Acts 24:3
<< Acts 24:3 >>
New International Version (©1984)
Everywhere and in every way, most excellent Felix, we acknowledge this with profound gratitude.

New Living Translation (©2007)
For all of this, Your Excellency, we are very grateful to you.

English Standard Version (©2001)
in every way and everywhere we accept this with all gratitude.

New American Standard Bible (©1995)
we acknowledge this in every way and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.

King James Bible (Cambridge Ed.)
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.

International Standard Version (©2008)
we always and everywhere acknowledge it with profound gratitude.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And we all in every place receive your grace, excellent Felix.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We appreciate what you've done in every way and in every place, and we want to thank you very much.

King James 2000 Bible (©2003)
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.

American King James Version
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.

American Standard Version
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.

Douay-Rheims Bible
We accept it always and in all places, most excellent Felix, with all thanksgiving.

Darby Bible Translation
we receive it always and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.

English Revised Version
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.

Webster's Bible Translation
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.

Weymouth New Testament
in every instance and in every place we accept them with profound gratitude.

World English Bible
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.

Young's Literal Translation
always, also, and everywhere we receive it, most noble Felix, with all thankfulness;

Barnes' Notes on the Bible

We accept it always - We admit that it is owing to your vigilance, and we accept your interposition to promote peace with gratitude.

Always, and in all places - Not merely in your presence, but we always acknowledge that it is owing to your vigilance that the land is secure. "What we now do in your presence, we do also in your absence; we do not commend you merely when you are present" (Wetstein).

Most noble Felix - This was the title of office.

With all thankfulness - In this there was probably sincerity, for there was no doubt that the peace of Judea was owing to Felix. But at the same time that he was an energetic and vigilant governor, it was also true that he was proud, avaricious, and cruel. Josephus charges him with injustice and cruelty in the case of Jonathan, the high priest (Antiq., book 20, chapter 8, section 5), and Tacitus (History, book 5, chapter 9) and Suetonius (Life of Claudius, chapter 28) concur in the charge.


Clarke's Commentary on the Bible

We accept it always, and in all places - We have at all times a grateful sense of thy beneficent administration, and we talk of it in all places, not only before thy face, but behind thy back.


Gill's Exposition of the Entire Bible

We accept it always, and in all places,.... The sense is, that the Jews observed with pleasure the provident care the governor took of their nation, and at all times spoke well of him; and wherever they came commended his conduct, and owned the favours they received from him, and the blessings they enjoyed under his government: and then giving him his title of honour,

most noble Felix; Tertullus adds, that this the Jews did

with all thankfulness; as sensible of the obligations they were under to him; but this was all a farce, mere artifice, and wretched flattery.


Vincent's Word Studies

Very worthy deeds (κατορθωμάτων)

From κατορθόω, to set upright. Hence, a success consequent on right judgment ; a right action. The best texts, however, read διορθωμάτων, settings right; amendments. Thus the sentence reads, literally, obtaining much peace through thee, and amendments taking place for this nation through thy providence, we accept, etc.

Providence (προνοίας)

Forethought. Providentia Augusti (the providence of the emperor) was a common title on the coins of the emperors.


Geneva Study Bible

We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.


People's New Testament

24:2-4 Seeing that by thee, etc. The first three verses of the address of Tertullus are compliments to Felix, intended to secure a favorable hearing.


Matthew Henry's Concise Commentary

24:1-9 See here the unhappiness of great men, and a great unhappiness it is, to have their services praised beyond measure, and never to be faithfully told of their faults; hereby they are hardened and encouraged in evil, like Felix. God's prophets were charged with being troublers of the land, and our Lord Jesus Christ, that he perverted the nation; the very same charges were brought against Paul. The selfish and evil passions of men urge them forward, and the graces and power of speech, too often have been used to mislead and prejudice men against the truth. How different will the characters of Paul and Felix appear at the day of judgement, from what they are represented in the speech of Tertullus! Let not Christians value the applause, or be troubled at the revilings of ungodly men, who represent the vilest of the human race almost as gods, and the excellent of the earth as pestilences and movers of sedition.


Luke 1:3 Therefore, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
Acts 23:24 Provide mounts for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix."
Acts 23:26 Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings.
Acts 23:33 When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
Acts 24:2 When Paul was called in, Tertullus presented his case before Felix: "We have enjoyed a long period of peace under you, and your foresight has brought about reforms in this nation.
Acts 24:4 But in order not to weary you further, I would request that you be kind enough to hear us briefly.
Acts 26:25 "I am not insane, most excellent Festus," Paul replied. "What I am saying is true and reasonable.

Accept Acknowledge Always Conscious Debt Everywhere Excellent Felix Gratitude Great Instance Noble Places Profound Receive Thankfulness Way Ways


We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.

most. 23:26 *Gr: 26:25 Lu 1:3 *Gr:

Acts Chapter 24 Verse 3

Alphabetical: acknowledge all and every Everywhere excellent Felix gratitude in most profound thankfulness this way we with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 24:3 We accept it in all ways (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 24:3 Bible Software
Acts 24:3 Biblia Paralela
Acts 24:3 Chinese Bible
Acts 24:3 French Bible
Acts 24:3 German Bible
Acts 24:3 Danish Bible
Acts 24:3 Swedish Bible
Acts 24:3 Norwegian Bible
Acts 24:3 Multilingual Bible

Online Bible