Exodus 12:27
<< Exodus 12:27 >>
New International Version (©1984)
then tell them, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.'" Then the people bowed down and worshiped.

New Living Translation (©2007)
And you will reply, 'It is the Passover sacrifice to the LORD, for he passed over the houses of the Israelites in Egypt. And though he struck the Egyptians, he spared our families.'" When Moses had finished speaking, all the people bowed down to the ground and worshiped.

English Standard Version (©2001)
you shall say, ‘It is the sacrifice of the LORD’s Passover, for he passed over the houses of the people of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians but spared our houses.’” And the people bowed their heads and worshiped.

New American Standard Bible (©1995)
you shall say, 'It is a Passover sacrifice to the LORD who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.'" And the people bowed low and worshiped.

King James Bible (Cambridge Ed.)
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
you must answer, 'It's the Passover sacrifice in the LORD's honor. The LORD passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he killed the Egyptians.' " Then the people knelt, bowing with their faces touching the ground.

King James 2000 Bible (©2003)
That you shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshiped.

American King James Version
That you shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

American Standard Version
that ye shall say, It is the sacrifice of Jehovah's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

Douay-Rheims Bible
You shall say to them: It is the victim of the passage of the Lord, when he passed over the houses of the children of Israel in Egypt, striking the Egyptians, and saving our houses. And the people bowing themselves, adored.

Darby Bible Translation
that ye shall say, It is a sacrifice of passover to Jehovah, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smote the Egyptians and delivered our houses. And the people bowed their heads and worshipped.

English Revised Version
that ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

Webster's Bible Translation
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshiped.

World English Bible
that you shall say, 'It is the sacrifice of Yahweh's Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.'" The people bowed their heads and worshiped.

Young's Literal Translation
that ye have said, A sacrifice of passover it is to Jehovah, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt, in His smiting the Egyptians, and our houses He delivered.'

Barnes' Notes on the Bible

It is the sacrifice of the Lord's passover - or This is the sacrifice of the Passover to Yahweh. The most formal and exact designation of the festival is thus given: but "the Passover" may mean either the act of God's mercy in sparing the Israelites, or the lamb which is offered in sacrifice: more probably the latter, as in Exodus 12:21. This gives a clear sense to the expression "to Yahweh;" the Passover lamb was a sacrifice offered to Yahweh by His ordinance.


Clarke's Commentary on the Bible

It is the sacrifice of the Lord's passover - We have already intimated that the paschal lamb was an illustrious type of Christ; and we shall find that every thing in this account is typical or representative. The bondage and affliction of the people of Israel may be considered as emblems of the hard slavery and wretchedness consequent on a state of sinfulness. Satan reigns over both body and soul, bringing the whole into subjection to the law of sin and death; while various evil tempers, passions, lusts, and irregular appetites, act as subordinate tormentors, making the lives of the vassals of sin bitter, because of the rigour by which they are obliged to serve. Reader, is this thy case? The mercy of God projects the redemption of man from this cruel bondage and oppression; and a sacrifice is appointed for the occasion by God himself, to be offered with particular and significant rites and ceremonies, all of which represent the passion and death of our blessed Lord, and the great end for which he became a sacrifice, viz., the redemption of a lost world from the power, the guilt, and the pollution of sin, etc. And it is worthy of remark,

1. That the anniversary or annual commemoration of the passover was strictly and religiously kept by the Jews on the day, and hour of the day, on which the original transaction took place, throughout all their succeeding generations.

2. That on one of these anniversaries, and, as many suppose, on the very day and hour on which the paschal lamb was originally offered, our blessed Lord expired on the cross for the salvation of the world.

3. That after the destruction of Jerusalem the paschal lamb ceased to be offered by the Jews throughout the world, though they continue to hold the anniversary of the passover, but without any sacrifice, notwithstanding their deep-rooted, inveterate antipathy against the author and grace of the Gospel.

4. That the sacrament of the Lord's Supper was instituted to keep this true paschal sacrifice in commemoration, and that this has been religiously observed by the whole Christian world (one very small class of Christians excepted) from the foundation of Christianity to the present day!

5. That the Jews were commanded to eat the paschal lamb; and our Lord, commemorating the passover, commanded his disciples, saying, Take, eat, This is my body, which is given for you; do this in remembrance of Me. In the communion service of the Church of England, the spirit and design both of the type and antitype are most expressly condensed into one point of view, in the address to the communicant: "Take and eat this in remembrance that Christ died for Thee; and Feed upon Him, in thy heart, by Faith with Thanksgiving. Thus God continues the memorial of that grand transaction which he has said should be an ordinance for ever; evidently meaning thereby, that the paschal lamb should be the significator till the passion and death of Christ; and that afterwards bread and wine taken sacramentally, in commemoration of his crucifixion, should be the continual representatives of that sacrifice till the end of the world. Thus the passover in itself, and in its reference, is an ordinance for ever; and thus the words of the Lord are literally fulfilled.

Reader, learn from this,

1. That if thou art not rescued from the thraldom of sin, thou must perish for ever.

2. That nothing less than the power and mercy of God can set thee free.

3. That God will save thee in no other way than by bringing thee out of thy sinful state, and from thy wicked practices and companions.

4. That in order to thy redemption it was absolutely necessary that the Son of God should take thy nature upon him, and die in thy stead.

5. That unless the blood of this sacrifice be sprinkled, in its atoning efficacy and merits, on thy heart and conscience, the guilt and power of thy sin cannot be taken away.

