Ecclesiastes 3:16
<< Ecclesiastes 3:16 >>
New International Version (©1984)
And I saw something else under the sun: In the place of judgment--wickedness was there, in the place of justice--wickedness was there.

New Living Translation (©2007)
I also noticed that under the sun there is evil in the courtroom. Yes, even the courts of law are corrupt!

English Standard Version (©2001)
Moreover, I saw under the sun that in the place of justice, even there was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness.

New American Standard Bible (©1995)
Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I saw something else under the sun: There is wickedness where justice should be found. There is wickedness where righteousness should be found.

King James 2000 Bible (©2003)
And moreover I saw under the sun the place of justice, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

American King James Version
And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

American Standard Version
And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Douay-Rheims Bible
I saw under the sun in the place of judgment wickedness, and in the place of justice iniquity.

Darby Bible Translation
And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there.

English Revised Version
And moreover I saw under the sun, in the place of judgment, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Webster's Bible Translation
And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

World English Bible
Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Young's Literal Translation
And again, I have seen under the sun the place of judgment -- there is the wicked; and the place of righteousness -- there is the wicked.

Barnes' Notes on the Bible

That great anomaly in the moral government of this world, the seemingly unequal distribution of rewards and punishments, will be rectified by God, who has future times and events under His control Ecclesiastes 3:16-17. As for people, they are placed by God, who is their teacher, in a humble condition, even on a level with inferior animals, by death, that great instance of their subjection to vanity Ecclesiastes 3:18-19, which reduces to its original form all that was made of the dust of the ground Ecclesiastes 3:20. And though the destinies of man and beast are different, yet in our present lack of knowledge as to God's future dealing with our spirits Ecclesiastes 3:21, man finds his portion (see the Ecclesiastes 2:10 note) in such labor and such joy as God assigns to him in his lifetime Ecclesiastes 3:22.

Ecclesiastes 3:16

I saw ... - Rather, I have seen (as in Ecclesiastes 3:10) under the sun the place etc. The place of judgment means the seat of the authorized judge. Compare "the place of the holy" Ecclesiastes 8:10.


Clarke's Commentary on the Bible

The plate of judgment, that wickedness was there - The abuse of power, and the perversion of judgment, have been justly complained of in every age of the world. The following paraphrase is good: -

"But what enjoyment can our labors yield,

When e'en the remedy prescribed by heaven

To cure disorders proves our deadliest bane?

When God's vicegerents, destined to protect

The weak from insolence of power, to guard

Their lives and fortunes, impious robbers turn?

And, or by force or fraud, deprive of both? -

To what asylum shall the injured fly

From her tribunal, where perverted law

Acquits the guilty, the innocent condemns?"

C.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And moreover I saw under the sun the place of judgment,.... Courts of judicature, where judges sit, and, causes are brought before them, and are heard and tried; such as were the Jewish sanhedrim, of which the Midrash and Jarchi interpret it;

that wickedness was there, wicked judges sat there, and wickedness was committed by them; instead of doing justice they perverted it; condemned the righteous, and acquitted the wicked; and oppressed the widow, fatherless, and stranger, whose cause, being just, they should have defended. So the Targum,

"in which lying judges condemn the innocent.''

Well does the wise man say he saw this "under the sun", for there is nothing of this kind above it; nor approved of by him that is above it;

