Exodus 23:9
<< Exodus 23:9 >>
New International Version (©1984)
"Do not oppress an alien; you yourselves know how it feels to be aliens, because you were aliens in Egypt.

New Living Translation (©2007)
"You must not oppress foreigners. You know what it's like to be a foreigner, for you yourselves were once foreigners in the land of Egypt.

English Standard Version (©2001)
“You shall not oppress a sojourner. You know the heart of a sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt.

New American Standard Bible (©1995)
"You shall not oppress a stranger, since you yourselves know the feelings of a stranger, for you also were strangers in the land of Egypt.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Never oppress foreigners. You know what it's like to be foreigners because you were foreigners living in Egypt.

King James 2000 Bible (©2003)
Also you shall not oppress a stranger: for you know the heart of a stranger, seeing you were strangers in the land of Egypt.

American King James Version
Also you shall not oppress a stranger: for you know the heart of a stranger, seeing you were strangers in the land of Egypt.

American Standard Version
And a sojourner shalt thou not oppress: for ye know the heart of a sojourner, seeing ye were sojourners in the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not molest a stranger, for you know the hearts of strangers: for you also were strangers in the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And the stranger thou shalt not oppress; for ye know the spirit of the stranger, for ye have been strangers in the land of Egypt.

English Revised Version
And a stranger shalt thou not oppress: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
Also thou shalt not oppress a stranger; for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

World English Bible
"You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.

Young's Literal Translation
'And a sojourner thou dost not oppress, and ye -- ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt.

Clarke's Commentary on the Bible

Ye know the heart of a stranger - Having been strangers yourselves, under severe, long continued, and cruel oppression, ye know the fears, cares, anxieties, and dismal forebodings which the heart of a stranger feels. What a forcible appeal to humanity and compassion!


Gill's Exposition of the Entire Bible

Also thou shall not oppress a stranger,.... As these were not to be vexed and oppressed in a private manner and by private men, see Exodus 22:21 so neither in a public manner, and in a public court of judicature, or by judges on the bench when their cause was before them, by not doing them justice, showing a partiality to those of their own nation against a stranger; whereas a stranger ought to have equal justice done him as a native, and the utmost care should be taken that he has no injury done him, and the rather because he is a stranger:

for ye know the heart of a stranger; the fears he is possessed of, the inward distress of his soul, the anxiety of his mind, the tenderness of his heart, the workings of his passions, his grief and sorrow, and dejection of spirit: the Targum of Jonathan is,""the groaning of the soul of a stranger": this the Israelitish judges knew, having had a very late experience of it:"

seeing ye were strangers in the land of Egypt; where they had been vexed and oppressed, brought into hard bondage, and groaned under it; and therefore it might be reasonably thought and expected that they would have a heart sympathizing with strangers, and use them well, and especially see that justice was done them, and no injury or oppression of any kind.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The warning against oppressing the foreigner, which is repeated from Exodus 22:20, is not tautological, as Bertheau affirms for the purpose of throwing suspicion upon this verse, but refers to the oppression of a stranger in judicial matters by the refusal of justice, or by harsh and unjust treatment in court (Deuteronomy 24:17; Deuteronomy 27:19). "For ye know the soul (animus, the soul as the seat of feeling) of the stranger," i.e., ye know from your own experience in Egypt how a foreigner feels.


Geneva Study Bible

Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the {e} heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

(e) For since he is a stranger, his heart is sorrowful enough.


Wesley's Notes

23:9 Thou shalt not oppress the stranger - Though aliens might not inherit lands among them; yet they must have justice done them. It was an instance of the equity of our law, that if an alien be tried for any crime except treason, the one half of his jury, if he desire it, shall be foreigners; a kind provision that strangers may not be oppressed. For ye know the heart of a stranger - You know something of the griefs and fears of a stranger by sad experience.


King James Translators' Notes

heart: Heb. soul


Matthew Henry's Concise Commentary

23:1-9 In the law of Moses are very plain marks of sound moral feeling, and of true political wisdom. Every thing in it is suited to the desired and avowed object, the worship of one only God, and the separation of Israel from the pagan world. Neither parties, friends, witnesses, nor common opinions, must move us to lessen great faults, to aggravate small ones, excuse offenders, accuse the innocent, or misrepresent any thing.


Exodus 22:21 "Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens in Egypt.
Leviticus 19:33 "'When an alien lives with you in your land, do not mistreat him.
Deuteronomy 23:7 Do not abhor an Edomite, for he is your brother. Do not abhor an Egyptian, because you lived as an alien in his country.
Deuteronomy 24:17 Do not deprive the alien or the fatherless of justice, or take the cloak of the widow as a pledge.
Deuteronomy 27:19 "Cursed is the man who withholds justice from the alien, the fatherless or the widow." Then all the people shall say, "Amen!"
Ezekiel 22:7 In you they have treated father and mother with contempt; in you they have oppressed the alien and mistreated the fatherless and the widow.
Ezekiel 22:29 The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the alien, denying them justice.

Alien Aliens Country Egypt Experience Far Feelings Feels Hard Heart Oppress Sojourner Sojourners Soul Spirit Strange Stranger Strangers Yourselves


Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

thou shalt not Ex 21:21 De 10:19 24:14-18 27:19 Ps 94:6 Eze 22:7

ye know Mt 18:33 Heb 2:17,18

heart. Heb. soul

Exodus Chapter 23 Verse 9

Alphabetical: a alien aliens also an be because Do Egypt feelings feels for how in it know land not of oppress shall since stranger strangers the to were you yourselves

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 23:9 You shall not oppress an alien (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 23:9 Bible Software
Exodus 23:9 Biblia Paralela
Exodus 23:9 Chinese Bible
Exodus 23:9 French Bible
Exodus 23:9 German Bible
Exodus 23:9 Danish Bible
Exodus 23:9 Swedish Bible
Exodus 23:9 Norwegian Bible
Exodus 23:9 Multilingual Bible

Online Bible