2 Corinthians 4:14
<< 2 Corinthians 4:14 >>
New International Version (©1984)
because we know that the one who raised the Lord Jesus from the dead will also raise us with Jesus and present us with you in his presence.

New Living Translation (©2007)
We know that God, who raised the Lord Jesus, will also raise us with Jesus and present us to himself together with you.

English Standard Version (©2001)
knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and bring us with you into his presence.

New American Standard Bible (©1995)
knowing that He who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and will present us with you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

International Standard Version (©2008)
We know that the one who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us to God together with you.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And we know that he who raised our Lord Yeshua shall also raise us up by Yeshua and shall bring us with you to him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We know that the one who brought the Lord Jesus back to life will also bring us back to life through Jesus. He will present us to God together with you.

King James 2000 Bible (©2003)
Knowing that he who raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

American King James Version
Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

American Standard Version
knowing that he that raised up the Lord Jesus shall raise up us also with Jesus, and shall present us with you.

Douay-Rheims Bible
Knowing that he who raised up Jesus, will raise us up also with Jesus, and place us with you.

Darby Bible Translation
knowing that he who has raised the Lord Jesus shall raise us also with Jesus, and shall present us with you.

English Revised Version
knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also with Jesus, and shall present us with you.

Webster's Bible Translation
Knowing, that he who raised the Lord Jesus, will raise us also by Jesus, and will present us with you.

Weymouth New Testament
For we know that He who raised the Lord Jesus from the dead will raise us also to be with Jesus, and will cause both us and you to stand in His own presence.

World English Bible
knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.

Young's Literal Translation
knowing that He who did raise up the Lord Jesus, us also through Jesus shall raise up, and shall present with you,

Barnes' Notes on the Bible

Knowing - Being fully confident; having the most entire assurance. It was the assured hope of the resurrection which sustained them in all their trials. This expression denotes the full and unwavering belief, in the minds of the apostles, that the doctrines which they preached were true. They knew that they were revealed from heaven, and that all the promises of God would be fulfilled.

Shall raise up us also - All Christians. In the hope of the resurrection they were ready to meet trials, and even to die. Sustained by this assurance, the apostles went forth amidst persecutions and opposition, for they knew that their trials would soon end, and that they would be raised up in the morning of the resurrection, to a world of eternal glory.

By Jesus - By the power or the agency of Jesus. Christ will raise up the dead from their graves, John 5:25-29.

And shall present us with you - Will present us before the throne of glory with exceeding joy and honor. He will present us to God as those who have been redeemed by his blood. He will present us in the courts of heaven, before the throne of the eternal Father, as his ransomed people; as recovered from the ruins of the fall; as saved by the merits of his blood. They shall not only be raised up from the dead; but they shall be publicly and solemnly presented to God as his, as recovered to his service, and as having a title in the covenant of grace to the blessedness of heaven.


Clarke's Commentary on the Bible

Knowing that he which raised up the Lord, etc. - And though we shall at last seal this truth with our blood, we fear not, being persuaded that as the body of Christ was raised from the dead by the power of the Father, so shall our bodies be raised, and that we shall have an eternal life with him in glory.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Knowing that he which raised up the Lord Jesus,.... Besides having the same spirit of faith, mentioned in the preceding verse as a support under tribulation, the apostle proceeds in this, and some following verses, to take notice of other things which gave them relief under their pressures; such as the resurrection from the dead, all their afflictions being for the good of the churches and glory of God, the inward and comfortable experiences of the love and grace of God in the midst of them, and the end and issue of them, eternal glory. The former of these is observed here; "knowing", being firmly persuaded, and fully assured, that he "which raised up the Lord Jesus"; by whom God the Father is more especially designed, though not to the exclusion of the Son and Spirit, who were jointly concerned in raising the dead body of our Lord: shall raise us up also by Jesus; which may regard the resurrection of all the saints by Christ, not as a mere instrument, but as a co-efficient cause with the Father and Spirit: this the apostle concludes from the power of God in raising up Christ from the dead; he that is able to do the one, is certainly of power to effect the other; and also from that union there is between Christ and his people; he is the head, they are his members; and because the head is raised, the members shall be likewise. Christ's resurrection is not only the pattern, but the pledge of the resurrection of the saints. Now this doctrine, as it was fully known, and firmly believed by the apostles, was of great use to bear them up under their outward troubles; for though they were so afflicted and persecuted, death was visibly working in them, and they might expect in a short time to be laid in the grave; yet this was their consolation, that they should be raised again immortal and glorious by Christ; some copies read, "with Jesus", and so the Vulgate Latin version: "he shall present us with you"; that is, he will present us ministers, together with you the saints, and the rest of the elect of God; first, "to himself", as the Syriac version adds, and then to his Father, in their full number, completely righteous and holy. These words indeed may be understood of a deliverance from temporal affliction, from that death they were labouring under, and exposed unto, and the sense be this; we firmly believe that he that raised up Christ from the dead, will deliver us from the present death of affliction, which will be a sort of resurrection from the dead, and will make us to stand by you, or in your presence; or, in other words, being thus delivered, we shall have an opportunity of visiting you, we have so long desired, and you have expected, which will be to your edification and comfort.


