John 11:22
<< John 11:22 >>
New International Version (©1984)
But I know that even now God will give you whatever you ask."

New Living Translation (©2007)
But even now I know that God will give you whatever you ask."

English Standard Version (©2001)
But even now I know that whatever you ask from God, God will give you.”

New American Standard Bible (©1995)
"Even now I know that whatever You ask of God, God will give You."

King James Bible (Cambridge Ed.)
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.

International Standard Version (©2008)
But even now I know that whatever you ask of God, he will give it to you."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“But even now I know that as much as you ask God, he gives to you.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But even now I know that God will give you whatever you ask him."

King James 2000 Bible (©2003)
But I know, that even now, whatsoever you will ask of God, God will give it to you.

American King James Version
But I know, that even now, whatever you will ask of God, God will give it you.

American Standard Version
And even now I know that, whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.

Douay-Rheims Bible
But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.

Darby Bible Translation
but even now I know, that whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.

English Revised Version
And even now I know that, whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.

Webster's Bible Translation
But I know that even now, whatever thou wilt ask of God, God will give it thee.

Weymouth New Testament
And even now I know that whatever you ask God for, God will give you."

World English Bible
Even now I know that, whatever you ask of God, God will give you."

Young's Literal Translation
but even now, I have known that whatever thou mayest ask of God, God will give to thee;'

Barnes' Notes on the Bible

Whatsoever thou wilt ask of God - Whatever is necessary to our consolation that thou wilt ask, thou canst obtain. It is possible that she meant gently to intimate that he could raise him up and restore him again to them.


Clarke's Commentary on the Bible

I know, that even now - She durst not ask so great a favor in direct terms; she only intimated modestly that she knew he could do it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But I know that even now,.... At this distance of time, though her brother had been in the grave four days:

whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee; whether Martha had such a clear notion of the deity of Christ, as yet, as she afterwards had, is not so certain: however, she was persuaded that he had great interest with God, and that whatever he desired of him was granted to him; and though she does not mention the resurrection of her brother, yet it seems to be what she had in view.


Vincent's Word Studies

Wilt ask of God (αἰτήσῃ τὸν Θεόν)

The verb αἰτέω is used of the asking of an inferior from a superior. Ἑρωτάω is to ask on equal terms, and hence is always used by Christ of His own asking from the Father, in the consciousness of His equal dignity. Hence Martha, as Trench observes, "plainly reveals her poor, unworthy conception of His person, that she recognizes in Him no more than a prophet, when she ascribes that asking (αἰτεῖσθαι) to Him which He never ascribes to Himself" ("Synonyms"). Bengel says: "Martha did not speak in Greek, yet John expresses her inaccurate remark, which the Lord kindly tolerated." See on Matthew 15:23.


Geneva Study Bible

But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.


Wesley's Notes

11:22 Whatsoever thou wilt ask, God will give it thee - So that she already believed he could raise him from the dead.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. But I know that even now, &c.-Energetic characters are usually sanguine, the rainbow of hope peering through the drenching cloud.

whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee-that is "even to the restoration of my dead brother to life," for that plainly is her meaning, as the sequel shows.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:17-32 Here was a house where the fear of God was, and on which his blessing rested; yet it was made a house of mourning. Grace will keep sorrow from the heart, but not from the house. When God, by his grace and providence, is coming towards us in ways of mercy and comfort, we should, like Martha, go forth by faith, hope, and prayer, to meet him. When Martha went to meet Jesus, Mary sat still in the house; this temper formerly had been an advantage to her, when it put her at Christ's feet to hear his word; but in the day of affliction, the same temper disposed her to melancholy. It is our wisdom to watch against the temptations, and to make use of the advantages of our natural tempers. When we know not what in particular to ask or expect, let us refer ourselves to God; let him do as seemeth him good. To enlarge Martha's expectations, our Lord declared himself to be the Resurrection and the Life. In every sense he is the Resurrection; the source, the substance, the first-fruits, the cause of it. The redeemed soul lives after death in happiness; and after the resurrection, both body and soul are kept from all evil for ever. When we have read or heard the word of Christ, about the great things of the other world, we should put it to ourselves, Do we believe this truth? The crosses and comforts of this present time would not make such a deep impression upon us as they do, if we believed the things of eternity as we ought. When Christ our Master comes, he calls for us. He comes in his word and ordinances, and calls us to them, calls us by them, calls us to himself. Those who, in a day of peace, set themselves at Christ's feet to be taught by him, may with comfort, in a day of trouble, cast themselves at his feet, to find favour with him.


John 9:31 We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly man who does his will.
John 11:23 Jesus said to her, "Your brother will rise again."
John 11:41 So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, "Father, I thank you that you have heard me.

Mayest Request Whatever Whatsoever Wilt


But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.

that. 41,42 9:31 Mr 9:23 Heb 11:17-19

God will give it thee. 3:35 5:22-27 17:2 Ps 2:8 Mt 28:18

John Chapter 11 Verse 22

Alphabetical: ask But even give God I know now of that whatever will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 11:22 Even now I know that whatever you (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 11:22 Bible Software
John 11:22 Biblia Paralela
John 11:22 Chinese Bible
John 11:22 French Bible
John 11:22 German Bible
John 11:22 Danish Bible
John 11:22 Swedish Bible
John 11:22 Norwegian Bible
John 11:22 Multilingual Bible

Online Bible