| New International Version (©1984) Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.New Living Translation (©2007) Remember the things I have done in the past. For I alone am God! I am God, and there is none like me. English Standard Version (©2001) remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me, New American Standard Bible (©1995) "Remember the former things long past, For I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me, King James Bible (Cambridge Ed.) Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, GOD'S WORD® Translation (©1995) Remember the first events, because I am God, and there is no other. I am God, and there's no one like me. King James 2000 Bible (©2003) Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, American King James Version Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, American Standard Version Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me; Douay-Rheims Bible Remember the former age, for I am God, and there is no God beside, neither is there the like to me: Darby Bible Translation Remember the former things of old; for I am łGod, and there is none else; I am God, and there is none like me; English Revised Version Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me; Webster's Bible Translation Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, World English Bible Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me; Young's Literal Translation Remember former things of old, For I am Mighty, and there is none else, God -- and there is none like Me. | | Barnes' Notes on the Bible Remember the former things ... - Bear in mind the repeated and constant proofs that have been given that Yahweh is the true God - the proofs derived from the prediction of future events, and from the frequent interpositions of his providence in your behalf as a nation. For I am God - (See the notes at Isaiah 44:6). Gill's Exposition of the Entire BibleRemember the former things of old,.... The things that were from the beginning, or the ancient things done by the Lord, whether as the effects of power, wisdom, and goodness, or in wrath, or in mercy; such as the creation of the heavens, and the earth, and all things in them; the destruction of the old world, and of Sodom and Gomorrah; the bringing of Israel out of Egypt through the Red sea and wilderness, to Canaan's land, and all the wondrous things then done for them; which are so many proofs of the true deity of the God of Israel, in opposition to the idols of the Gentiles: for I am God, and there is none else; as he must needs be what did the above things: I am God, and there is none like me; for greatness or goodness, or that has done the like things; not one of the gods of the Gentiles. Geneva Study BibleRemember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me, Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary9. former-namely, proofs of the sole Godship of Jehovah, from predictions fulfilled, and interpositions of God in behalf of Israel (Isa 45:5). Matthew Henry's Concise Commentary46:5-13 Here the folly of those who made idols, and then prayed to them, is exposed. How does the profuseness of idolaters shame the niggardliness of many who call themselves God's servants, but are for a religion which costs them nothing! The service of sin always costs a great deal. God puts it to them what senseless, helpless things idols are. Let, then, the Jews show themselves men, avoiding such abominations. Many Scripture prophecies, delivered long ago, are not yet fulfilled; but the fulfilling of some is an earnest that the rest will come to pass. Nothing can help more to make us easy, than to be assured that God will do all his pleasure. Even those who know not and mind not God's revealed will, are called and used to fulfil the counsels of his secret will. Heaven and earth shall pass away, sooner than one tittle of the word of God. Obstinate sinners are addressed. Such were far from acceptance, but they were summoned to hearken to the word of the Lord. The salvation of a sinner begins with a humble and contrite heart, that trembles at God's word, with godly sorrow working true repentance, and faith in his mercy, through the obedience unto death of our Divine Surety. Christ, as the Divine righteousness and salvation to his people, would come in the appointed time. His salvation abides in his church for all believers. | |
|  | 
1 Corinthians 8:6 yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we live; and there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we live. Exodus 8:10 "Tomorrow," Pharaoh said. Moses replied, "It will be as you say, so that you may know there is no one like the LORD our God. Exodus 9:14 or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth. Deuteronomy 32:7 Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you. Isaiah 41:26 Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could say, 'He was right'? No one told of this, no one foretold it, no one heard any words from you. Isaiah 41:27 I was the first to tell Zion, 'Look, here they are!' I gave to Jerusalem a messenger of good tidings. Isaiah 42:9 See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you." Isaiah 45:5 I am the LORD, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me, Isaiah 45:21 Declare what is to be, present it--let them take counsel together. Who foretold this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no God apart from me, a righteous God and a Savior; there is none but me. Isaiah 65:17 "Behold, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind. Jeremiah 49:19 "Like a lion coming up from Jordan's thickets to a rich pastureland, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?" Jeremiah 50:44 Like a lion coming up from Jordan's thickets to a rich pastureland, I will chase Babylon from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?" |
 Ago Former Memory Mighty Past Remember Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,the former Isa 42:9 65:17 De 32:7 Ne 9:7 Ps 78:1 105:1 106:1 111:4 Jer 23:7,8 Da 9:6-15 I am God Isa 45:5,6,14,18,21,22 and there is none like Isa 46:5 De 33:26
 Isaiah Chapter 46 Verse 9 Alphabetical: ago am and For former God I is like long me no none of one other past Remember the there things those THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 46:9 Remember the former things of old: (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 46:9 Bible Software Isaiah 46:9 Biblia Paralela Isaiah 46:9 Chinese Bible Isaiah 46:9 French Bible Isaiah 46:9 German Bible Isaiah 46:9 Danish Bible Isaiah 46:9 Swedish Bible Isaiah 46:9 Norwegian Bible Isaiah 46:9 Multilingual Bible Online Bible |
|