Luke 11:42
<< Luke 11:42 >>
New International Version (©1984)
"Woe to you Pharisees, because you give God a tenth of your mint, rue and all other kinds of garden herbs, but you neglect justice and the love of God. You should have practiced the latter without leaving the former undone.

New Living Translation (©2007)
"What sorrow awaits you Pharisees! For you are careful to tithe even the tiniest income from your herb gardens, but you ignore justice and the love of God. You should tithe, yes, but do not neglect the more important things.

English Standard Version (©2001)
“But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, and neglect justice and the love of God. These you ought to have done, without neglecting the others.

New American Standard Bible (©1995)
"But woe to you Pharisees! For you pay tithe of mint and rue and every kind of garden herb, and yet disregard justice and the love of God; but these are the things you should have done without neglecting the others.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

International Standard Version (©2008)
"How terrible it will be for you Pharisees! You give a tenth of your mint, spices, and every kind of herb, but you neglect justice and the love of God. These are the things you should have practiced, without neglecting the others.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“But woe to you Pharisees, for you tithe mint and dill and every herb and you pass over justice and over the love of God, but these it was necessary for you to do and not that you should forsake the other!”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"How horrible it will be for you Pharisees! You give [God] one-tenth of your mint, spices, and every garden herb. But you have ignored justice and the love of God. You should have done these things without ignoring the others.

King James 2000 Bible (©2003)
But woe unto you, Pharisees! for you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over justice and the love of God: these ought you to have done, and not to leave the other undone.

American King James Version
But woe to you, Pharisees! for you tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought you to have done, and not to leave the other undone.

American Standard Version
But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over justice and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

Douay-Rheims Bible
But woe to you, Pharisees, because you tithe mint and rue and every herb; and pass over judgment, and the charity of God. Now these things you ought to have done, and not to leave the other undone.

Darby Bible Translation
But woe unto you, Pharisees, for ye pay tithes of mint and rue and every herb, and pass by the judgment and the love of God: these ye ought to have done, and not have left those aside.

English Revised Version
But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over judgment and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

Webster's Bible Translation
But woe to you, Pharisees! for ye tithe mint, and rue, and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the others undone.

Weymouth New Testament
"But alas for you Pharisees! for you pay tithes on your mint and rue and every kind of garden vegetable, and are indifferent to justice and the love of God. These are the things you ought to have attended to, while not neglecting the others.

World English Bible
But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, but you bypass justice and the love of God. You ought to have done these, and not to have left the other undone.

Young's Literal Translation
'But woe to you, the Pharisees, because ye tithe the mint, and the rue, and every herb, and ye pass by the judgment, and the love of God; these things it behoveth to do, and those not to be neglecting.

Barnes' Notes on the Bible

See Matthew 23:23.

Rue - This is a small garden plant, and is used as a medicine. It has a rosy flower, a bitter, penetrating taste, and a strong smell.


Clarke's Commentary on the Bible

Ye tithe mint and rue - See on Matthew 23:23 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

But woe unto you Pharisees,.... Though these words, with several other passages in this chapter, are much alike with those in Matthew 23 yet it is clear that they were spoken at different times, these in the house of a Pharisee, and they in the temple at Jerusalem:

for ye tithe mint and rue; See Gill on Matthew 23:23 the Persic version here reads, "mint and anise", as there; and the Ethiopic version only "hyssop":

and all manner of herbs; or "every herb"; that is, all sorts of herbs that grow in the garden, and were not common to all;

and pass over judgment, and the love of God: by "judgment" may be meant justice, or doing that which is right between man and man, both publicly and privately, which was greatly neglected by these extortioners and unjust men: and by "the love of God" may be intended, both love to God, which shows itself in the observance of the first table of the law, and love to the neighbour, which God requires, and regards the second table:

these ought ye to have done, and not to leave the other undone; See Gill on Matthew 23:23.


Vincent's Word Studies

Ye tithe (ἀποδεκατοῦτε)

Tithe is tenth. See on Matthew 23:23.

