| Barnes' Notes on the Bible Wherefore - This word shows that the apostle means to sustain what he had said by a reference to the Old Testament itself. Nothing could be more opposite to the prevailing Jewish opinions about the efficacy of sacrifice, than what he had just said. It was, therefore, of the highest importance to defend the position which he had laid down by authority which they would not presume to call in question, and he therefore makes his appeal to their own Scriptures. When he cometh into the world - When the Messiah came, for the passage evidently referred to him. The Greek is, "Wherefore coming into the world, he saith." It has been made a question "when" this is to be understood as spoken - whether when he was born, or when he entered on the work of his ministry. Grotius understands it of the latter. But it is not material to a proper understanding of the passage to determine this. The simple idea is, that since it was impossible that the blood of bulls and goats should take away sin, Christ coming into the world made arrangements for a better sacrifice. He saith - That is, this is the language denoted by his great undertaking; this is what his coming to make an atonement implies. We are not to suppose that Christ formally used these words on any occasion for we have no record that he did - but this language is what appropriately expresses the nature of his work. Perhaps also the apostle means to say that it was originally employed in the Psalm from which it is quoted in reference to him, or was indited by him with reference to his future advent. Sacrifice and offering thou wouldest not - This is quoted from Psalm 40:6, Psalm 40:8. There has been much perplexity felt by expositorsin reference to this quotation, and after all which has been written, it is not entirely removed. The difficulty relates to these points. (1) to the question whether the Psalm originally had any reference to the Messiah. The Psalm "appears" to have pertained merely to David, and it would probably occur to no one on reading it to suppose that it referred to the Messiah, unless it had been so applied by the apostle in this place. (2) there are many parts of the Psalm, it has been said, which cannot, without a very forced interpretation, be applied to Christ; see Psalm 40:2, Psalm 40:12, Psalm 40:14-16. (3) the argument of the apostle in the expression "a body hast thou prepared me," seems to be based on a false translation of the Septuagint, which he has adopted, and it is difficult to see on what principles he has done it. - It is not the design of these notes to go into an extended examination of questions of this nature. Such examination must be sought in more extended commentaries, and in treatises expressly relating to points of this kind. On the design of Psalm 40, and its applicability to the Messiah, the reader may consult Prof. Stuart on the Hebrews, Excursus xx. and Kuinoel in loc. After the most attentive examination which I can give of the Psalm, it seems to me probable that it is one of the Psalms which had an original and exclusive reference to the Messiah, and that the apostle has quoted it just as it was meant to be understood by the Holy Spirit, as applicable to him. The reasons for this opinion are briefly these: (1) There are such Psalms, as is admitted by all. The Messiah was the hope of the Jewish people; he was made the subject of their most sublime prophecies, and nothing was more natural than that he should be the subject of the songs of their sacred bards. By the spirit of inspiration they saw him in the distant future in the various circumstances in which he would be placed, and they dwelt with delight upon the vision; compare Introduction to Isaiah, section 7.iii. (2) The fact that it is here applied to the Messiah, is a strong circumstance to demonstrate that it had an original applicability to him. This proof is of two kinds. "First," that it is so applied by an inspired apostle, which with all who admit his inspiration seems decisive of the question. "Second," the fact that he so applied it shows that this was an ancient and admitted interpretation. The apostle was writing to those who had been Jews, and whom he was desirous to convince of the truth of what he was alleging in regard to the nature of the Hebrew sacrifices. For this purpose it was necessary to appeal to the Scriptures of the Old Testament, but it cannot be supposed that he would adduce a passage for proof whose relevancy would not be admitted. The presumption is, that the passage was in fact commonly applied as here. (3) the whole of the Psalm may be referred to the Messiah without anything forced or unnatural. The Psalm throughout seems to be