Matthew 26:28
<< Matthew 26:28 >>
New International Version (©1984)
This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

New Living Translation (©2007)
for this is my blood, which confirms the covenant between God and his people. It is poured out as a sacrifice to forgive the sins of many.

English Standard Version (©2001)
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

New American Standard Bible (©1995)
for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

International Standard Version (©2008)
because this is my blood of the new covenant that is being poured out for many people for the forgiveness of sins.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This is my blood of the new covenant, which is shed in exchange for the many for the release of sins.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is my blood, the blood of the promise. It is poured out for many people so that sins are forgiven.

King James 2000 Bible (©2003)
For this is my blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins.

American King James Version
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

American Standard Version
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many unto remission of sins.

Douay-Rheims Bible
For this is my blood of the new testament, which shall be shed for many unto remission of sins.

Darby Bible Translation
For this is my blood, that of the new covenant, that shed for many for remission of sins.

English Revised Version
for this is my blood of the covenant, which is shed for many unto remission of sins.

Webster's Bible Translation
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sin.

Weymouth New Testament
for this is my blood which is to be poured out for many for the remission of sins--the blood which ratifies the Covenant.

World English Bible
for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

Young's Literal Translation
for this is my blood of the new covenant, that for many is being poured out -- to remission of sins;

Barnes' Notes on the Bible

For this is my blood - This "represents" my blood, as the bread does my body.

Luke and Paul vary the expression, adding what Matthew and Mark have omitted. "This cup is the new testament in my blood." By this cup he meant the wine in the cup, and not the cup itself. Pointing to it, probably, he said, "This - 'wine' - represents my blood about to be, shed." The phrase "new testament" should have been rendered "new covenant," referring to the "covenant or compact" that God was about to make with people through a Redeemer. The "old" covenant was that which was made with the Jews by the sprinkling of the blood of sacrifices. See Exodus 24:8; "And Moses took the blood and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant which the Lord hath made with you," etc. In allusion to that, Jesus says, this cup is the new "covenant" in my blood; that is, which is "ratified, sealed, or sanctioned by my blood." In ancient times, covenants or contracts were ratified by slaying an animal; by the shedding of its blood, imprecating similar vengeance if either party failed in the compact. See the notes at Hebrews 9:16. So Jesus says the covenant which God is about to form with people the new covenant, or the gospel economy is sealed or ratified with my blood.

Which is shed for many for the remission of sins - In order that sins may be remitted, or forgiven. That is, this is the appointed way by which God will pardon transgressions. That blood is efficacious for the pardon of sin:

1. Because it is "the life" of Jesus, the "blood" being used by the sacred writers as representing "life itself," or as containing the elements of life, Genesis 9:4; Leviticus 17:14. It was forbidden, therefore, to eat blood, because it contained the life, or was the life, of the animal. When, therefore, Jesus says that his blood was shed for many, it is the same as saying that His life was given for many. See the notes at Romans 3:25.

2. His life was given for sinners, or he died in the place of sinners as their substitute. By his death on the cross, the death or punishment due to them in hell may be removed and their souls be saved. He endured so much suffering, bore so much agony, that God was pleased to accept it in the place of the eternal torments of all the redeemed. The interests of justice, the honor and stability of his government, would be as secure in saving them in this manner as if the suffering were inflicted on them personally in hell. God, by giving his Son to die for sinners, has shown his infinite abhorrence of sin; since, according to his view, and therefore according to truth, nothing else would show its evil nature but the awful sufferings of his own Son. That he died "in the stead or place" of sinners is abundantly clear from the following passages of Scripture: John 1:29; Ephesians 5:2; Hebrews 7:27; 1 John 2:2; 1 John 4:10; Isaiah 53:10; Romans 8:32; 2 Corinthians 5:15.


Clarke's Commentary on the Bible

For this is my blood of the New Testament - This is the reading both here and in St. Mark; but St. Luke and St. Paul say, This cup is the New Testament in my blood. This passage has been strangely mistaken: by New Testament, many understand nothing more than the book commonly known by this name, containing the four Gospels, Acts of the Apostles, apostolical Epistles, and book of the Revelation; and they think that the cup of the New Testament means no more than merely that cup which the book called the New Testament enjoins in the sacrament of the Lord's Supper. As this is the case, it is highly necessary that this term should be explained. The original, Η Καινη Διαθηκη, which we translate, The New Testament, and which is the general title of all the contents of the book already described, simply means, the new Covenant. Covenant, from con, together, and venio, I come, signifies an agreement, contract, or compact, between two parties, by which both are mutually bound to do certain things, on certain conditions and penalties. It answers to the Hebrew ברית berith, which often signifies, not only the covenant or agreement, but also the sacrifice which was slain on the occasion, by the blood of which the covenant was ratified; and the contracting parties professed to subject themselves to such a death as that of the victim, in case of violating their engagements. An oath of this kind, on slaying the covenant sacrifice, was usual in ancient times: so in Homer, when a covenant was made between the Greeks and the Trojans, and the throats of lambs were cut, and their blood poured out, the following form of adjuration was used by the contracting parties: -

Ζευ κυδιϚε, μεγιϚε, και αθανατοι θεοι αλλοι,

Οπποτεροι προτεροι υπερ ορκια πημηνειαν,

Ωδε σφ' εγκεφαλος χαμαδις ρεοι, ως οδε οινος,

Αυτων, και τεκεων· αλοχοι δ' αλλοισι μιγειεν.