Rue (τήγανον)

Probably from πήγνυμι, to make fast; because of its thick, fleshy leaves. Matthew has anise. See on Matthew 23:23.

Herb (λάχανον)

See on Mark 4:32. Wyc. has wort, originally the general term for a plant. Hence colewort, liverwort, and similar words. Compare the German wurz, root or herb.


Geneva Study Bible

{11} But woe unto you, Pharisees! for ye {g} tithe mint and rue and {h} all manner of herbs, and pass over {i} judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

(11) It is the characteristic of hypocrites to stand firmly for little trifles and to let greater matters pass.

(g) You decide by God's law that the tenth part is due to be paid.

(h) Of all types of herbs, some as Augustine expounds it in his Enchiridion to Laurence, chap. 99, where he shows in like manner how that place of Paul,

(God will have all men to be saved), 1Ti 2:4, is to be expounded after the same manner.

(i) That is to say, that which is right and reasonable to do, for this word judgment contains the commandments of the second table, and the other words, the love of God, contain the commandments of the first.


People's New Testament

11:42 Ye tithe mint. See PNT Mt 23:23.


Wesley's Notes

11:42 Wo to you - That is, miserable are you. In the same manner is the phrase to be understood throughout the chapter .


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

42. mint . rue, &c.-rounding on Le 27:30, which they interpreted rigidly. Our Lord purposely names the most trifling products of the earth, as examples of what they punctiliously exacted the tenth of.

judgment and the love of God-in Mt 23:25, "judgment, mercy, and faith." The reference is to Mic 6:6-8, whose third element of all acceptable religion, "walking humbly with God," comprehends both "love" and "faith." (See on [1642]Mr 12:29; [1643]Mr 12:32, 33). The same tendency to merge greater duties in less besets us still, but it is the characteristic of hypocrites.

these ought ye, &c.-There is no need for one set of duties to jostle out another; but of the greater, our Lord says, "Ye ought to have done" them; of the lesser, only "ye ought not to leave them undone."


Matthew Henry's Concise Commentary

11:37-54 We should all look to our hearts, that they may be cleansed and new-created; and while we attend to the great things of the law and of the gospel, we must not neglect the smallest matter God has appointed. When any wait to catch something out of our mouths, that they may insnare us, O Lord, give us thy prudence and thy patience, and disappoint their evil purposes. Furnish us with such meekness and patience that we may glory in reproaches, for Christ's sake, and that thy Holy Spirit may rest upon us.


Leviticus 27:30 "'A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
Matthew 23:23 "Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth of your spices--mint, dill and cummin. But you have neglected the more important matters of the law--justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.
Luke 18:12 I fast twice a week and give a tenth of all I get.'

Alas Attended Disregard Garden Herb Herbs Indifferent Judgment Justice Kind Love Manner Mint Neglecting Others Ought Pay Pharisees Tithe Tithes Undone Vegetable Woe


But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

woe. Mt 23:13,23,27

for. 18:12

and pass. De 10:12,13 1Sa 15:22 Pr 21:3 Isa 1:10-17 58:2-6 Jer 7:2-10 Jer 7:21,22 Mic 6:8 Mal 1:6 2:17 Joh 5:42 Tit 2:11,12 1Jo 4:20

and not. Le 27:30-33 2Ch 31:5-10 Ne 10:37 Ec 7:18 Mal 3:8

Luke Chapter 11 Verse 42

Alphabetical: a all and are because but disregard done every For former garden give God have herb herbs justice kind kinds latter leaving love mint neglect neglecting of other others pay Pharisees practiced rue should tenth the these things tithe to undone without Woe yet you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 11:42 But woe to you Pharisees! (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 11:42 Bible Software
Luke 11:42 Biblia Paralela
Luke 11:42 Chinese Bible
Luke 11:42 French Bible
Luke 11:42 German Bible
Luke 11:42 Danish Bible
Luke 11:42 Swedish Bible
Luke 11:42 Norwegian Bible
Luke 11:42 Multilingual Bible

Online Bible