6. That as the blood of the paschal lamb must be sprinkled on every house, in order to the preservation of its inhabitants, so there must be a personal application of the blood of the cross to thy conscience, to take away thy sins.

7. As it was not enough that the passover was instituted, but the blood must be sprinkled on the lintels and door posts of every house to make the rite effectual to the salvation of each individual, so it is not enough that Christ should have taken human nature upon him, and died for the sin of the world; for no man who has the opportunity of hearing the Gospel is saved by that death, who does not, by faith, get a personal application of it to his own heart.

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

That ye shall say, it is the sacrifice of the Lord's passover,.... This lamb is a sacrifice, both eucharistical, or by way of thanksgiving for their safety, when the firstborn of the Egyptians were slain, and for their deliverance out of Egypt; and also propitiatory, the blood of this lamb being a propitiation or atonement for all within the house where it was sprinkled, as before observed from Aben Ezra; and typical of the atoning sacrifice of Christ our passover, 1 Corinthians 5:7 and this was commanded by the Lord, and approved of and accepted by him, and therefore called his sacrifice as well as passover, for the following reason:

who passed over the houses of the children of Israel, when he smote the Egyptians, and delivered our houses; their families, not suffering the destroying angel to enter into them, which was a very distinguishing mercy, and worthy of remembrance. Now in this they were to instruct their children in successive generations, that the memory of it might be kept up, and a sense of the goodness of God continued, and his name glorified. Maimonides (y) says,"it is a command to make this known to children, even though they do not ask it, as it is said, "and thou shall show thy son", Exodus 13:8. According to the son's knowledge, his father teaches him; how if he is a little one or foolish? he says to him, my son, all of us were servants, as this handmaid, or this servant, in Egypt; and on this night the holy blessed God redeemed us, and brought us into liberty: and if the son is grown up, and a wise man, he makes known to him what happened to us in Egypt, and the wonders which were done for us by the hand of Moses our master, all according to the capacity of his son; and it is necessary to make a repetition on this night, that the children may see, and ask, and say, how different is this night from all other nights! until he replies and says to them, so and so it happened, and thus and thus it was:"

and the people bowed the head and worshipped; signifying the deep sense they had of the mercy shown them, their thankfulness for it, and their readiness to observe the ordinance now instituted.

(y) Hilchot Chametz Umetzah, c. 7. sect. 2, 3.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

After hearing the divine instructions, the people, represented by their elders, bowed and worshipped; not only to show their faith, but also to manifest their gratitude for the deliverance which they were to receive in the Passover.


Geneva Study Bible

That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people {n} bowed the head and worshipped.

(n) They gave God thanks for so great a benefit.


Wesley's Notes

12:27 The people bowed the head and worshipped - They hereby signified their submission to this institution as a law, and their thankfulness for it as a favour and privilege.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

27, 28. the people bowed the head, and worshipped-All the preceding directions were communicated through the elders, and the Israelites, being deeply solemnized by the influence of past and prospective events, gave prompt and faithful obedience.


Matthew Henry's Concise Commentary

12:21-28 That night, when the first-born were to be destroyed, no Israelite must stir out of doors till called to march out of Egypt. Their safety was owing to the blood of sprinkling. If they put themselves from under the protection of that, it was at their peril. They must stay within, to wait for the salvation of the Lord; it is good to do so. In after-times they should carefully teach their children the meaning of this service. It is good for children to ask about the things of God; they that ask for the way will find it. The keeping of this solemnity every year was, 1. To look backward, that they might remember what great things God had done for them and their fathers. Old mercies, to ourselves, or to our fathers, must not be forgotten, that God may be praised, and our faith in him encouraged. 2. It was designed to look forward, as an earnest of the great sacrifice of the Lamb of God in the fulness of time. Christ our passover was sacrificed for us; his death was our life.


Exodus 4:31 and they believed. And when they heard that the LORD was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.
Exodus 10:2 that you may tell your children and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the LORD."
Exodus 12:11 This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet and your staff in your hand. Eat it in haste; it is the LORD's Passover.
Exodus 12:28 The Israelites did just what the LORD commanded Moses and Aaron.
Exodus 13:14 "In days to come, when your son asks you, 'What does this mean?' say to him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the land of slavery.
Psalm 44:1 For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what you did in their days, in days long ago.

Bowed Children Delivered Egypt Egyptians Head Heads Homes Houses Israel LORD's Passed Passover Sacrifice Slew Smote Spared Struck Worshiped Worshipped


That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.

it is the sacrifice Ex 12:11,23 34:25 De 16:2,5 1Co 5:7

bowed Ex 4:31 34:8 1Ch 29:20 2Ch 20:18 29:30 Ne 8:6

Exodus Chapter 12 Verse 27

Alphabetical: a and bowed but down Egypt Egyptians he homes houses in is Israel Israelites It LORD low of our over passed Passover people sacrifice say shall smote sons spared struck tell the them then to when who worshiped you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 12:27 That you shall say 'It (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 12:27 Bible Software
Exodus 12:27 Biblia Paralela
Exodus 12:27 Chinese Bible
Exodus 12:27 French Bible
Exodus 12:27 German Bible
Exodus 12:27 Danish Bible
Exodus 12:27 Swedish Bible
Exodus 12:27 Norwegian Bible
Exodus 12:27 Multilingual Bible

Online Bible