All glorious Jove, and ye, the powers of heaven!

Whoso shall violate this contract first,

So be their blood, their children's and their own,

Poured out, as this libation, on the ground

And let their wives bring forth to other men!

Iliad l. iii. v. 298-301

Our blessed Savior is evidently called the Διαθηκη, ברית berith, or covenant sacrifice, Isaiah 42:6; Isaiah 49:8; Zechariah 9:11. And to those Scriptures he appears to allude, as in them the Lord promises to give him for a covenant (sacrifice) to the Gentiles, and to send forth, by the blood of this covenant (victim) the prisoners out of the pit. The passages in the sacred writings which allude to this grand sacrificial and atoning act are almost innumerable. See the Preface to Matthew.

In this place, our Lord terms his blood the blood of the New covenant; by which he means that grand plan of agreement, or reconciliation, which God was now establishing between himself and mankind, by the passion and death of his Son, through whom alone men could draw nigh to God; and this New covenant is mentioned in contradistinction from the Old covenant, η παλαια Διαθηκη, 2 Corinthians 3:14, by which appellative all the books of the Old Testament were distinguished, because they pointed out the way of reconciliation to God by the blood of the various victims slain under the law; but now, as the Lamb of God, which taketh away the sin of the world, was about to be offered up, a New and Living way was thereby constituted, so that no one henceforth could come unto the Father but by Him. Hence all the books of the New Testament, which bear unanimous testimony to the doctrine of salvation by faith through the blood of Jesus, are termed, Η Καινη Διαθηκη, The New covenant. See the Preface.

Dr. Lightfoot's Observations on this are worthy of serious notice.

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

For this is my blood of the New Testament,.... That is, the red wine in the cup, was an emblem and representation of his precious blood, whereby was exhibited a new dispensation, or administration of the covenant of grace; and by which it was ratified and confirmed; and whereby all the blessings of it, such as peace, pardon, righteousness, and eternal life, come to the people of God: the allusion is to the first covenant, and the book of it being sprinkled with the blood of bulls, and therefore called the blood of the covenant, Exodus 24:8. But the second covenant, or the new administration of the covenant of grace, for which reason it is called the New Testament, is exhibited and established in the blood of Christ the testator. It was usual, even among the Heathens, to make and confirm their covenants by drinking human blood, and that sometimes mixed with wine (e),

Which is shed for many, for the remission of sins; that is, was very shortly to be shed, and since has been, for all the elect of God; for the many that were ordained to eternal life, and the many that were given to Christ, the many that are justified by him, and the many sons he will bring to glory: whereby the full forgiveness of all their sins was procured, in a way consistent with, and honourable to the justice of God; full satisfaction being made to the law of God, for all their transgressions,

(e) Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 5. c. 3.


Vincent's Word Studies

Testament (διαθήκης)

From διατίθημι, to distribute; dispose of. Hence of the disposition of one's property. On the idea of disposing or arranging is based that of settlement or agreement, and thence of a covenant. The Hebrew word of which this is a translation is primarily covenant, from a verb meaning to cut. Hence the phrase, to make a covenant, in connection with dividing the victims slain in ratification of covenants (Genesis 15:9-18). Covenant is the general Old Testament sense of the word (1 Kings 20:34; Isaiah 28:15; 1 Samuel 18:3); and so in the New Testament. Compare Mark 14:24; Luke 1:72; Luke 22:20; Acts 3:25; Acts 7:8. Bishop Lightfoot, on Galatians 3:15, observes that the word is never found in the New Testament in any other sense than that of covenant, with the exception of Hebrews 9:15-17, where it is testament. We cannot admit this exception, since we regard that passage as one of the best illustrations of the sense of covenant. See on Hebrews 9:15-17. Render here as Rev., covenant.

Is shed (ἐκχυννόμενον)

The present participle, is being shed. Christ's thought goes forward to the consummation.


Geneva Study Bible

{o} For this is my blood of the {p} new testament, which is shed for many for the remission of sins.

(o) That is, this cup or wine is my blood sacramentally, as in Geneva Lu 22:20.

(p) Or covenant, that is to say, by which the new league and covenant is made, for in the making of leagues they used the pouring of wine and shedding of blood.


