| Clarke's Commentary on the Bible For there is a man - Does he not allude to himself? As if he had said, "I have labored to cultivate my mind in wisdom and in science, in knowledge of men and things, and have endeavored to establish equity and dispense justice. And now I find I shall leave all the fruits of my labor to a man that hath not labored therein, and consequently cannot prize what I have wrought." Does he not refer to his son Rehoboam? Gill's Exposition of the Entire BibleFor there is a man whose labour is in wisdom, and in knowledge, and in equity,.... Who does all he does, in natural, civil, and religious things, in the state, in his family, and the world, and whatsoever business he is engaged, in the wisest and best manner, with the utmost honesty and integrity, according to all the rules of wisdom and knowledge, and of justice and equity; meaning himself; the Midrash interprets this of God; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it for his portion; to his son, heir, and successor; who never took any pains, or joined with him, in acquiring the least part of it; and yet all comes into his hands, as his possession and inheritance: the Targum interprets this of a man that dies without children; and so others (z) understand it of his leaving his substance to strangers, and not to his children. This also is vanity, and a great evil; not anything sinful and criminal, but vexatious and distressing. (z) R. Joseph Titatzak in loc. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"For there is a man who labours with wisdom, and knowledge, and ability; and to a man who has not laboured for it, must he leave it as his portion: also that is vain, and a great evil." Ewald renders: whose labour aims after wisdom. But בּח וטו do not denote obj. (for the obj. of עמל is certainly the portion which is to be inherited), but are particular designations of the way and manner of the labour. Instead of שׁעמל, there is used the more emphatic form of the noun: שׁעמלו, who had his labour, and performed it; 1 Samuel 7:17, cf. Jeremiah 9:5, Jeremiah 9:6, "Thine habitation is in the midst of deceit," and Hitz. under Job 9:27. Kishron is not ἀνδρεία (lxx), manliness, moral energy (Elster), but aptness, ability, and (as a consequence connecting itself therewith) success, good fortune, thus skilfulness conducting to the end. בּו refers to the object, and יתּננּוּ to the result of the work; חלקו is the second obj.-accus., or, as we rather say, pred.-accus.: as his portion, viz., inheritance. That what one has gained by skill and good fortune thus falls to the lot of another who perhaps recklessly squanders it, is an evil all the greater in proportion to the labour and care bestowed on its acquisition. Geneva Study BibleFor there is a man whose labour is in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured in it shall he {o} leave it for his portion. This also is vanity and a great evil. (o) Among other griefs that was not the least, to leave that which he had gotten by great travail, to one who had taken no pain therefore and whom he know not whether he were a wise man or a fool. Wesley's Notes 2:21 Wisdom - Who uses great industry, and prudence, and justice too, in the use and management of his affairs. To a man - Who has spent his days in sloth and folly. A great evil - A great disorder in itself, and a great torment to a considering mind. King James Translators' Notesleave: Heb. give Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary21. Suppose "there is a man," &c. equity-rather "with success," as the Hebrew is rendered (Ec 11:6), "prosper," though Margin gives "right" [Holden and Maurer]. evil-not in itself, for this is the ordinary course of things, but "evil," as regards the chief good, that one should have toiled so fruitlessly. Matthew Henry's Concise Commentary2:18-26 Our hearts are very loth to quit their expectations of great things from the creature; but Solomon came to this at length. The world is a vale of tears, even to those that have much of it. See what fools they are, who make themselves drudges to the world, which affords a man nothing better than subsistence for the body. And the utmost he can attain in this respect is to allow himself a sober, cheerful use thereof, according to his rank and condition. But we must enjoy good in our labour; we must use those things to make us diligent and cheerful in worldly business. And this is the gift of God. Riches are a blessing or a curse to a man, according as he has, or has not, a heart to make a good use of them. To those that are accepted of the Lord, he gives joy and satisfaction in the knowledge and love of him. But to the sinner he allots labour, sorrow, vanity, and vexation, in seeking a worldly portion, which yet afterwards comes into better hands. Let the sinner seriously consider his latter end. To seek a lasting portion in the love of Christ and the blessings it bestows, is the only way to true and satisfying enjoyment even of this present world. |