Galatians 4:20
<< Galatians 4:20 >>
New International Version (©1984)
how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you!

New Living Translation (©2007)
I wish I were with you right now so I could change my tone. But at this distance I don't know how else to help you.

English Standard Version (©2001)
I wish I could be present with you now and change my tone, for I am perplexed about you.

New American Standard Bible (©1995)
but I could wish to be present with you now and to change my tone, for I am perplexed about you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.

International Standard Version (©2008)
Indeed, I wish I were with you right now so that I could change the tone of my voice, because I am completely baffled by you!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I wish to be with you now and to change my tone, because I am dumbfounded at you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I wish I were with you right now so that I could change the tone of my voice. I'm completely puzzled by what you've done!

King James 2000 Bible (©2003)
I desire to be present with you now, and to change my tone; for I stand in doubt of you.

American King James Version
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.

American Standard Version
but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you.

Douay-Rheims Bible
And I would willingly be present with you now, and change my voice: because I am ashamed for you.

Darby Bible Translation
and I should wish to be present with you now, and change my voice, for I am perplexed as to you.

English Revised Version
yea, I could wish to be present with you now, and to change my voice; for I am perplexed about you.

Webster's Bible Translation
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.

Weymouth New Testament
Would that I were with you and could change my tone, for I am perplexed about you.

World English Bible
but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.

Young's Literal Translation
and I was wishing to be present with you now, and to change my voice, because I am in doubt about you.

Barnes' Notes on the Bible

I desire to be present with you now - They had lost much by his absence; they had changed their views; they had in some measure become alienated from him; and he wishes that he might be again with them, as he was before. He would hope to accomplish much more by his personal presence than he could by letter.

And to change my voice - That is, from complaint and censure, to tones of entire confidence.

For I stand in doubt of you - Margin, "I am perplexed for you." On the meaning of the word used here, see the note at 2 Corinthians 4:8. The sense is plain. Paul had much reason to doubt the sincerity and the solidity of their Christian principles, and he was deeply anxious on that account.


Clarke's Commentary on the Bible

I desire to be present with you - I wish to accommodate my doctrine to your state; I know not whether you need stronger reprehension, or to be dealt with more leniently.

I stand in doubt of you - I have doubts concerning your state; the progress of error and conviction among you, which I cannot fully know without being among you, This appears to be the apostle's meaning, and tends much to soften and render palatable the severity of his reproofs.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I desire to be present with you now,.... His meaning is, either that be wished he was personally present among them; that he had but an opportunity of seeing them face to face, and telling them all his mind, and in such a manner as he could not in a single epistle; or that they would consider him, when they read this epistle, as if he was really among them; and as if they saw the concern of his mind, the agonies of his soul, the looks of his countenance, and heard the different tone of his voice:

and to change my voice; when present with them, either by a different way of preaching; that whereas before he preached the Gospel of the grace of God unto them, and his voice was charming to them like that of an angel, and even of Jesus Christ himself; but they having turned their backs upon it, and slighted it, he would now thunder out the law to them they seemed to be so fond of; even that voice of words, which when, the Israelites on Mount Sinai heard, entreated they might hear no more; as these Galatians also must when they heard the true voice of it, which is no other than a declaration of wrath, curse, and damnation; or by using a different way of speaking to them, as necessity might require, either softly or roughly, beseeching or chiding them, which might more move and affect them than an epistle could:

for I stand in doubt of you, The Vulgate Latin reads it, "I am confounded in you"; and the Syriac, "I am stupefied"; and to the same sense the Arabic. He was ashamed of them for their apostasy and degeneracy; he was amazed and astonished at their conduct; or, as the word may be rendered, be was "perplexed" on their account; he did not know what to think of them, and their state; sometimes he hoped well of them, at other times he was ready to despair; nor did he well know what course to take with them, whether to use them roughly or smoothly, and what arguments might be most proper and pertinent, in order to reclaim them.


Vincent's Word Studies

I desire (ἤθελον)

Better, I could wish, the imperfect tense referring to a suppressed conditional clause, as if it were possible. Comp. Acts 25:22; Romans 9:3.

To change my voice (ἀλλάξαι τὴν φωνήν μου)

To address you, not with my former severity, so as to make you think me your enemy, but affectionately, as a mother speaks to her children, yet still telling them the truth (ἀληθεύων).

I stand in doubt of you (ἀποροῦμαι ἐν ὑμῖν)

Lit. I am perplexed in you. For this use of ἐν, comp. 2 Corinthians 7:16; Galatians 1:24. Paul's perplexity is conceived as taking place in the readers. For the verb, see on Mark 6:20; see on 2 Corinthians 4:8. Paul means: "I am puzzled how to deal with you; how to find entrance to your hearts.


Geneva Study Bible

I desire to be present with you now, and to {t} change my voice; for I stand in doubt of you.

(t) Use other words among you.


People's New Testament

4:20 I desire to be present with you now. When present they had shown warm feeling for him (Ga 4:18). He would now that they were face to face.

To change my voice. To speak, not severely, as a letter would sound, but tenderly.

I stand in doubt of you. Is perplexed by what he hears, and filled with fears.


Wesley's Notes

4:20 I could wish to be present with you now - Particularly in this exigence. And to change - Variously to attemper. My voice - He writes with much softness; but he would speak with more. The voice may more easily be varied according to the occasion than a letter can. For I stand in doubt of you - So that I am at a loss how to speak at this distance.


King James Translators' Notes

I stand...: or, I am perplexed for you


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. Translate as Greek, "I could wish." If circumstances permitted (which they do not), I would gladly be with you [M. Stuart].

now-as I was twice already. Speaking face to face is so much more effective towards loving persuasion than writing (2Jo 12; 3Jo 13, 14).

change my voice-as a mother (Ga 4:19): adapting my tone of voice to what I saw in person your case might need. This is possible to one present, but not to one in writing [Grotius and Estius].

I stand in doubt of you-rather, "I am perplexed about you," namely, how to deal with you, what kind of words to use, gentle or severe, to bring you back to the right path.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:19,20 The Galatians were ready to account the apostle their enemy, but he assures them he was their friend; he had the feelings of a parent toward them. He was in doubt as to their state, and was anxious to know the result of their present delusions. Nothing is so sure a proof that a sinner has passed into a state of justification, as Christ being formed in him by the renewal of the Holy Spirit; but this cannot be hoped for, while men depend on the law for acceptance with God.


Mark 6:20 because Herod feared John and protected him, knowing him to be a righteous and holy man. When Herod heard John, he was greatly puzzled; yet he liked to listen to him.
2 Corinthians 4:8 We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;

Change Changed Desire Doubt Perplexed Present Stand Tone Troubled Using Voice Wish Wishing


I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.

to be. 1Co 4:19-21 1Th 2:17,18 3:9

stand in doubt of you. or, am perplexed for you. 11

Galatians Chapter 4 Verse 20

Alphabetical: about am and be because but change could for how I my now perplexed present to tone wish with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Galatians 4:20 But I could wish to be present (Gal. Ga) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Galatians 4:20 Bible Software
Galatians 4:20 Biblia Paralela
Galatians 4:20 Chinese Bible
Galatians 4:20 French Bible
Galatians 4:20 German Bible
Galatians 4:20 Danish Bible
Galatians 4:20 Swedish Bible
Galatians 4:20 Norwegian Bible
Galatians 4:20 Multilingual Bible

Online Bible