| New International Version (©1984) The men of the town demanded of Joash, "Bring out your son. He must die, because he has broken down Baal's altar and cut down the Asherah pole beside it."New Living Translation (©2007) "Bring out your son," the men of the town demanded of Joash. "He must die for destroying the altar of Baal and for cutting down the Asherah pole." English Standard Version (©2001) Then the men of the town said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has broken down the altar of Baal and cut down the Asherah beside it.” New American Standard Bible (©1995) Then the men of the city said to Joash, "Bring out your son, that he may die, for he has torn down the altar of Baal, and indeed, he has cut down the Asherah which was beside it." King James Bible (Cambridge Ed.) Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the men of the city told Joash, "Bring your son out. He must die. He has torn down the Baal altar and cut down the Asherah pole that was beside it." King James 2000 Bible (©2003) Then the men of the city said unto Joash, Bring out your son, that he may die: because he has cast down the altar of Baal, and because he has cut down the idol pole that was by it. American King James Version Then the men of the city said to Joash, Bring out your son, that he may die: because he has cast down the altar of Baal, and because he has cut down the grove that was by it. American Standard Version Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die, because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the Asherah that was by it. Douay-Rheims Bible And they said to Joas: Bring out thy son hither, that he may die: because he hath destroyed the altar of Baal, and hath cut down his grove. Darby Bible Translation Then the men of the town said to Jo'ash, "Bring out your son, that he may die, for he has pulled down the altar of Ba'al and cut down the Ashe'rah beside it." English Revised Version Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the Asherah that was by it. Webster's Bible Translation Then the men of the city said to Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it. World English Bible Then the men of the city said to Joash, "Bring out your son, that he may die, because he has broken down the altar of Baal, and because he has cut down the Asherah that was by it." Young's Literal Translation And the men of the city say unto Joash, 'Bring out thy son, and he dieth, because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the shrine which is by it.' | | Clarke's Commentary on the Bible The men of the city said - They all felt an interest in the continuance of rites in which they had often many sensual gratifications. Baal and Ashtaroth would have more worshippers than the true God, because their rites were more adapted to the fallen nature of man. Gill's Exposition of the Entire BibleThen the men of the city said unto Joash,.... The principal inhabitants of the place met together, and in a body went to Joash their chief magistrate, to have justice done in this case: bring out thy son, that he may die; they do not ask to have the cause tried by him, to hear what proof they had of the fact, or what Gideon had to say in his own defence; nor do they wait for the sentence of Joash, but determine it themselves, and require the delinquent to be given up to them, that they might put him to death; a strange request of Israelites, whose law judged no man before it heard him; and besides, according to that, the worshippers of Baal, and not the destroyers of him, and his altars, were to be put to death, which shows how strangely mad and infatuated these people were: because he hath cut down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it; they take no notice of the bullock which he had taken and offered, it being his father's property; and which seems to confirm the sense of our version, that there was but one, Judges 6:25 for had the second been a different one, and the people's property, they would have accused him of theft as well as sacrilege respecting that. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentBut when they demanded of Joash, "Bring out (give out) thy son, that he may die," he said to all who stood round, "Will ye, ye, fight for Baal, or will he save him? ('ye' is repeated with special emphasis). "whoever shall fight for him (Baal), shall be put to death till the morning." עד־הבּקר, till the (next) morning, is not to be joined to יוּומת, in the sense of "very speedily, before the dawning day shall break" (Bertheau), - a sense which is not to be found in the words: it rather belongs to the subject of the clause, or to the whole clause in the sense of, Whoever shall fight for Baal, and seek to avenge the destruction of his altar by putting the author of it to death, shall be put to death himself; let us wait till to-morrow, and give Baal time to avenge the insult which he has received. "If he be God, let him fight for himself; for they have destroyed his altar," and have thereby challenged his revenge. Gideon's daring act of faith had inspired his father Joash with believing courage, so that he took the part of his son, and left the whole matter to the deity to decide. If Baal were really God, he might be expected to avenge the crime that had been committed against this altar. Geneva Study BibleThen the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it. Wesley's Notes 6:30 They said - Probably some of the persons employed in it. Matthew Henry's Concise Commentary6:25-32 See the power of God's grace, that he could raise up a reformer; and the kindness of his grace, that he would raise up a deliverer, out of the family of a leader in idolatry. Gideon must not think it enough not to worship at that altar; he must throw it down, and offer sacrifice on another. It was needful he should make peace with God, before he made war on Midian. Till sin be pardoned through the great Sacrifice, no good is to be expected. God, who has all hearts in his hands, influenced Joash to appear for his son against the advocates for Baal, though he had joined formerly in the worship of Baal. Let us do our duty, and trust God with our safety. Here is a challenge to Baal, to do either good or evil; the result convinced his worshippers of their folly, in praying to one to help them that could not avenge himself. | |
|  | 
Judges 6:29 They asked each other, "Who did this?" When they carefully investigated, they were told, "Gideon son of Joash did it." Judges 6:31 But Joash replied to the hostile crowd around him, "Are you going to plead Baal's cause? Are you trying to save him? Whoever fights for him shall be put to death by morning! If Baal really is a god, he can defend himself when someone breaks down his altar." |
 Altar Asherah Ashe'rah Baal Ba'al Baal's Broken Cast City Cut Cutting Death Die Holy Indeed Joash Jo'ash Pulled Torn Tree Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it.bring Jer 26:11 50:38 Joh 16:2 Ac 26:9 Php 3:6
 Judges Chapter 6 Verse 30 Alphabetical: altar and Asherah Baal Baal's because beside Bring broken city cut demanded die down for has He indeed it Joash may men must of out pole said son that The Then to torn town was which your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Judges 6:30 Then the men of the city said (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Judges 6:30 Bible Software Judges 6:30 Biblia Paralela Judges 6:30 Chinese Bible Judges 6:30 French Bible Judges 6:30 German Bible Judges 6:30 Danish Bible Judges 6:30 Swedish Bible Judges 6:30 Norwegian Bible Judges 6:30 Multilingual Bible Online Bible |
|