Mark 13:7
<< Mark 13:7 >>
New International Version (©1984)
When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.

New Living Translation (©2007)
And you will hear of wars and threats of wars, but don't panic. Yes, these things must take place, but the end won't follow immediately.

English Standard Version (©2001)
And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. This must take place, but the end is not yet.

New American Standard Bible (©1995)
"When you hear of wars and rumors of wars, do not be frightened; those things must take place; but that is not yet the end.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

International Standard Version (©2008)
But when you hear of wars and rumors of wars, stop being alarmed. These things must take place, but the end hasn't come yet,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Whenever you hear war and reports of battles, you should not be afraid; that is going to happen, but it is not yet the end.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"When you hear of wars and rumors of wars, don't be alarmed! These things must happen, but they don't mean that the end has come.

King James 2000 Bible (©2003)
And when you shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

American King James Version
And when you shall hear of wars and rumors of wars, be you not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

American Standard Version
And when ye shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: these things must needs come to pass; but the end is not yet.

Douay-Rheims Bible
And when you shall hear of wars and rumours of wars, fear ye not. For such things must needs be, but the end is not yet.

Darby Bible Translation
But when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not disturbed, for this must happen, but the end is not yet.

English Revised Version
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not troubled: these things must needs come to pass; but the end is not yet.

Webster's Bible Translation
And when ye shall hear of wars, and rumors of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end will not be yet.

Weymouth New Testament
But when you hear of wars and rumours of wars, do not be alarmed: come they must, but the End is not yet.

World English Bible
"When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet.

Young's Literal Translation
and when ye may hear of wars and reports of wars, be not troubled, for these behove to be, but the end is not yet;

Gill's Exposition of the Entire Bible

And when ye shall hear of wars, and rumours of wars,.... Among the Jews themselves, and with the Romans:

be not troubled; keep your place, abide by your work, go on preaching the Gospel, without distressing yourselves about the event of things:

for such things must needs be: being decreed by God, foretold by Christ, and made necessary by the sins of the people:

but the end shall not be yet; of the temple, of Jerusalem, and of the Jewish state and nation; See Gill on Matthew 24:6.


Vincent's Word Studies

Rumors of wars

Wyc., opinions of battles. Such as would be a cause of terror to the Hebrew Christians; as the three threats of war against the Jews by Caligula, Claudius, and Nero. There were serious disturbances at Alexandria, a.d. 38, in which the Jews were the especial objects of persecution; at Seleucia about the same time, in which more than fifty thousand Jews were killed; and at Jamnia, near Joppa.

Troubled (θροεῖσθε)

Θροέω is, literally, to cry aloud.

Earthquakes

Between the prophecy and the destruction of Jerusalem (a.d. 70) occurred: A great earthquake in Crete, a.d. 46 or 47: at Rome, on the day on which Nero entered his majority, a.d. 51: at Apameia, in Phrygia, a.d. 53; "on account of which," says Tacitus, "they were exempted from tribute for five years:" at Laodicea, in Phrygia, a.d. 60: in Campania, a.d. 63, by which, according to Tacitus, the city of Pompeii was largely destroyed.

Famines

During the reign of Claudius, a.d. 41-54:, four famines are recorded: One at Rome, a.d. 41, 42; one in Judaea, a.d. 44; one in Greece, a.d. 50; and again at Rome, a.d. 52, when the people rose in rebellion and threatened the life of the emperor. Tacitus says that it was accompanied by frequent earthquakes, which levelled houses. The famine in Judaea was probably the one prophesied by Agabus, Acts 11:28. Of the year 65 a.d., Tacitus says: "This year, disgraced by so many deeds of horror, was further distinguished by the gods with storms and sicknesses. Campania was devastated by a hurricane which overthrew buildings, trees, and the fruits of the soil in every direction, even to the gates of the city, within which a pestilence thinned all ranks of the population, with no atmospheric disturbance that the eye could trace. The houses were choked with dead, the roads with funerals: neither sex nor age escaped. Slaves and freemen perished equally amid the wailings of their wives and children, who were often hurried to the pyre by which they had sat in tears, and consumed together with them. The deaths of knights and senators, promiscuous as they were, deserved the less to be lamented, inasmuch as, falling by the common lot of mortality, they seemed to anticipate the prince's cruelty" ("Annals," xvi., 10-13).


Geneva Study Bible

And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled-(See on [1490]Mr 13:13, and compare Isa 8:11-14).

for such things must needs be; but the end shall not be yet-In Luke (Lu 21:9), "the end is not by and by," or "immediately." Worse must come before all is over.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:5-13 Our Lord Jesus, in reply to the disciples' question, does not so much satisfy their curiosity as direct their consciences. When many are deceived, we should thereby be awakened to look to ourselves. And the disciples of Christ, if it be not their own fault, may enjoy holy security and peace of mind, when all around is in disorder. But they must take heed that they are not drawn away from Christ and their duty to him, by the sufferings they will meet with for his sake. They shall be hated of all men: trouble enough! Yet the work they were called to should be carried on and prosper. Though they may be crushed and borne down, the gospel cannot be. The salvation promised is more than deliverance from evil, it is everlasting blessedness.


Matthew 2:3 When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.
Matthew 24:6 You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.
Mark 13:6 Many will come in my name, claiming, 'I am he,' and will deceive many.
Mark 13:8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains.

Alarmed Behove Disturbed End Frightened Hear Needs News Reports Rumors Rumours Talk Troubled Wars


And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

when. Ps 27:3 46:1-3 112:7 Pr 3:25 Isa 8:12 Jer 4:19-21 51:46 Mt 24:6,7 Lu 21:9-11 Joh 14:1,27

must. 2Sa 14:14 Mt 18:7 Ac 17:3

Mark Chapter 13 Verse 7

Alphabetical: alarmed and be but come do end frightened happen hear is must not of place rumors still Such take that the things those to wars When yet you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 13:7 When you hear of wars and rumors (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 13:7 Bible Software
Mark 13:7 Biblia Paralela
Mark 13:7 Chinese Bible
Mark 13:7 French Bible
Mark 13:7 German Bible
Mark 13:7 Danish Bible
Mark 13:7 Swedish Bible
Mark 13:7 Norwegian Bible
Mark 13:7 Multilingual Bible

Online Bible