made up of expressions used by a suffering person, who had indeed been delivered from some evils, but who was expecting many more. The principal difficulties in the way of such an interpretation, relate to the following points. (a) In Psalm 40:2, the speaker in the Psalm says, "He brought me up out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock," and on the ground of this he gives thanks to God. But there is no real difficulty in supposing that this may refer to the Messiah. His enemies often plotted against his life; laid snares for him and endeavored to destroy him, and it may be that he refers to some deliverance from such machinations. If it is objected to this that it is spoken of as having been uttered" when he came into the world," it may be replied that that phrase does not necessarily refer to the time of his birth, but that he uttered this sentiment sometime "during" the period of his incarnation. "He coming into the world for the purpose of redemption made use of this language." In a similar manner we would say of Lafayette, that "he coming to the United States to aid in the cause of liberty, suffered a wound in battle." That is, during the period in which he was engaged in this cause, he suffered in this manner. (b) The next objection or difficulty relates to the application of Psalm 40:12 to the Messiah. "Mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head; therefore my heart faileth me." To meet this some have suggested that he refers to the sins of people which he took upon himself, and which he here speaks of as "his own." But it is not true that the Lord Jesus so took upon himself the sins of others that they could be his. They were "not" his, for he was in every sense "holy, harmless, and undefiled." The true solution of this difficulty, probably is, that the word rendered "iniquity" - צון ̀awon - means "calamity, misfortune, trouble;" see Psalm 31:10; 1 Samuel 28:10; 2 Kings 7:9; Psalm 28:6; compare Psalm 49:5. The proper idea in the word is that of "turning away, curving, making crooked;" and it is thus applied to anything which is "perverted" or turned from the right way; as when one is turned from the path of rectitude, or commits sin; when one is turned from the way of prosperity or happiness, or is exposed to calamity. This seems to be the idea demanded by the scope of the Psalm, for it is not a penitential Psalm, in which the speaker is recounting his "sins," but one in which he is enumerating his "sorrows;" praising God in the first part of the Psalm for some deliverance already experienced, and supplicating his interposition in view of calamities that he saw to be coming upon him. This interpretation also seems to be demanded in Psalm 40:12 by the "parallelism." In the former part of the verse, the word to which "iniquity" corresponds, is not "sin," but "evil," that is, calamity. "For innumerable evils have compassed me about; continued... Clarke's Commentary on the BibleWhen he (the Messiah) cometh into the world - Was about to be incarnated, He saith to God the Father, Sacrifice and offering thou wouldest not - it was never thy will and design that the sacrifices under thy own law should be considered as making atonement for sin, they were only designed to point out my incarnation and consequent sacrificial death, and therefore a body hast thou prepared me, by a miraculous conception in the womb of a virgin, according to thy word, The seed of the woman shall bruise the head of the serpent. A body hast thou prepared me - The quotation in this and the two following verses is taken from Psalm 40, 6th, 7th, and 8th verses, as they stand now in the Septuagint, with scarcely any variety of reading; but, although the general meaning is the same, they are widely different in verbal expression in the Hebrew. David's words are, אזנים כרית לי oznayim caritha li, which we translate, My ears hast thou opened; but they might be more properly rendered, My ears hast thou bored, that is, thou hast made me thy servant for ever, to dwell in thine own house; for the allusion is evidently to the custom mentioned, Exodus 21:2, etc.: "If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve, and in the seventh he shall go out free; but if the servant shall positively say, I love my master, etc., I will not go out free, then his master shall bring him to the door post, and shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever." But how is it possible that the Septuagint and the apostle should take a meaning so totally different from the sense of the Hebrew? Dr. Kennicott has a very ingenious conjecture here: he supposes that the Septuagint and apostle express the meaning of the words as they stood in