Mark 7:13
<< Mark 7:13 >>
New International Version (©1984)
Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that."

New Living Translation (©2007)
And so you cancel the word of God in order to hand down your own tradition. And this is only one example among many others."

English Standard Version (©2001)
thus making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do.”

New American Standard Bible (©1995)
thus invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.

International Standard Version (©2008)
You are destroying the word of God through your tradition that you have handed down. And you do many other things like that."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you reject the word of God for the traditions that you deliver, and many things like these you do.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Because of your traditions you have destroyed the authority of God's word. And you do many other things like that."

King James 2000 Bible (©2003)
Making the word of God of no effect through your tradition, which you have delivered: and many such things do you.

American King James Version
Making the word of God of none effect through your tradition, which you have delivered: and many such like things do you.

American Standard Version
making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.

Douay-Rheims Bible
Making void the word of God by your own tradition, which you have given forth. And many other such like things you do.

Darby Bible Translation
making void the word of God by your traditional teaching which ye have delivered; and many such like things ye do.

English Revised Version
making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.

Webster's Bible Translation
Making the word of God of no effect through your traditions, which ye have delivered: and many such like things ye do.

Weymouth New Testament
thus nullifying God's precept by your tradition which you have handed down. And many things of that kind you do."

World English Bible
making void the word of God by your tradition, which you have handed down. You do many things like this."

Young's Literal Translation
setting aside the word of God for your tradition that ye delivered; and many such like things ye do.'

Clarke's Commentary on the Bible

Your tradition - D, later Syriac in the margin, Saxon, and all the Itala but one, add τῃ μωρᾳ, by your Foolish tradition, your foolish law: - Anglo-Saxon.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Making the word of God of none effect, through your tradition,.... Beza says, in his most ancient copy it is read, "your foolish tradition"; and such it was indeed, that a vow made rashly, and in a passion, or if ever so deliberately entered into, should be more binding upon a man than the law of God; that rather than break this, he should transgress a divine command; and that though he might see his folly, and repent of his sin in making such a wicked vow, he could not go back from it, without the permission of a wise man: should his poor distressed parents come to him for assistance, he was obliged to answer them, that he had bound himself by a vow, that they should receive no advantage from his substance; and should they remonstrate to him the command of God, to honour them and take care of them, and observe that that command is enforced by promises and threatenings; he had this to reply, and was instructed to do it, that it was the sense of the wise men and doctors, and agreeably to the traditions of the elders, to which he ought rather to attend, than to the words of the law, that he should keep and fulfil his vow, whatever command was neglected or broken by it.

Which ye have delivered: they received it from their ancestors, and delivered it to their disciples; and it is in this way, that all their traditions were delivered: they say (x), that

"Moses received the law (the oral law) at Sinai, "and delivered" it to Joshua; and Joshua to the elders, and the elders to the prophets; and the prophets to the men of the great synagogue; the last of which was Simeon the just; and Antigonus, a man of Socho, received it from him; and Jose ben Joezer, a man of Tzeredah, and Jose ben Jochanan, a man of Jerusalem, received it from Antigonus; and Joshua ben Perachiah (said to be the master of Jesus Christ), and Nitthai the Arbelite, received it from them; and Judah ben Tabai, and Simeon ben Shetach, received it from them; and Shemaiah and Abtalion received it from them; and from them Hillell and Shammai.''

Who were now the heads of the two grand schools of the Jews; these received, and delivered out these traditions to the Scribes and Pharisees, and they to their disciples:

and many such like things do ye; meaning, that there were many other traditions besides this now mentioned; whereby, instead of preserving the written law, which, they pretended, these were an hedge unto (y), they, in a great many instances, made it void.

(x) Pirke Abot, c. 1. sect. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. (y) Pirke Abot, c. 1. sect. 1.


Vincent's Word Studies

Making of none effect

Rev., making void. See on Matthew 15:6.

Ye handed down

Note the past tense, identifying them for the moment with their forefathers. Compare Matthew 23:35, Ye slew. Christ views the Jewish persecutors and bigots, ancient and modern, as a whole, actuated by one spirit, and ascribes to one section what was done by another.


Geneva Study Bible

Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-13 One great design of Christ's coming was, to set aside the ceremonial law; and to make way for this, he rejects the ceremonies men added to the law of God's making. Those clean hands and that pure heart which Christ bestows on his disciples, and requires of them, are very different from the outward and superstitious forms of Pharisees of every age. Jesus reproves them for rejecting the commandment of God. It is clear that it is the duty of children, if their parents are poor, to relieve them as far as they are able; and if children deserve to die that curse their parents, much more those that starve them. But if a man conformed to the traditions of the Pharisees, they found a device to free him from the claim of this duty.


Mark 7:3 (The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tradition of the elders.
Mark 7:5 So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, "Why don't your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with 'unclean' hands?"
Mark 7:12 then you no longer let him do anything for his father or mother.
Mark 7:14 Again Jesus called the crowd to him and said, "Listen to me, everyone, and understand this.
Galatians 1:14 I was advancing in Judaism beyond many Jews of my own age and was extremely zealous for the traditions of my fathers.

Delivered Effect God's Hand Handed Kind Making Precept Rule Setting Teaching Tradition Traditional Traditions Void Word


Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.

the word. 9 Isa 8:20 Jer 8:8,9 Ho 8:12 Mt 5:17-20 15:6 Tit 1:14

such. Eze 18:14 Ga 5:21

Mark Chapter 7 Verse 13

Alphabetical: And as by do down God handed have invalidating like many nullify of such that the things Thus tradition which word you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 7:13 Making void the word of God (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 7:13 Bible Software
Mark 7:13 Biblia Paralela
Mark 7:13 Chinese Bible
Mark 7:13 French Bible
Mark 7:13 German Bible
Mark 7:13 Danish Bible
Mark 7:13 Swedish Bible
Mark 7:13 Norwegian Bible
Mark 7:13 Multilingual Bible

Online Bible