Luke 2:48
<< Luke 2:48 >>
New International Version (©1984)
When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you."

New Living Translation (©2007)
His parents didn't know what to think. "Son," his mother said to him, "why have you done this to us? Your father and I have been frantic, searching for you everywhere."

English Standard Version (©2001)
And when his parents saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been searching for you in great distress.”

New American Standard Bible (©1995)
When they saw Him, they were astonished; and His mother said to Him, "Son, why have You treated us this way? Behold, Your father and I have been anxiously looking for You."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.

International Standard Version (©2008)
When Jesus parents saw him, they were shocked. His mother asked him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been worried sick looking for you!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when they saw him, they marveled, and his mother said to him, “My son, why have you done this to us? Look, your father and I were looking for you with great anxiety.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When his parents saw him, they were shocked. His mother asked him, "Son, why have you done this to us? Your father and I have been worried sick looking for you!"

King James 2000 Bible (©2003)
And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why have you thus dealt with us? behold, your father and I have sought you sorrowing.

American King James Version
And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why have you thus dealt with us? behold, your father and I have sought you sorrowing.

American Standard Version
And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.

Douay-Rheims Bible
And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing.

Darby Bible Translation
And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.

English Revised Version
And when they saw him, they were astonished: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.

Webster's Bible Translation
And when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.

Weymouth New Testament
When they saw Him, they were smitten with amazement, and His mother said to Him, "My child, why have you behaved thus to us? Your father and I have been searching for you in anguish."

World English Bible
When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you."

Young's Literal Translation
And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, 'Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.'

Barnes' Notes on the Bible

Why hast thou thus dealt with us? - Why hast thou given us all this trouble and anxiety, in going so far and returning with so much solicitude?

Thy father - Joseph was not the "real" father of Jesus, but he was "legally" so; and as the secret of his birth was not commonly known, he was called his father. Mary, in accordance with that usage, also called him so.

Sorrowing - Anxious, lest in the multitude he might not be found, or lest some accident might have happened to him.


Clarke's Commentary on the Bible

Why hast thou thus dealt with us? - It certainly was not his fault, but theirs. Men are very apt to lay on others the blame of their own misconduct.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when they saw him they were amazed,.... That is, when Joseph and Mary saw him amidst the doctors, they were astonished that he was admitted among them, and had in such esteem by them:

and his mother said unto him; she being his own, and only parent, and not Joseph; and therefore he said nothing, but left it to her; who upon sight of him, at least as soon as she had a proper opportunity after he had left the doctors, began to chide, or rather to expostulate with him after this manner:

son, why hast thou thus dealt with us? which was said with great tenderness of affection, and in much mildness; and may be a pattern to parents, who should not provoke their children to anger, but deal gently and tenderly with them:

behold, thy father and I have sought thee sorrowing; with great grief, anxiety, and solicitude, fearing lest some evil had befallen him. Mary calls Joseph his father, though she knew he was not, in a proper sense; but because he was supposed to be so, and was his father by the law of marriage; and especially, she might call him so because of his paternal care of him in his education, and bringing him up: for it is a maxim with the Jews (e), that "not he that begets, but he that brings up, is the father.

(e) Shemot Rabba, sect. 46. fol. 143. 1.


Vincent's Word Studies

They were amazed (ἐξεπλάγησαν)

A very strong word; the verb meaning, literally, to strike out or drive away from; and so to drive out of one's senses. Hence in the general sense of great amazement. Amaze is to throw into a maze or labyrinth; and so is closely akin to the Greek word here, and is a faithful rendering.

Son (τέκνον)

Lit., child. See on Matthew 1:1.

Thy father

"Up to this time Joseph had been so called by the holy child himself; but from this time never" (Alford).

Have sought (ἐζητοῦμεν)

Imperfect tense: were seeking; Mary is going over in mind the process of the search.


Geneva Study Bible

{8} And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.

(8) All duties which we owe to men, even though they are not to be neglected, so are they (according to the position in life which God has set us) not to be preferred before the glory of God.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:41-52 It is for the honour of Christ that children should attend on public worship. His parents did not return till they had stayed all the seven days of the feast. It is well to stay to the end of an ordinance, as becomes those who say, It is good to be here. Those that have lost their comforts in Christ, and the evidences of their having a part in him, must bethink themselves where, and when, and how they lost them, and must turn back again. Those that would recover their lost acquaintance with Christ, must go to the place in which he has put his name; there they may hope to meet him. They found him in some part of the temple, where the doctors of the law kept their schools; he was sitting there, hearkening to their instructions, proposing questions, and answering inquiries, with such wisdom, that those who heard were delighted with him. Young persons should seek the knowledge of Divine truth, attend the ministry of the gospel, and ask such questions of their elders and teachers as may tend to increase their knowledge. Those who seek Christ in sorrow, shall find him with the greater joy. Know ye not that I ought to be in my Father's house; at my Father's work; I must be about my Father's business. Herein is an example; for it becomes the children of God, in conformity to Christ, to attend their heavenly Father's business, and make all other concerns give way to it. Though he was the Son of God, yet he was subject to his earthly parents; how then will the foolish and weak sons of men answer it, who are disobedient to their parents? However we may neglect men's sayings, because they are obscure, yet we must not think so of God's sayings. That which at first is dark, may afterwards become plain and easy. The greatest and wisest, those most eminent, may learn of this admirable and Divine Child, that it is the truest greatness of soul to know our own place and office; to deny ourselves amusements and pleasures not consistent with our state and calling.


Matthew 12:46 While Jesus was still talking to the crowd, his mother and brothers stood outside, wanting to speak to him.
Luke 2:49 "Why were you searching for me?" he asked. "Didn't you know I had to be in my Father's house?"
Luke 3:23 Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry. He was the son, so it was thought, of Joseph, the son of Heli,
Luke 4:22 All spoke well of him and were amazed at the gracious words that came from his lips. "Isn't this Joseph's son?" they asked.
John 1:45 Philip found Nathanael and told him, "We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote--Jesus of Nazareth, the son of Joseph."

Amazed Answers Anxiously Astonished Child Dealt Distressed Heard Intelligence Mother Parents Searching Seeking Sorrow Sorrowing Sought Surprised Treated Way


And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.

Luke Chapter 2 Verse 48

Alphabetical: and anxiously astonished been Behold father for have him his I like looking mother parents said saw searching Son they this to treated us way were When why you Your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 2:48 When they saw him they were astonished (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 2:48 Bible Software
Luke 2:48 Biblia Paralela
Luke 2:48 Chinese Bible
Luke 2:48 French Bible
Luke 2:48 German Bible
Luke 2:48 Danish Bible
Luke 2:48 Swedish Bible
Luke 2:48 Norwegian Bible
Luke 2:48 Multilingual Bible

Online Bible