Proverbs 24:27
<< Proverbs 24:27 >>
New International Version (©1984)
Finish your outdoor work and get your fields ready; after that, build your house.

New Living Translation (©2007)
Do your planning and prepare your fields before building your house.

English Standard Version (©2001)
Prepare your work outside; get everything ready for yourself in the field, and after that build your house.

New American Standard Bible (©1995)
Prepare your work outside And make it ready for yourself in the field; Afterwards, then, build your house.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Prepare your works in the outdoors and make ready in your field, and after that build your house.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Prepare your work outside, and get things ready for yourself in the field. Afterwards, build your house.

King James 2000 Bible (©2003)
Prepare your work outside, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build your house.

American King James Version
Prepare your work without, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build your house.

American Standard Version
Prepare thy work without, And make it ready for thee in the field; And afterwards build thy house.

Douay-Rheims Bible
Prepare thy work without, and diligently till thy ground: that afterward thou mayst build thy house.

Darby Bible Translation
Prepare thy work without, and put thy field in order, and afterwards build thy house.

English Revised Version
Prepare thy work without, and make it ready for thee in the field; and afterwards build thine house.

Webster's Bible Translation
Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thy house.

World English Bible
Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house.

Young's Literal Translation
Prepare in an out-place thy work, And make it ready in the field -- go afterwards, Then thou hast built thy house.

Barnes' Notes on the Bible

i. e., Get an estate into good order before erecting a house on it. To "build a house" may, however, be equivalent (compare Exodus 1:21; Deuteronomy 25:9; Ruth 4:11) to "founding a family;" and the words a warning against a hasty and imprudent marriage. The young man is taught to cultivate his land before he has to bear the burdens of a family. Further, in a spiritual sense, the "field" may be the man's outer common work, the "house" the dwelling-place of his higher life. He must do the former faithfully in order to attain the latter. Neglect in one is fatal to the other. Compare Luke 16:10-11.


Clarke's Commentary on the Bible

Prepare thy work without - Do nothing without a plan. In winter prepare seed, implements, tackle, geers, etc., for seed-time and harvest.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Prepare thy work without,.... As Solomon did for the building of the temple; timber and stones were prepared, hewed, squared, and fitted for the building before brought thither, 1 Kings 5:18; or diligently attend to thy business without doors, whatever it is, that thou mayest provide for thyself and family the necessaries and conveniences of life, which are in the first place to be sought after;

and make it fit for thyself in the field; let nothing be wanting in managing the affairs of husbandry, in tilling the land, in ploughing and sowing, and reaping, and gathering in the increase, that there may be a sufficiency for the support of the family;

and afterwards build thine house; when, though the blessing of God upon thy diligence and industry, thou art become rich, or however hast such a competent substance as to be able to build a good house, and furnish it in a handsome manner, then do it; but first take care of the main point, that you have a sufficiency to finish it; see the advice of Christ, Luke 14:28; necessaries are first to be sought after, before things ornamental and superfluous; first take care to live, and then, if you can, build a fine house. Jarchi interprets this of a man's first getting fields, vineyards, and cattle, something beforehand in the world, and then take a wife, when he is able to maintain her, whereby his house may be built up; see Ruth 4:11.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Warning against the establishing of a household where the previous conditions are wanting:

Set in order thy work without,

And make it ready for thyself beforehand in the fields, -

After that then mayest thou build thine house.

The interchange of בּחוּץ and בּשּׂדה shows that by מלאכת השּׂדה field-labour, 1 Chronicles 27:26, is meant. הכין, used of arrangement, procuring, here with מלאכה, signifies the setting in order of the word, viz., the cultivation of the field. In the parallel member, עתּדה, carrying also its object, in itself is admissible: make preparations (lxx, Syr.); but the punctuation עתּדהּ (Targ., Venet.; on the other hand, Jerome and Luther translate as if the words were ועתדה השּׂדה) is not worthy of being contended against: set it (the work) in the fields in readiness, i.e., on the one hand set forward the present necessary work, and on the other hand prepare for that which next follows; thus: do completely and circumspectly what thy calling as a husbandman requires of thee - then mayest thou go to the building and building up of thy house (vid., at Proverbs 24:3, Proverbs 14:1), to which not only the building and setting in order of a convenient dwelling, but also the bringing home of a housewife and the whole setting up of a household belongs; prosperity at home is conditioned by this - one fulfils his duty without in the fields actively and faithfully. One begins at the wrong end when he begins with the building of his house, which is much rather the result and goal of an intelligent discharge of duty within the sphere of one's calling. The perf., with ו after a date, such as אחר, עוד מעט, and the like, when things that will or should be done are spoken of, has the fut. signification of a perf. consec., Genesis 3:5; Exodus 16:6., Proverbs 17:4; Ewald, 344b.


Geneva Study Bible

Prepare thy work outside, and make it fit for thyself in the field; {h} and afterwards build thy house.

(h) Be sure of the means how to compass it, before you take any enterprise in hand.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

27. Prepare . in the field-Secure, by diligence, a proper support, and then build; provide necessaries, then comforts, to which a house rather pertained, in a mild climate, permitting the use of tents.


Matthew Henry's Concise Commentary

24:17,18. The pleasure we are apt to take in the troubles of an enemy is forbidden. 19,20. Envy not the wicked their prosperity; be sure there is no true happiness in it. 21,22. The godly in the land, will be quiet in the land. There may be cause to change for the better, but have nothing to do with them that are given change. 23-26. The wisdom God giveth, renders a man fit for his station. Every one who finds the benefit of the right answer, will be attached to him that gave it. 27. We must prefer necessaries before conveniences, and not go in debt.


Proverbs 24:26 An honest answer is like a kiss on the lips.
Proverbs 27:23 Be sure you know the condition of your flocks, give careful attention to your herds;

Afterwards Build Built Field Fields Finish Fit House Order Out-Place Outside Prepare Ready Thyself Work


Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.

1Ki 5:17,18 6:7 Lu 14:28-30

Proverbs Chapter 24 Verse 27

Alphabetical: after Afterwards and build field fields Finish for get house in it make outdoor outside Prepare ready that the then work your yourself

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 24:27 Prepare your work outside and get your (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 24:27 Bible Software
Proverbs 24:27 Biblia Paralela
Proverbs 24:27 Chinese Bible
Proverbs 24:27 French Bible
Proverbs 24:27 German Bible
Proverbs 24:27 Danish Bible
Proverbs 24:27 Swedish Bible
Proverbs 24:27 Norwegian Bible
Proverbs 24:27 Multilingual Bible

Online Bible