| New International Version (©1984) Mount Sinai was covered with smoke, because the LORD descended on it in fire. The smoke billowed up from it like smoke from a furnace, the whole mountain trembled violently,New Living Translation (©2007) All of Mount Sinai was covered with smoke because the LORD had descended on it in the form of fire. The smoke billowed into the sky like smoke from a brick kiln, and the whole mountain shook violently. English Standard Version (©2001) Now Mount Sinai was wrapped in smoke because the LORD had descended on it in fire. The smoke of it went up like the smoke of a kiln, and the whole mountain trembled greatly. New American Standard Bible (©1995) Now Mount Sinai was all in smoke because the LORD descended upon it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently. King James Bible (Cambridge Ed.) And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. GOD'S WORD® Translation (©1995) All of Mount Sinai was covered with smoke because the LORD had come down on it in fire. Smoke rose from the mountain like the smoke from a kiln, and the whole mountain shook violently. King James 2000 Bible (©2003) And mount Sinai was completely in smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. American King James Version And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended on it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. American Standard Version And mount Sinai, the whole of it, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. Douay-Rheims Bible And all mount Sinai was on a smoke: because the Lord was come down upon it in fire, and the smoke arose from it as out of a furnace: and all the mount was terrible. Darby Bible Translation And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly. English Revised Version And mount Sinai was altogether on smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. Webster's Bible Translation And mount Sinai was altogether in a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount trembled greatly. World English Bible Mount Sinai, all it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly. Young's Literal Translation and mount Sinai is wholly a smoke from the presence of Jehovah, who hath come down on it in fire, and its smoke goeth up as smoke of the furnace, and the whole mount trembleth exceedingly; | | Barnes' Notes on the Bible A furnace - The word in the original is Egyptian, and occurs only in the Pentateuch. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Mount Sinai was altogether on a smoke,.... Not from nature, as volcanos, but for a reason after given; it seemed to be one large body of smoke, nothing else to be seen but smoke; an emblem of the darkness of the legal dispensation, which was full of obscure types and figures, of dark shadows and smoky sacrifices, to which the clear day, of the Gospel dispensation is opposed, see 2 Corinthians 3:12. because the Lord descended upon it in fire; in flaming fire, as the Targums, which set the mountain on fire, and caused this prodigious smoke; for if he, who is a consuming fire, but toucheth the hills and mountains, they smoke, Psalm 104:32. and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace such an one as that which Abraham in vision saw, Genesis 15:17. and the whole mount quaked greatly; to which circumstance Deborah refers in her song, when she speaks of mountains melting and flowing from before the presence of the God of Israel, and particularly of Sinai, Judges 5:4, and the psalmist, who makes mention of the earth shaking, and the heavens dropping, and of Sinai being moved at his presence, Psalm 68:8, it is probable there was an earthquake at this time, which sometimes attends thunders and lightnings, see Revelation 16:18. Geneva Study BibleAnd mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount {g} quaked greatly. (g) God used these fearful signs, that his law would be held in greater reverence, and his majesty even more feared. Matthew Henry's Concise Commentary19:16-25 Never was there such a sermon preached, before or since, as this which was preached to the church in the wilderness. It might be supposed that the terrors would have checked presumption and curiosity in the people; but the hard heart of an unawakened sinner can trifle with the most terrible threatenings and judgments. In drawing near to God, we must never forget his holiness and greatness, nor our own meanness and pollution. We cannot stand in judgment before him according to his righteous law. The convinced transgressor asks, What must I do to be saved? and he hears the voice, Believe in the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved. The Holy Ghost, who made the law to convince of sin, now takes of the things of Christ, and shows them to us. In the gospel we read, Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us. We have redemption through his blood, even the forgiveness of sins. Through him we are justified from all things, from which we could not be justified by the law of Moses. But the Divine law is binding as a rule of life. The Son of God came down from heaven, and suffered poverty, shame, agony, and death, not only to redeem us from its curse, but to bind us more closely to keep its commands. | |
|  | 
2 Thessalonians 1:7 and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels. Hebrews 12:18 You have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom and storm; Hebrews 12:26 At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens." Revelation 9:2 When he opened the Abyss, smoke rose from it like the smoke from a gigantic furnace. The sun and sky were darkened by the smoke from the Abyss. Revelation 15:8 And the temple was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed. Genesis 11:5 But the LORD came down to see the city and the tower that the men were building. Genesis 15:17 When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch appeared and passed between the pieces. Genesis 19:28 He looked down toward Sodom and Gomorrah, toward all the land of the plain, and he saw dense smoke rising from the land, like smoke from a furnace. Exodus 3:2 There the angel of the LORD appeared to him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up. Exodus 19:17 Then Moses led the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain. Exodus 20:18 When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a distance Exodus 24:17 To the Israelites the glory of the LORD looked like a consuming fire on top of the mountain. Exodus 34:2 Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain. Deuteronomy 4:11 You came near and stood at the foot of the mountain while it blazed with fire to the very heavens, with black clouds and deep darkness. Deuteronomy 5:4 The LORD spoke to you face to face out of the fire on the mountain. Deuteronomy 33:2 He said: "The LORD came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes. Judges 5:5 The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel. 2 Chronicles 7:1 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. Isaiah 64:1 Oh, that you would rend the heavens and come down, that the mountains would tremble before you! Jeremiah 4:24 I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying. |
 Altogether Ascended Burning Covered Descended Fire Furnace Great Greatly Kiln Mount Mountain Presence Quaked Shaking Shook Sinai Smoke Thereof Trembled Violently Whole Wholly Wrapped And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.Mount Sinai Ex 20:18 De 4:11,12 5:22 33:2 Jud 5:5 Ps 68:7,8 104:32 144:5 Ex 19:13 Isa 6:4 Re 15:8 in fire Ex 3:2 24:17 2Ch 7:1-3 2Th 1:8 2Pe 3:10 as the smoke Ge 15:17 19:28 Ps 144:5 Re 15:8 whole 1Ki 19:11,12 Ps 68:8 77:18 114:7 Jer 4:24 Na 1:5,6 Zec 14:5 Mt 24:7 Heb 12:26
 Exodus Chapter 19 Verse 18 Alphabetical: a all and ascended because billowed covered descended fire from furnace in it its like LORD Mount mountain Now of on quaked Sinai smoke the trembled up upon violently was whole with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 19:18 Mount Sinai all it smoked because Yahweh (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 19:18 Bible Software Exodus 19:18 Biblia Paralela Exodus 19:18 Chinese Bible Exodus 19:18 French Bible Exodus 19:18 German Bible Exodus 19:18 Danish Bible Exodus 19:18 Swedish Bible Exodus 19:18 Norwegian Bible Exodus 19:18 Multilingual Bible Online Bible |
|