John 11:34
<< John 11:34 >>
New International Version (©1984)
"Where have you laid him?" he asked. "Come and see, Lord," they replied.

New Living Translation (©2007)
"Where have you put him?" he asked them. They told him, "Lord, come and see."

English Standard Version (©2001)
And he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”

New American Standard Bible (©1995)
and said, "Where have you laid him?" They said to Him, "Lord, come and see."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

International Standard Version (©2008)
He asked, "Where have you put him?" They said to him, "Lord, come and see."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said, “Where have you laid him?” And they were saying to him, “Come see, Our Lord.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Jesus asked, "Where did you put Lazarus?" They answered him, "Lord, come and see."

King James 2000 Bible (©2003)
And said, Where have you laid him? They said unto him, Lord, come and see.

American King James Version
And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see.

American Standard Version
and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.

Douay-Rheims Bible
And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.

Darby Bible Translation
and said, Where have ye put him? They say to him, Lord, come and see.

English Revised Version
and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.

Webster's Bible Translation
And said, Where have ye laid him? They say to him, Lord, come and see.

Weymouth New Testament
though deeply troubled, asked them, "Where have you laid him?" "Master, come and see," was their reply.

World English Bible
and said, "Where have you laid him?" They told him, "Lord, come and see."

Young's Literal Translation
'Where have ye laid him?' they say to him, 'Sir, come and see;'

Barnes' Notes on the Bible

Where have ye laid him? - Jesus spoke as a man. In all this transaction he manifested the deep sympathies of a man; and though he who could raise the dead man up could also know where he was, yet he chose to lead them to the grave by inducing them to point the way, and hence, he asked this question.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And said, where have ye laid him?.... This he might say as man, though he, as the omniscient God, knew where he was laid; and that it might appear there was no juggle and contrivance between him, and the relations of the deceased; and to raise some expectation of what he intended to do; and to draw the Jews thither, that they might be witnesses of the miracle he was about to work.

They say unto him; That is, Martha and Mary,

Lord, come and see; it being but a little way off.


Geneva Study Bible

And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.


People's New Testament

11:33,34 He groaned in the spirit, and was troubled. The Greek word embrimaomai, rendered groaned here, undoubtedly means was moved with indignation, and is so rendered in the margin of the Revised Version. Jesus was deeply moved by the grief of Mary, but the hypocritical weeping of the Jews who followed her, and who were acting according to the rules, filled him with indignation.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

34. Where have ye laid him? . Lord, come and see-Perhaps it was to retain composure enough to ask this question, and on receiving the answer to proceed with them to the spot, that He checked Himself.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:33-46 Christ's tender sympathy with these afflicted friends, appeared by the troubles of his spirit. In all the afflictions of believers he is afflicted. His concern for them was shown by his kind inquiry after the remains of his deceased friend. Being found in fashion as a man, he acts in the way and manner of the sons of men. It was shown by his tears. He was a man of sorrows, and acquainted with grief. Tears of compassion resemble those of Christ. But Christ never approved that sensibility of which many are proud, while they weep at mere tales of distress, but are hardened to real woe. He sets us an example to withdraw from scenes of giddy mirth, that we may comfort the afflicted. And we have not a High Priest who cannot be touched with a feeling of our infirmities. It is a good step toward raising a soul to spiritual life, when the stone is taken away, when prejudices are removed, and got over, and way is made for the word to enter the heart. If we take Christ's word, and rely on his power and faithfulness, we shall see the glory of God, and be happy in the sight. Our Lord Jesus has taught us, by his own example, to call God Father, in prayer, and to draw nigh to him as children to a father, with humble reverence, yet with holy boldness. He openly made this address to God, with uplifted eyes and loud voice, that they might be convinced the Father had sent him as his beloved Son into the world. He could have raised Lazarus by the silent exertion of his power and will, and the unseen working of the Spirit of life; but he did it by a loud call. This was a figure of the gospel call, by which dead souls are brought out of the grave of sin: and of the sound of the archangel's trumpet at the last day, with which all that sleep in the dust shall be awakened, and summoned before the great tribunal. The grave of sin and this world, is no place for those whom Christ has quickened; they must come forth. Lazarus was thoroughly revived, and returned not only to life, but to health. The sinner cannot quicken his own soul, but he is to use the means of grace; the believer cannot sanctify himself, but he is to lay aside every weight and hinderance. We cannot convert our relatives and friends, but we should instruct, warn, and invite them.


John 11:33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.
John 11:35 Jesus wept.

Deeply Him Laid Master Sir Troubled


And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

1:39 20:2 Mt 28:6 Mr 15:47 16:6

John Chapter 11 Verse 34

Alphabetical: and asked Come have he him laid Lord replied said see they to Where you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 11:34 And said Where have you laid him? (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 11:34 Bible Software
John 11:34 Biblia Paralela
John 11:34 Chinese Bible
John 11:34 French Bible
John 11:34 German Bible
John 11:34 Danish Bible
John 11:34 Swedish Bible
John 11:34 Norwegian Bible
John 11:34 Multilingual Bible

Online Bible