness to the life and resurrection of Christ. See the notes on Acts 1:22. They rent their clothes - As an expression of their abhorrence of what the people were doing, and of their deep grief that they should thus debase themselves by offering worship to human beings. See the notes on Matthew 26:65. Gill's Exposition of the Entire BibleWhich when the apostles Barnabas and Paul heard of,.... As they quickly did, such a multitude being about the doors of the house, where they were: it may be observed, that Barnabas is here called an apostle, as in Acts 14:4 and is placed before Paul, not as being greater than he, but because of the opinion these Heathens had of him: they rent their clothes; as the Jews did, and were obliged to do, when they heard any blasphemy; See Gill on Matthew 26:65. And ran in among the people; in great haste, showing great concern of mind, and much indignation and resentment, at what they were about to do: crying out; aloud, and with great vehemence, that all might hear, and to express the greater dislike of the action. Vincent's Word StudiesRan in (εἰσεπήδησαν) A feeble translation, even if this reading is retained. The verb means to leap or spring. The best texts read ἐξεπήδησαν, sprang forth, probably from the gate of their house, or from the city gate, if the sacrifice was prepared in front of it. Crying out (κράζοντες) Inarticulate shouts to attract attention. Geneva Study BibleWhich when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, People's New Testament 14:14 Which when the apostles. The term apostles is used in Ac 14:4. It is applied in the New Testament a number of times to persons not of the twelve, but apostolic men (see 2Co 8:23, where the Greek term apostolos is translated messenger ). Paul was an apostle, chosen by the Lord (Ro 1:1), and Barnabas was an apostolic missionary, sent out ( apostle means one sent ) by the Holy Spirit. They rent their clothes. A sign of great grief, and even of indignation and horror. See Ge 37:29 Mt 26:65. Wesley's Notes 14:14 They sprang in among the people, crying out - As in a fire, or other sudden and great danger. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary14-18. when . Barnabas and Paul heard-Barnabas is put first here, apparently as having been styled the "Jupiter" of the company. they rent their clothes and ran in-rather (according to the true reading), "ran forth." among the people, crying out . Sirs, why do ye these things?-This was something more than that abhorrence of idolatry which took possession of the Jews as a nation from the time of the Babylonish captivity: it was that delicate sensibility to everything which affects the honor of God which Christianity, giving us in God a reconciled Father, alone can produce; making the Christian instinctively feel himself to be wounded in all dishonor done to God, and filling him with mingled horror and grief when such gross insults as this are offered to him. Matthew Henry's Concise Commentary14:8-18 All things are possible to those that believe. When we have faith, that most precious gift of God, we shall be delivered from the spiritual helplessness in which we were born, and from the dominion of sinful habits since formed; we shall be made able to stand upright and walk cheerfully in the ways of the Lord. When Christ, the Son of God, appeared in the likeness of men, and did many miracles, men were so far from doing sacrifice to him, that they made him a sacrifice to their pride and malice; but Paul and Barnabas, upon their working one miracle, were treated as gods. The same power of the god of this world, which closes the carnal mind against truth, makes errors and mistakes find easy admission. We do not learn that they rent their clothes when the people spake of stoning them; but when they spake of worshipping them; they could not bear it, being more concerned for God's honour than their own. God's truth needs not the services of man's falsehood. The servants of God might easily obtain undue honours if they would wink at men's errors and vices; but they must dread and detest such respect more than any reproach. When the apostles preached to the Jews, who hated idolatry, they had only to preach the grace of God in Christ; but when they had to do with the Gentiles, they must set right their mistakes in natural religion. Compare their conduct and declaration with the false opinions of those who think the worship of a God, under any name, or in any manner, is equally acceptable to the Lord Almighty. The most powerful arguments, the most earnest and affectionate addresses, even with miracles, are scarcely enough to keep men from absurdities and abominations; much less can they, without special grace, turn the hearts of sinners to God and to holiness. | |
|  | 
Numbers 14:6 Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had explored the land, tore their clothes Matthew 26:65 Then the high priest tore his clothes and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy. Mark 14:63 The high priest tore his clothes. "Why do we need any more witnesses?" he asked. Acts 14:4 The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles. 1 Corinthians 9:1 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not the result of my work in the Lord? |
 Apostles Barnabas Clothes Clothing Crowd Crying Ears Exclaiming Forth Garments Heard Middle Multitude Parting Paul Ran Rent Robes Rushed Shouting Sirs Sprang Spring Tearing Tore Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,the apostles. 4 1Co 9:5,6 they. 2Ki 5:7 18:37 19:1,2 Ezr 9:3-5 Jer 36:24 Mt 26:65
 Acts Chapter 14 Verse 14 Alphabetical: and apostles Barnabas But clothes crowd crying heard into it of out Paul robes rushed shouting the their they this tore when THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 14:14 But when the apostles Barnabas and Paul (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 14:14 Bible Software Acts 14:14 Biblia Paralela Acts 14:14 Chinese Bible Acts 14:14 French Bible Acts 14:14 German Bible Acts 14:14 Danish Bible Acts 14:14 Swedish Bible Acts 14:14 Norwegian Bible Acts 14:14 Multilingual Bible Online Bible |
|