People's New Testament

26:28 This is my blood. A sign or emblem of my blood.

New testament. Covenant is the preferable sense here, as in most passages where the word occurs in the New Testament; the new covenant is contrasted with the covenant which God made with our fathers (Ac 3:25).

Shed for many. Shed, in one sense, for all, for the benefits of the blood are offered to all; but many accept it and are saved.


Wesley's Notes

26:28 This is the sign of my blood, whereby the new testament or covenant is confirmed. Which is shed for many - As many as spring from Adam.


Scofield Reference Notes

[1] remission

Forgiveness. Summary: The Greek word translated "remission" in Mt 26:28 Acts 10:43 Heb 9:22 is elsewhere rendered "forgiveness." It means, to send off, or away. And this, throughout Scripture, is the one fundamental meaning of forgiveness--to separate the sin from the sinner. Distinction must be made between divine and human forgiveness:

(1) Human forgiveness means the remission of penalty. In the Old Testament and the New, in type and fulfilment, the divine forgiveness follows the execution of the penalty. "The priest shall make an atonement for his sin that he had committed, and it shall be forgiven him" Lev 4:35.

"This is my blood of the new covenant, which is shed for many for the remission [sending away, forgiveness] of sins" (Mt 25:28). "Without shedding of blood there is no remission" Heb 9:22.

See "Sacrifice" [See Scofield Note: "Gen 4.4"; Gen 4:4 See Scofield Note: "Heb 10:18". The sin of the justified believer interrupts his fellowship, and is forgiven upon confession, but always on the ground of Christ's propitiating sacrifice 1Jn 1:6-9 2:2.

(2) Human forgiveness rests upon and results from the divine forgiveness. In many passages this is assumed rather than stated, but the principle is declared in Eph 4:32 Mt 18:32,33.

Margin sins

Sin. See Scofield Note: "Rom 3:23".


Matthew Henry's Concise Commentary

26:26-30 This ordinance of the Lord's supper is to us the passover supper, by which we commemorate a much greater deliverance than that of Israel out of Egypt. Take, eat; accept of Christ as he is offered to you; receive the atonement, approve of it, submit to his grace and his government. Meat looked upon, be the dish ever so well garnished, will not nourish; it must be fed upon: so must the doctrine of Christ. This is my body; that is, spiritually, it signifies and represents his body. We partake of the sun, not by having the sun put into our hands, but the beams of it darted down upon us; so we partake of Christ by partaking of his grace, and the blessed fruits of the breaking of his body. The blood of Christ is signified and represented by the wine. He gave thanks, to teach us to look to God in every part of the ordinance. This cup he gave to the disciples with a command, Drink ye all of it. The pardon of sin is that great blessing which is, in the Lord's supper, conferred on all true believers; it is the foundation of all other blessings. He takes leave of such communion; and assures them of a happy meeting again at last; Until that day when I drink it new with you, may be understood of the joys and glories of the future state, which the saints shall partake with the Lord Jesus. That will be the kingdom of his Father; the wine of consolation will there be always new. While we look at the outward signs of Christ's body broken and his blood shed for the remission of our sins, let us recollect that the feast cost him as much as though he had literally given his flesh to be eaten and his blood for us to drink.


Exodus 24:8 Moses then took the blood, sprinkled it on the people and said, "This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words."
Matthew 6:12 Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
Matthew 20:28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."
Matthew 26:27 Then he took the cup, gave thanks and offered it to them, saying, "Drink from it, all of you.
Matthew 26:29 I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in my Father's kingdom."
Luke 22:20 In the same way, after the supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Hebrews 9:20 He said, "This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep."
Hebrews 10:29 How much more severely do you think a man deserves to be punished who has trampled the Son of God under foot, who has treated as an unholy thing the blood of the covenant that sanctified him, and who has insulted the Spirit of grace?

Blood Covenant Forgiveness New Poured Remission Shed Sin Sins Testament


For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

my. Ex 24:7,8 Le 17:11 Jer 31:31 Zec 9:11 Mr 14:24 Lu 22:19 1Co 11:25 Heb 9:14-22 10:4-14 13:20

shed. 20:28 Ro 5:15,19 Eph 1:7 Col 1:14,20 Heb 9:22,28 1Jo 2:2 Re 7:9,14

Matthew Chapter 26 Verse 28

Alphabetical: blood covenant for forgiveness is many my of out poured sins the This which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 26:28 For this is my blood (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 26:28 Bible Software
Matthew 26:28 Biblia Paralela
Matthew 26:28 Chinese Bible
Matthew 26:28 French Bible
Matthew 26:28 German Bible
Matthew 26:28 Danish Bible
Matthew 26:28 Swedish Bible
Matthew 26:28 Norwegian Bible
Matthew 26:28 Multilingual Bible

Online Bible