Proverbs 18:9
<< Proverbs 18:9 >>
New International Version (©1984)
One who is slack in his work is brother to one who destroys.

New Living Translation (©2007)
A lazy person is as bad as someone who destroys things.

English Standard Version (©2001)
Whoever is slack in his work is a brother to him who destroys.

New American Standard Bible (©1995)
He also who is slack in his work Is brother to him who destroys.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he whose hands are slack in his work is brother of the man who is a destroyer.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever is lazy in his work is related to a vandal.

King James 2000 Bible (©2003)
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.

American King James Version
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.

American Standard Version
He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.

Douay-Rheims Bible
He that is loose and slack in his work, is the brother of him that wasteth his own works.

Darby Bible Translation
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer.

English Revised Version
He also that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.

Webster's Bible Translation
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.

World English Bible
One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.

Young's Literal Translation
He also that is remiss in his work, A brother he is to a destroyer.

Clarke's Commentary on the Bible

He also that is slothful - A slothful man neglects his work, and the materials go to ruin: the master, he destroys the materials. They are both destroyers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He also that is slothful in his work,.... Remiss in it; hangs down his hands, and does not care to make use of them, but neglects his business:

is brother to him that is a great waster: a prodigal man, who spends his substance in riotous living: the sluggard and the prodigal are brethren in iniquity; for, though they take different courses, they are both sinful, and issue in the same manner; both bring to poverty and want. Or, "brother to a master that wastes" (p); a slothful servant and a wasteful master are near akin, and come into the same class and circumstances. Jarchi interprets it,

"he that separateth from the law, though a disciple of a wise man, is a brother to Satan;''

whose name is Apollyon, the waster and destroyer. A man that is slothful in spiritual things, though a professor of religion, and has a place in the house of God, is brother to him that is a waster and persecutor of it; see Matthew 12:30.

(p) "domino devaststionis", Gejerus; "domino dissipanti", Mercerus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

9 He also who showeth himself slothful in his business,

   Is a brother to him who proceedeth to destroy.

The Hithpa. התרפּה signifies here, as at Proverbs 24:10, to show oneself slack, lazy, negligent. מלאכה is properly a commission for another, as a king has a messenger, ambassador, commissioner to execute it; here, any business, whether an undertaking in commission from another, or a matter one engages in for himself. He who shows himself slack therein, produces in his way, viz., by negligence, destruction, as truly as the בּעל משׁחית, who does it directly by his conduct. Thus one is named, who is called, or who has his own delight in it, to destroy or overthrow. Jerome, incorrectly limiting: sua opera dissipantis. Hitzig well compares Matthew 12:30. In the variation, Proverbs 28:24, the destroyer is called אישׁ משׁחית, the connection of the words being adject.; on the contrary, the connection of בעל משׁחית is genit. (cf. Proverbs 22:24; Proverbs 23:2, etc.), for משׁחית as frequently means that which destroys equals destruction. Von Hofmann (Schriftbew. ii. 2, 403) understands 'אישׁ מ of the street robber, 'בעל מ of the captain of robbers; but the designation for the latter must be 'שׂר מ, though at 1 Kings 11:24 he is called by the name שׂר גּדוּד. The form of the word in the proverb here is more original than at 38:24. There חבר [companion] is used, here אח [brother], a general Semitic name of him who, or of that which, is in any way related to another, cf. Job 30:29. Fleischer compares the Arab. proverb: âlshbht âkht alkhṭyât, scepticism is the sister of sin.


Geneva Study Bible

He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.


Wesley's Notes

18:9 Is brother - Though they take several paths, yet both come to one end.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. One by failing to get, the other by wasting wealth, grows poor.

waster-literally, "master of washing," a prodigal.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:4. The well-spring of wisdom in the heart of a believer, continually supplies words of wisdom. 5. The merits of a cause must be looked to, not the person. 6,7. What mischief bad men do to themselves by their ungoverned tongues! 8. How base are those that sow contention! and what fatal effects may be expected from small beginnings of jealousy! 9. Omissions of duty, and in duty, are fatal to the soul, as well as commissions of sin. 10,11. The Divine power, made known in and through our Lord Jesus Christ, forms a strong tower for the believer, who relies on the Lord. How deceitful the defence of the rich man, who has his portion and treasure in this world! It is a strong city and a high wall only in his own conceit; for it will fail when most in need. They will be exposed to the just wrath of that Judge whom they despised as a Saviour. 12. After the heart has been lifted up with pride, a fall comes. But honour shall be the reward of humility. 13. Eagerness, with self-conceit, will expose to shame. 14. Firmness of mind supports under many pains and trials. But when the conscience is tortured with remorse, no human fortitude can bear the misery; what then will hell be? 15. We must get knowledge, not only into our heads, but into our hearts. 16. Blessed be the Lord, who makes us welcome to come to his throne, without money and without price. May his gifts make room for him in our souls.


Proverbs 10:4 Lazy hands make a man poor, but diligent hands bring wealth.
Proverbs 18:8 The words of a gossip are like choice morsels; they go down to a man's inmost parts.
Proverbs 28:24 He who robs his father or mother and says, "It's not wrong"--he is partner to him who destroys.

Destroyer Destroys Destruction Great Indolent Makes Master Mind Remiss Slack Slothful Waster Work


He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.

that is slothful 10:4 23:20,21 24:30-34 Mt 25:26 Ro 12:11 Heb 6:12

is brother 28:24 Job 30:29 Lu 15:13,14 16:1,2

Proverbs Chapter 18 Verse 9

Alphabetical: also brother destroys He him his in is One slack to who work

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 18:9 One who is slack in his work (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 18:9 Bible Software
Proverbs 18:9 Biblia Paralela
Proverbs 18:9 Chinese Bible
Proverbs 18:9 French Bible
Proverbs 18:9 German Bible
Proverbs 18:9 Danish Bible
Proverbs 18:9 Swedish Bible
Proverbs 18:9 Norwegian Bible
Proverbs 18:9 Multilingual Bible

Online Bible