Judges 5:4
<< Judges 5:4 >>
New International Version (©1984)
"O LORD, when you went out from Seir, when you marched from the land of Edom, the earth shook, the heavens poured, the clouds poured down water.

New Living Translation (©2007)
"LORD, when you set out from Seir and marched across the fields of Edom, the earth trembled, and the cloudy skies poured down rain.

English Standard Version (©2001)
“LORD, when you went out from Seir, when you marched from the region of Edom, the earth trembled and the heavens dropped, yes, the clouds dropped water.

New American Standard Bible (©1995)
"LORD, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth quaked, the heavens also dripped, Even the clouds dripped water.

King James Bible (Cambridge Ed.)
LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
O LORD, when you went out from Seir, when you marched from the country of Edom, the earth quaked, the sky poured, the clouds burst,

King James 2000 Bible (©2003)
LORD, when you went out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

American King James Version
LORD, when you went out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

American Standard Version
Jehovah, when thou wentest forth out of Seir, When thou marchedst out of the field of Edom, The earth trembled, the heavens also dropped, Yea, the clouds dropped water.

Douay-Rheims Bible
O Lord, when thou wentest out of Seir, and passedst by the regions of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped water.

Darby Bible Translation
"LORD, when thou didst go forth from Se'ir, when thou didst march from the region of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, yea, the clouds dropped water.

English Revised Version
LORD, when thou wentest forth out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, the heavens also dropped, yea, the clouds dropped water.

Webster's Bible Translation
LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

World English Bible
"Yahweh, when you went forth out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, the sky also dropped. Yes, the clouds dropped water.

Young's Literal Translation
Jehovah, in Thy going forth out of Seir, In Thy stepping out of the field of Edom, Earth trembled, also the heavens dropped, Also thick clouds dropped water.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Psalm 68:7-9, and Habakkuk 3:3-16. The three passages relate to the same events, and mutually explain each other. The subject of them is the triumphant march of Israel, with the Lord at their head, to take possession of Canaan, and the overthrow of Sihon, Og, and the Midianites. This march commenced from Kadesh, in the immediate neighborhood of Self, and the victories which followed were an exact parallel to the victory of Deborah and Barak, accompanied as it had been with the storm which made Kishon to overflow his banks.


Clarke's Commentary on the Bible

When thou wentest out of Seir - Here is an allusion to the giving of the law, and the manifestation of God's power and glory at that time; and as this was the most signal display of his majesty and mercy in behalf of their forefathers, Deborah very properly begins her song with a commemoration of this transaction.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Lord, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the fields of Edom,.... Here properly begins the song, what goes before being but a preface to it; and it begins with an apostrophe to the Lord, taking notice of some ancient appearances of God for his people, which were always matter of praise and thankfulness; and the rather are they taken notice of here, because of some likeness between them and what God had now wrought; and this passage refers either to the giving of the law on Sinai, as the Targum and Jarchi; see Deuteronomy 33:2; or rather, as Aben Ezra, Kimchi, and others, to the Lord's going before Israel, after they had encompassed the land of Edom, and marched from thence towards the land of Canaan, when they fought with Sihon and Og, kings of the Amorites, and conquered them; which struck terror into all the nations round about them, and the prophecies of Moses in his song began to be fulfilled, Exodus 15:14; and which dread and terror are expressed in the following figurative phrases:

the earth trembled; and the like figure Homer (a) uses at the approach of Neptune, whom he calls the shaker of the earth, perhaps borrowed from hence; it may design the inhabitants of it, the Amorites, Moabites, Edomites, Philistines, Canaanites, and others:

and the heavens dropped, the clouds also dropped water; which, as it may literally refer to the storm and tempest of rain that might be then as now, see Judges 4:15, so may figuratively express the panic great personages, comparable to the heavens and the clouds in them were thrown into, when their hearts melted like water, or were like clouds dissolved into it.

(a) ' , Iliad. 13. v. 18, 34, 44.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