Geneva Study Bible

Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.


People's New Testament

4:14 Knowing that he which raised the Lord Jesus, shall raise up us also. Assured that we shall all be raised and stand together before the Lord, we preach. This is our faith. If we die for Christ God will raise us.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Knowing-by faith (2Co 5:1).

shall raise up us also-at the resurrection (1Co 6:13, 14).

by Jesus-The oldest manuscripts have "with Jesus."

present us-vividly picturing the scene before the eyes (Jude 24).

with you-(2Co 1:14; 1Th 2:19, 20; 3:13).


Matthew Henry's Concise Commentary

4:13-18 The grace of faith is an effectual remedy against fainting in times of trouble. They knew that Christ was raised, and that his resurrection was an earnest and assurance of theirs. The hope of this resurrection will encourage in a suffering day, and set us above the fear of death. Also, their sufferings were for the advantage of the church, and to God's glory. The sufferings of Christ's ministers, as well as their preaching and conversation, are for the good of the church and the glory of God. The prospect of eternal life and happiness was their support and comfort. What sense was ready to pronounce heavy and long, grievous and tedious, faith perceived to be light and short, and but for a moment. The weight of all temporal afflictions was lightness itself, while the glory to come was a substance, weighty, and lasting beyond description. If the apostle could call his heavy and long-continued trials light, and but for a moment, what must our trifling difficulties be! Faith enables to make this right judgment of things. There are unseen things, as well as things that are seen. And there is this vast difference between them; unseen things are eternal, seen things but temporal, or temporary only. Let us then look off from the things which are seen; let us cease to seek for worldly advantages, or to fear present distresses. Let us give diligence to make our future happiness sure.


Luke 21:36 Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man."
Acts 2:24 But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.
Acts 2:32 God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of the fact.
2 Corinthians 11:2 I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to Christ, so that I might present you as a pure virgin to him.
Ephesians 5:27 and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.
Colossians 1:22 But now he has reconciled you by Christ's physical body through death to present you holy in his sight, without blemish and free from accusation--
1 Thessalonians 4:14 We believe that Jesus died and rose again and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.
James 5:15 And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
Jude 1:24 To him who is able to keep you from falling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy--

Cause Dead Glory Jesus Presence Present Raise Raised Stand


Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

that. 5:1-4 Isa 26:19 Joh 11:25,26 Ro 8:11 1Co 6:14 15:20-22 1Th 4:14

shall present. 11:2 Eph 5:27 Col 1:22,28 Jude 1:24

2 Corinthians Chapter 4 Verse 14

Alphabetical: also and because dead from He his in Jesus know knowing Lord one presence present raise raised that the us we who will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 4:14 Knowing that he who raised the Lord (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 4:14 Bible Software
2 Corinthians 4:14 Biblia Paralela
2 Corinthians 4:14 Chinese Bible
2 Corinthians 4:14 French Bible
2 Corinthians 4:14 German Bible
2 Corinthians 4:14 Danish Bible
2 Corinthians 4:14 Swedish Bible
2 Corinthians 4:14 Norwegian Bible
2 Corinthians 4:14 Multilingual Bible

Online Bible