the copy from which the Greek translation was made; and that the present Hebrew text is corrupted in the word אזנים oznayim, ears, which has been written through carelessness for אז גוה az gevah, Then a Body. The first syllable אז, Then, is the same in both; and the latter נים, which joined to אז, makes אזנים oznayim, might have been easily mistaken for גוה gevah, Body; נ nun, being very like ג gimel; י yod, like ו vau; and ה he, like final ם mem; especially if the line on which the letters were written in the MS. happened to be blacker than ordinary, which has often been a cause of mistake, it might have been easily taken for the under stroke of the mem, and thus give rise to a corrupt reading: add to this the root כרה carah, signifies as well to prepare as to open, bore, etc. On this supposition the ancient copy, translated by the Septuagint, and followed by the apostle, must have read the text thus: אז גוה כרית לי az gevah caritha li, σωμα δε κατηρτισω μοι, then a body thou hast prepared me: thus the Hebrew text, the version of the Septuagint, and the apostle, will agree in what is known to be an indisputable fact in Christianity, namely, that Christ was incarnated for the sin of the world. The Ethiopic has nearly the same reading; the Arabic has both, A body hast thou prepared me, and mine ears thou hast opened. But the Syriac, the Chaldee, and the Vulgate, agree with the present Hebrew text; and none of the MSS. collated by Kennicott and De Rossi have any various reading on the disputed words. It is remarkable that all the offerings and sacrifices which were considered to be of an atoning or cleansing nature, offered under the law, are here enumerated by the psalmist and the apostle, to show that none of them nor all of them could take away sin, and that the grand sacrifice of Christ was that alone which could do it. Four kinds are here specified, both by the psalmist and the apostle, viz.: Sacrifice, זבח zebach, θυσια· Offering, מנחה minchah, προσφορα· Burnt-Offering, עולה olah, ὁλοκαυτωμα· Sin-Offering, חטאה chataah, περι ἁμαρτιας. Of all these we may say, with the apostle, it was impossible that the blood of bulls and goats, etc., should take away sin. Gill's Exposition of the Entire BibleWherefore, when he cometh into the world, he saith,.... In Psalm 40:7. This was said by David, not of himself, and his own times, for sacrifice and offering were desired and required in his times; nor was he able to do the will of God; so as to fulfil the law, and make void legal sacrifices; nor did he engage as a surety to do this; nor was it written of him in the volume of the book that he should: besides, he speaks of one that was not yet come, though ready to come, when the fulness of time should be up; and who is here spoken of as coming into the world, and who is no other than Jesus Christ; and this is to be understood, not of his coming into Judea, or the temple at Jerusalem; or out of a private, into a public life; nor of his entrance into the world to come, into heaven, into life eternal, as the Targum on Psalm 40:7 paraphrases it, after he had done his work on earth, for the other world is never expressed by the world only; nor did Christ go into that to do the will of God, but to sit down there, after he had done it; besides, Christ's entrance into heaven was a going out of the world, and not into it. To which may be added, that this phrase always signifies coming into this terrene world, and intends men's coming into it at their birth; See Gill on John 1:9 and must be understood of Christ's incarnation, which was an instance of great love, condescension, and grace; and the, reason of it was to do what the law, and the blood of bulls and goats, could not do. For it follows, sacrifice and offering thou wouldest not; or didst not desire and delight in, as the word used in Psalm 40:6 signifies; meaning not the sacrifices of wicked men, or such as were offered up without faith in Christ; but the ceremonial sacrifices God himself had instituted, and which were offered in the best manner; and that not merely in a comparative sense, as in Hosea 6:6 but the meaning is, that God would not have these continue any longer, they being only imposed for a time, and this time being come; nor would he accept of them, as terms, conditions, and causes of righteousness, pardon, peace, and reconciliation; but he willed that his Son should offer himself an offering, and a sacrifice for a sweet smelting savour to him. But a body hast thou prepared me; or "fitted for me"; a real natural body, which stands for the whole human nature; and is carefully expressed, to show that the human nature is not a person. This was prepared, in the book of God's purposes