and the place of righteousness, that iniquity was there; this signifies the same as before, only it is expressed in different words. The Midrash and Jarchi interpret this of the middle gate in Jerusalem, where Nergal Sharezer, and other princes of the king of Babylon, sat, and which Solomon foresaw by a spirit of prophecy; but the better sense is, that Solomon had observed a great deal of this kind in reading the histories and annals of nations; knew that much of this sort was practised in other countries, and had seen a great deal of it in his own, done in inferior courts, and by subordinate officers; and though he was a wise and righteous prince, yet was not able to rectify all these abuses, for want of sufficient proof, which yet he lamented, and it gave him a concern; compare with this Isaiah 1:21.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And, moreover, I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that wickedness was there." The structure of the verse is palindromic, like Ecclesiastes 1:6; Ecclesiastes 2:10; Ecclesiastes 4:1. We might also render מקום as the so-called casus absol., so that שׁם ... מק is an emphatic בּמקום (Hitz.), and the construction like Jeremiah 46:5; but the accentuation does not require this (cf. Genesis 1:1); and why should it not be at once the object to ראיתי, which in any case it virtually is? These two words שׁמה הרשׁע might be attribut. clauses: where wickedness (prevails), for the old scheme of the attributive clause (the tsfat) is not foreign to the style of this book (vid., Ecclesiastes 1:13, nathan equals nethano; and Ecclesiastes 5:12, raithi equals reithiha); but why not rather virtual pred. accus.: vidi locum juris (quod) ibi impietas? Cf. Nehemiah 13:23 with Psalm 37:25. The place of "judgment" is the place where justice should be ascertained and executed; and the place of "righteousness," that where righteousness should ascertain and administer justice; for mishpat is the rule (of right), and the objective matter of fact; tsedek, a subjective property and manner of acting. רשׁע is in both cases the same: wickedness (see under Psalm 1:1), which bends justice, and is the contrary of tsěděk, i.e., upright and moral sternness. רשׁע elsewhere, like mělěk̂ tsěděk, preserves in p. its e, but here it takes rank along with חסד, which in like manner fluctuates (cf. Psalm 130:7 with Proverbs 21:21). שׁמּה is here equals שׁם, as at Psalm 122:5, etc.; the locative ah suits the question Where? as well as in the question Whither? - He now expresses how, in such a state of things, he arrived at satisfaction of mind.


Geneva Study Bible

And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.


Wesley's Notes

3:16 Moreover - This is another argument of the vanity of worldly things, and an hindrance of that comfort which men expect in this life, because they are oppressed by their rulers. Judgment - ln the thrones of princes, and tribunals of magistrates. Solomon is still shewing that every thing in this world without the fear of God is vanity. In these verse s he shews, that power, of which men are so ambitious, and life itself, are worth nothing without it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. Here a difficulty is suggested. If God "requires" events to move in their perpetual cycle, why are the wicked allowed to deal unrighteously in the place where injustice ought least of all to be; namely, "the place of judgment" (Jer 12:1)?


Matthew Henry's Concise Commentary

3:16-22 Without the fear of the Lord, man is but vanity; set that aside, and judges will not use their power well. And there is another Judge that stands before the door. With God there is a time for the redressing of grievances, though as yet we see it not. Solomon seems to express his wish that men might perceive, that by choosing this world as their portion, they brought themselves to a level with the beasts, without being free, as they are, from present vexations and a future account. Both return to the dust from whence they were taken. What little reason have we to be proud of our bodies, or bodily accomplishments! But as none can fully comprehend, so few consider properly, the difference between the rational soul of man, and the spirit or life of the beast. The spirit of man goes upward, to be judged, and is then fixed in an unchangeable state of happiness or misery. It is as certain that the spirit of the beast goes downward to the earth; it perishes at death. Surely their case is lamentable, the height of whose hopes and wishes is, that they may die like beasts. Let our inquiry be, how an eternity of existence may be to us an eternity of enjoyment? To answer this, is the grand design of revelation. Jesus is revealed as the Son of God, and the Hope of sinners.


Ecclesiastes 4:1 Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun: I saw the tears of the oppressed--and they have no comforter; power was on the side of their oppressors--and they have no comforter.
Ecclesiastes 5:8 If you see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.
Ecclesiastes 8:9 All this I saw, as I applied my mind to everything done under the sun. There is a time when a man lords it over others to his own hurt.

Evil Furthermore Iniquity Judges Judgment Justice Moreover Righteousness Something Sun Wicked Wickedness


And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

4:1 5:8 1Ki 21:9-21 Ps 58:1,2 82:2-5 94:21,22 Isa 59:14 Mic 2:2 7:3 Zep 3:3 Mt 26:59 Ac 23:3 Jas 2:6

Ecclesiastes Chapter 3 Verse 16

Alphabetical: And else Furthermore have I In is judgment justice of place righteousness saw seen something sun that the there under was wickedness

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 3:16 Moreover I saw under the sun (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 3:16 Bible Software
Ecclesiastes 3:16 Biblia Paralela
Ecclesiastes 3:16 Chinese Bible
Ecclesiastes 3:16 French Bible
Ecclesiastes 3:16 German Bible
Ecclesiastes 3:16 Danish Bible
Ecclesiastes 3:16 Swedish Bible
Ecclesiastes 3:16 Norwegian Bible
Ecclesiastes 3:16 Multilingual Bible

Online Bible