Jonah 1:8
<< Jonah 1:8 >>
New International Version (©1984)
So they asked him, "Tell us, who is responsible for making all this trouble for us? What do you do? Where do you come from? What is your country? From what people are you?"

New Living Translation (©2007)
"Why has this awful storm come down on us?" they demanded. "Who are you? What is your line of work? What country are you from? What is your nationality?"

English Standard Version (©2001)
Then they said to him, “Tell us on whose account this evil has come upon us. What is your occupation? And where do you come from? What is your country? And of what people are you?”

New American Standard Bible (©1995)
Then they said to him, "Tell us, now! On whose account has this calamity struck us? What is your occupation? And where do you come from? What is your country? From what people are you?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They asked him, "Tell us, why has this disaster happened to us? What do you do for a living? Where do you come from? What country are you from? What nationality are you?"

King James 2000 Bible (©2003)
Then said they unto him, Tell us, we pray you, for whose cause this evil is upon us; What is your occupation? and from where come you? what is your country? and of what people are you?

American King James Version
Then said they to him, Tell us, we pray you, for whose cause this evil is on us; What is your occupation? and from where come you? what is your country? and of what people are you?

American Standard Version
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

Douay-Rheims Bible
And they said to him: Tell us for what cause this evil is upon us, what is thy business? of what country art thou? and whither goest thou? or of what people art thou?

Darby Bible Translation
And they said unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us: what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

English Revised Version
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

Webster's Bible Translation
Then said they to him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thy occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

World English Bible
Then they asked him, "Tell us, please, for whose cause this evil is on us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? Of what people are you?"

Young's Literal Translation
And they say unto him, 'Declare to us, we pray thee, on what account this evil is on us? what is thine occupation, and whence comest thou? what is thy country, seeing thou art not of this people?'

Barnes' Notes on the Bible

Tell us, for whose cause - Literally "for what to whom." It may be that they thought that Jonah had been guilty toward some other. The lot had pointed him out. The mariners, still fearing to do wrong, ask him thronged questions, to know why the anger of God followed him; "what" hast thou done "to whom?" "what thine occupation?" i. e., either his ordinary occupation, whether it was displeasing to God? or this particular business in which he was engaged, and for which he had come on board. Questions so thronged have been admired in human poetry, Jerome says. For it is true to nature. They think that some one of them will draw forth the answer which they wish. It may be that they thought that his country, or people, or parents, were under the displeasure of God. But perhaps, more naturally, they wished to "know all about him," as people say. These questions must have gone home to Jonah's conscience. "What is thy business?" The office of prophet which he had left. "Whence comest thou?" From standing before God, as His minister. "What thy country? of what people art thou?" The people of God, whom he had quitted for pagan; not to win them to God, as He commanded; but, not knowing what they did, to abet him in his flight.

What is thine occupation? - They should ask themselves, who have Jonah's office to speak in the name of God, and preach repentance . "What should be thy business, who hast consecrated thyself wholly to God, whom God has loaded with daily benefits? who approachest to Him as to a Friend? "What is thy business?" To live for God, to despise the things of earth, to behold the things of heaven," to lead others heavenward.

Jonah answers simply the central point to which all these questions tended:


Clarke's Commentary on the Bible

Tell us - for whose cause - A very gentle method of bringing the charge home to himself, and the several questions here asked gave the utmost latitude to make the best of his own case.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then they said unto him, tell us, we pray thee,.... They did not fall upon him at once in an outrageous manner, and throw him overboard; as it might be thought such men would have done, considering what they had suffered and lost by means of him; but they use him with great respect, tenderness, and lenity: and entreat him to tell them

for whose cause this evil was upon them: or rather, as the Targum,

"for what this evil is upon us;''

and so Noldius (f) renders the words; for their inquiry was not about the person for whose cause it was; that was determined by the lot; but on what account it was; what sin it was he had been guilty of, which was the cause of it; for they supposed some great sin must be committed, that had brought down the vengeance of God in such a manner:

what is thine occupation? trade or business? this question they put, to know whether he had any, or was an idle man; or rather, whether it was an honest and lawful employment; whether it was by fraud or violence, by thieving and stealing, he got his livelihood; or by conjuring, and using the magic art: or else the inquiry was about his present business, what he was going about; what he was to do at Tarshish when he came there; whether he was not upon some ill design, and sent on an unlawful errand, and going to do some ill thing, for which vengeance pursued him, and stopped him:

and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? which questions seem to relate to the same thing, what nation he was of; and put by different persons, who were eager to learn what countryman he was, that they might know who was the God he worshipped, and guess at the crime he had been guilty of.

(f) Concordant. Part. Ebr. p. 182. No. 828.


Geneva Study Bible

Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?


Wesley's Notes

1:8 Tell us - What hast thou done, for which God is so angry with thee, and with us for thy sake?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. The guilty individual being discovered is interrogated so as to make full confession with his own mouth. So in Achan's case (Jos 7:19).


Matthew Henry's Concise Commentary

1:8-12 Jonah gave an account of his religion, for that was his business. We may hope that he told with sorrow and shame, justifying God, condemning himself, and explaining to the mariners what a great God Jehovah is. They said to him, Why hast thou done this? If thou fearest the God that made the sea and the dry land, why wast thou such a fool as to think thou couldst flee from his presence? If the professors of religion do wrong, they will hear it from those who make no such profession. When sin has raised a storm, and laid us under the tokens of God's displeasure, we must consider what is to be done to the sin that raised the storm. Jonah uses the language of true penitents, who desire that none but themselves may fare the worse for their sins and follies. Jonah sees this to be the punishment of his iniquity, he accepts it, and justifies God in it. When conscience is awakened, and a storm raised, nothing will turn it into a calm but parting with the sin that caused the disturbance. Parting with our money will not pacify the conscience, the Jonah must be thrown overboard.


Genesis 47:3 Pharaoh asked the brothers, "What is your occupation?" "Your servants are shepherds," they replied to Pharaoh, "just as our fathers were."
Joshua 7:19 Then Joshua said to Achan, "My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and give him the praise. Tell me what you have done; do not hide it from me."
1 Samuel 14:43 Then Saul said to Jonathan, "Tell me what you have done." So Jonathan told him, "I merely tasted a little honey with the end of my staff. And now must I die?"
1 Samuel 30:13 David asked him, "To whom do you belong, and where do you come from?" He said, "I am an Egyptian, the slave of an Amalekite. My master abandoned me when I became ill three days ago.

Account Calamity Cause Clear Country Declare Evil Making Occupation Please Responsible Struck Whence Work


Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

Tell. Jos 7:19 1Sa 14:43 Jas 5:16

What is thine. Ge 47:3 1Sa 30:13

Jonah Chapter 1 Verse 8

Alphabetical: account all And are asked calamity come country do for from has him is making now occupation On people responsible said So struck Tell Then they this to trouble us What Where who whose you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jonah 1:8 Then they asked him Tell us please (Jon. Jh) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jonah 1:8 Bible Software
Jonah 1:8 Biblia Paralela
Jonah 1:8 Chinese Bible
Jonah 1:8 French Bible
Jonah 1:8 German Bible
Jonah 1:8 Danish Bible
Jonah 1:8 Swedish Bible
Jonah 1:8 Norwegian Bible
Jonah 1:8 Multilingual Bible

Online Bible