To give the Lord the glory for the victory which had been gained through His omnipotent help over the powerful army of Sisera, and to fill the heathen with fear of Jehovah, and the Israelites with love and confidence towards Him, the singer reverts to the terribly glorious manifestation of Jehovah in the olden time, when Israel was accepted as the nation of God (Exodus 19). Just as Moses in his blessing (Deuteronomy 33:2) referred the tribes of Israel to this mighty act, as the source of all salvation and blessing for Israel, so the prophetess Deborah makes the praise of this glorious manifestation of God the starting-point of her praise of the great grace, which Jehovah as the faithful covenant God had displayed to His people in her own days. The tacit allusion to Moses' blessing is very unmistakeable. But whereas Moses describes the descent of the Lord upon Sinai (Exodus 19), according to its gracious significance in relation to the tribes of Israel, as an objective fact (Jehovah came from Sinai, Deuteronomy 33:2), Deborah clothes the remembrance of it in the form of an address to God, to bring out the thought that the help which Israel had just experienced was a renewal of the coming of the Lord to His people. Jehovah's going out of Seir, and marching out of the fields of Edom, is to be interpreted in the same sense as His rising up from Seir (Deuteronomy 33:2). As the descent of the Lord upon Sinai is depicted there as a rising of the sun from the east, so the same descent in a black cloud amidst thunder, lightning, fire, and vapour of smoke (Exodus 19:16, Exodus 19:18), is represented here with direct allusion to these phenomena as a storm rising up from Seir in the east, in which the Lord advanced to meet His people as they came from the west to Sinai. Before the Lord, who came down upon Sinai in the storm and darkness of the cloud, the earth shook and the heaven dropped, or, as it is afterwards more definitely explained, the clouds dropped with water, emptied themselves of their abundance of water as they do in the case of a storm. The mountains shook (נזלוּ, Niphal of זלל, dropping the reduplication of the ל equals נזלּוּ, Isaiah 63:19; Isaiah 64:2), even the strong rocky mountain of Sinai, which stood out so distinctly before the eyes of the singer, that she speaks of it as "this Sinai," pointing to it as though it were locally near. David's description of the miraculous guidance of Israel through the desert in Psalm 68:8-9, is evidently founded upon this passage, though it by no means follows from this that the passage before us also treats of the journey through the desert, as Clericus supposes, or even of the presence of the Lord in the battle with Sisera, and the victory which it secured. But greatly as Israel had been exalted at Sinai by the Lord its God, it had fallen just as deeply into bondage to its oppressors through its own sins, until Deborah arose to help it (Judges 5:6-8).


Geneva Study Bible

LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.


Wesley's Notes

5:4 Edom - Seir and Edom are the same place; and these two expressions note the same thing, even God's marching in the head of his people, from Seir or Edom, towards the land of Canaan: while the Israelites were encompassing mount Seir, there were none of the following effects; but when once they had done that, and got Edom on their backs, then they marched directly forward towards the land of Canaan. The prophetess being to praise God for the present mercies, takes her rise higher, and begins her song with the commemoration of the ancient deliverances afforded by God to his people, the rather because of the great resemblance this had with them, in the miraculous manner of them. The earth trembled - God prepared the way for his people, and struck a dread into their enemies, by earth - quakes as well as by other terrible signs. Dropped water - That is, thou didst send storms and tempests, thunder and lightning, and other tokens of thy displeasure upon thine enemies.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4, 5. Allusion is here made, in general terms, to God's interposition on behalf of His people.

Seir . the field of Edom-represent the mountain range and plain extending along the south from the Dead Sea to the Elanitic Gulf.

thou wentest out-indicates the storm to have proceeded from the south or southeast.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-5. No time should be lost in returning thanks to the Lord for his mercies; for our praises are most acceptable, pleasant, and profitable, when they flow from a full heart. By this, love and gratitude would be more excited and more deeply fixed in the hearts of believers; the events would be more known and longer remembered. Whatever Deborah, Barak, or the army had done, the Lord must have all the praise. The will, the power, and the success were all from Him.


Hebrews 12:26 At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."
Deuteronomy 33:2 He said: "The LORD came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.
2 Samuel 22:8 "The earth trembled and quaked, the foundations of the heavens shook; they trembled because he was angry.
Psalm 18:7 The earth trembled and quaked, and the foundations of the mountains shook; they trembled because he was angry.
Psalm 68:7 When you went out before your people, O God, when you marched through the wasteland, Selah
Psalm 68:8 the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.
Psalm 68:9 You gave abundant showers, O God; you refreshed your weary inheritance.
Psalm 77:17 The clouds poured down water, the skies resounded with thunder; your arrows flashed back and forth.
Psalm 77:18 Your thunder was heard in the whirlwind, your lightning lit up the world; the earth trembled and quaked.

Army Clouds Dripped Dropped Dropping Earth Edom Heavens March Marched Moving Poured Quaked Region Seir Se'ir Shaking Shook Sky Stepping Thick Trembled Troubled Water Wentest


LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

Lord De 33:2 Ps 68:7,8 Hab 3:3-6

the earth 2Sa 22:8 Job 9:6 Ps 18:7-15

dropped Ps 77:17

Judges Chapter 5 Verse 4

Alphabetical: also clouds down dripped earth Edom Even field from heavens land LORD marched O of out poured quaked Seir shook the water went when you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Judges 5:4 Yahweh when you went forth out (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 5:4 Bible Software
Judges 5:4 Biblia Paralela
Judges 5:4 Chinese Bible
Judges 5:4 French Bible
Judges 5:4 German Bible
Judges 5:4 Danish Bible
Judges 5:4 Swedish Bible
Judges 5:4 Norwegian Bible
Judges 5:4 Multilingual Bible

Online Bible