and decrees, and in the council and covenant of grace; and was curiously formed by the Holy Ghost in time, for the second Person, the Son of God, to clothe himself with, as the Syriac version renders it, "thou hast clothed me with a body"; and that he might dwell in, and in it do the will of God, and perform the work of man's redemption: in Psalm 40:6 it is, "mine ears thou hast opened"; digged or bored, the ear being put for the whole body; for if he had not had a body prepared, he could not have had ears opened: besides; the phrase is expressive of Christ's assuming the form of a servant, which was done by his being found in fashion as a man, Philippians 2:7 and of his being a voluntary servant, and of his cheerful obedience as such, the opening, or boring of the ear, was a sign, Exodus 21:5. And thus by having a true body prepared for him, and a willing mind to offer it up, he became fit for sacrifice. Vincent's Word StudiesConfirming the assertion of Hebrews 10:4 by a citation, Psalm 40:7-9, the theme of which is that deliverance from sin is not obtained by animal sacrifices, but by fulfilling God's will. The quotation does not agree with either the Hebrew or the lxx, and the Hebrew and lxx do not agree. The writer supposes the words to be spoken by Messiah when he enters the world as Savior. The obedience to the divine will, which the Psalmist contrasts with sacrifices, our writer makes to consist in Christ's offering once for all. According to him, the course of thought in the Psalm is as follows: "Thou, O God, desirest not the sacrifice of beasts, but thou hast prepared my body as a single sacrifice, and so I come to do thy will, as was predicted of me, by the sacrifice of myself." Christ did not yield to God's will as authoritative constraint. The constraint lay in his own eternal spirit. His sacrifice was no less his own will than God's will. Sacrifice and offering (θυσίαν καὶ προσφορὰν) The animal-offering and the meal-offering. Geneva Study Bible{2} Wherefore when he {b} cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a {c} body hast thou prepared me: (2) A conclusion following those things that went before, and encompassing also the other sacrifices. Seeing that the sacrifices of the law could not do it, therefore Christ speaking of himself as of our High Priest manifested in the flesh, witnesses plainly that God rests not in the sacrifices, but in the obedience of his Son our High Priest, in whose obedience he offered up himself once to his Father for us. (b) The Son of God is said to come into the world, when he was made man. (c) It is word for word in the Hebrew text, You have pierced my ears through that is, you have made me obedient and willing to hear. People's New Testament 10:5 When he cometh into the world, he saith. Since the Levitical sacrifices could not cleanse from sin, Christ, the Redeemer from sin, said when he entered upon his mission, quoting from Ps 40:6-8, Sacrifice and offering thou wouldest not. Ps 40:6. Since the sacrifices and offerings of the Jewish altar did not meet God's will. But a body hast thou prepared me for an offering. This is Christ's offering. Wesley's Notes 10:5 When he cometh into the world - In the fortieth psalm the Messiah's coming into the world is represented. It is said, into the world, not into the tabernacle, Heb 9:1; because all the world is interested in his sacrifice. A body hast thou prepared for me - That I may offer up myself. Psa 40:6, and c. King James Translators' Noteshast...: or, thou hast fitted me Scofield Reference Notes[1] body Cf Ps 40:6 the rule, applicable to all modifications of the modifications of the form of quotations in the N.T. from the O.T. writings, is that the divine Author of both Testaments is perfectly free, in using an earlier statement, to recast the mere literary form of it. the variant form will be found invariably to give the deeper meaning of the earlier statement. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary5. Christ's voluntary self offering, in contrast to those inefficient sacrifices, is shown to fulfill perfectly "the will of God" as to our redemption, by completely atoning "for (our) sins." Wherefore-seeing that a nobler than animal sacrifices was needed to "take away sins." when he cometh-Greek, "coming." The time referred to is the period before His entrance into the world, when the inefficiency of animal sacrifices for expiation had been proved [Tholuck]. Or, the time is that between Jesus' first dawning of reason as a child, and the beginning of His public ministry, during which, being ripened in human resolution, He was intently devoting Himself to the doing of His Father's will [Alford]. But the time of "coming" is present; not "when He had come," but "when coming into the world"; so, in order to accord with Alford's view, "the world" must mean His PUBLIC ministry: when coming, or about to come, into public. The Greek verbs are in the past: "sacrifice . Thou didst not wish, but a body Thou didst prepare for Me"; and, "Lo, I am come." Therefore, in order to harmonize these times, the present coming, or about to come, with the past, "A body Thou didst prepare for Me," we must either explain as Alford, or else, if we take the period to be before His actual arrival in the world (the earth) or incarnation, we must explain the past tenses to refer to God's purpose, which speaks of what He designed from eternity as though it were already fulfilled. "A body Thou didst prepare in Thy eternal counsel." This seems to me more likely than explaining "coming into the world," "coming into public," or entering on His public ministry. David, in the fortieth Psalm (here quoted), reviews his past troubles and God's having delivered him from them, and his consequent desire to render willing obedience to God as more acceptable than sacrifices; but the Spirit puts into his mouth language finding its partial application to David, and its full realization only in the divine Son of David. "The more any son of man approaches the incarnate Son of God in position, or office, or individual spiritual experience, the more directly may his holy breathings in the power of Christ's Spirit be taken as utterances of Christ Himself. Of all men, the prophet-king of Israel resembled and foreshadowed Him the most" [Alford]. a body hast thou prepared me-Greek, "Thou didst fit for Me a body." "In Thy counsels Thou didst determine to make for Me a body, to be given up to death as a sacrificial victim" [Wahl]. In the Hebrew, Ps 40:6, it is "mine ears hast thou opened," or "dug." Perhaps this alludes to the custom of boring the ear of a slave who volunteers to remain under his master when he might be free. Christ's assuming a human body, in obedience to the Father's will, in order to die the death of a slave (Heb 2:14), was virtually the same act of voluntary submission to service as that of a slave suffering his ear to be bored by his master. His willing obedience to the Father's will is what is dwelt on as giving especial virtue to His sacrifice (Heb 10:7, 9, 10). The preparing, or fitting of a body for Him, is not with a view to His mere incarnation, but to His expiatory sacrifice (Heb 10:10), as the contrast to "sacrifice and offering" requires; compare also Ro 7:4; Eph 2:16; Col 1:22. More probably "opened mine ears" means opened mine inward ear, so as to be attentively obedient to what God wills me to do, namely, to assume the body He has prepared for me for my sacrifice, so Job 33:16, Margin; Job 36:10 (doubtless the boring of a slave's "ear" was the symbol of such willing obedience); Isa 50:5, "The Lord God hath opened mine ear," that is, made me obediently attentive as a slave to his master. Others somewhat similarly explain, "Mine ears hast thou digged," or "fashioned," not with allusion to Ex 21:6, but to the true office of the ear-a willing, submissive attention to the voice of God (Isa 50:4, 5). The forming of the ear implies the preparation of the body, that is, the incarnation; this secondary idea, really in the Hebrew, though less prominent, is the one which Paul uses for his argument. In either explanation the idea of Christ taking on Him the form, and becoming obedient as a servant, is implied. As He assumed a body in which to make His self-sacrifice, so ought we present our bodies a living sacrifice (Ro 12:1). Matthew Henry's Concise Commentary10:1-10 The apostle having shown that the tabernacle, and ordinances of the covenant of Sinai, were only emblems and types of the gospel, concludes that the sacrifices the high priests offered continually, could not make the worshippers perfect, with respect to pardon, and the purifying of their consciences. But when God manifested in the flesh, became the sacrifice, and his death upon the accursed tree the ransom, then the Sufferer being of infinite worth, his free-will sufferings were of infinite value. The atoning sacrifice must be one capable of consenting, and must of his own will place himself in the sinner's stead: Christ did so. The fountain of all that Christ has done for his people, is the sovereign will and grace of God. The righteousness brought in, and the sacrifice once offered by Christ, are of eternal power, and his salvation shall never be done away. They are of power to make all the comers thereunto perfect; they derive from the atoning blood, strength and motives for obedience, and inward comfort. |