Psalm 102:15
<< Psalm 102:15 >>
New International Version (©1984)
The nations will fear the name of the LORD, all the kings of the earth will revere your glory.

New Living Translation (©2007)
Then the nations will tremble before the LORD. The kings of the earth will tremble before his glory.

English Standard Version (©2001)
Nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear your glory.

New American Standard Bible (©1995)
So the nations will fear the name of the LORD And all the kings of the earth Your glory.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The nations shall worship your Name, Lord Jehovah, and all the Kings of the earth, your honor!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The nations will fear the LORD's name. All the kings of the earth will fear your glory.

King James 2000 Bible (©2003)
So the nations shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.

American King James Version
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.

American Standard Version
So the nations shall fear the name of Jehovah, And all the kings of the earth thy glory.

Douay-Rheims Bible
And the Gentiles shall fear thy name, O Lord, and all the kings of the earth thy glory.

Darby Bible Translation
And the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory.

English Revised Version
So the nations shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory:

Webster's Bible Translation
So the heathen shall fear the name of the LORD: and all the kings of the earth thy glory.

World English Bible
So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.

Young's Literal Translation
And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,

Barnes' Notes on the Bible

So the heathen - The nations. That is, The surrounding people, who hear what thou hast done for thy people, will see the evidence that thou art God, and learn to love and worship thee.

Shall fear the name of the Lord - Shall reverence and honor thee.

And all the kings of the earth thy glory - The sovereigns of the earth will be especially affected and impressed with thy majesty. If this refers to the return from the captivity at Babylon, then it means that that event would be particularly suited to impress the minds of the rulers of the world, as showing that God had all nations under his control; that he could deliver a captive people from the grasp of the mighty; that he was the friend of those who worshipped him, and that he would frown on oppression and wrong.


Clarke's Commentary on the Bible

So the heathen shall fear the name of the Lord - It is granted that after the edict of Cyrus to restore and rebuild Jerusalem which was about four hundred and ninety years before Christ, the name of the true God was more generally known among the heathen; and the translating the Sacred Writings into Greek, by the command of Ptolemy Philadelphus, king of Egypt, about two hundred and eighty-five years before the Christian era, spread a measure of the light of God in the Gentile world which they had not before seen. Add to this the disperson of the Jews into different parts of the Roman empire, after Judea became a Roman province, which took place about sixty years before the advent of our Lord; and we may consider these as so many preparatory steps to the conversion of the heathen by the Gospel of our Lord Jesus Christ. And to this last general illumination of the Gentile world the psalmist must allude here, when he speaks of "the heathen fearing God's name, and all the kings of the earth his glory."


Gill's Exposition of the Entire Bible

So the Heathen shall fear the name of the Lord,.... Whose name is reverend, and to be feared; especially the glorious and fearful name "Jehovah", expressive of the divine existence, of his eternity and immutability; though the name of the Lord frequently signifies himself, and here particularly the Messiah, the Son of God, in whom the name of the Lord is; the King of saints, whom all men will fear in the latter day, when the set time to favour Zion is come; will stand in awe of him, be careful of offending him, and will serve and worship him; even the very Heathen, who knew not God, and had no fear of him before their eyes, or in their hearts; the Pagan nations, whose kingdoms will become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; see Revelation 11:15.

and all the kings of the earth thy glory; which may be supplied thus, either "all the kings of the earth shall see thy glory", or shall fear thee because of "thy glory"; the glory of Christ's person, as the Son of God; the glory of his offices, as Prophet, Priest, and King; especially the glory of his kingly office, to which that of the kings of the earth is not to be compared; the glory of his works of creation, providence, and redemption; and as it will be held forth in the Gospel, with which the earth will now be full, and so be filled with the glory of the Lord, Psalm 72:19, and will be so remarkable and conspicuous as to be taken notice of by the kings of the earth, even by all of them, who, when the glory of the Lord shall be risen in Zion, will come to the brightness of it, and look upon it, and admire it, and fear because of it, Isaiah 60:1.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With וייראוּ we are told what will take place when that which is expected in Psalm 102:14 comes to pass, and at the same time the fulfilment of that which is longed for is thereby urged home upon God: Jahve's own honour depends upon it, since the restoration of Jerusalem will become the means of the conversion of the world - a fundamental thought of Isaiah 40:1 (cf. more particularly Isaiah 59:19; Isaiah 60:2), which is also called to mind in the expression of this strophe. This prophetic prospect (Isaiah 40:1-5) that the restoration of Jerusalem will take place simultaneously with the glorious parusia of Jahve re-echoes here in a lyric form. כּי, Psalm 102:17, states the ground of the reverence, just as Psalm 102:20 the ground of the praise. The people of the Exile are called in Psalm 102:18 הערער, from ערר, to be naked: homeless, powerless, honourless, and in the eyes of men, prospectless. The lxx renders this word in Jeremiah 17:6 ἀγριομυρίκη, and its plural, formed by an internal change of vowel, ערוער, in Jeremiah 48:6 ὄνος ἄγριος, which are only particularizations of the primary notion of that which is stark naked, neglected, wild. Psalm 102:18 is an echo off Psalm 22:25. In the mirror of this and of other Psalms written in times of affliction the Israel of the Exile saw itself reflected.


Geneva Study Bible

So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.


Scofield Reference Notes

Margin heathen

i.e. nations.

Margin fear

See Scofield Note: "Ps 19:9".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15-17. God's favor to the Church will affect her persecutors with fear.


Matthew Henry's Concise Commentary

102:12-22 We are dying creatures, but God is an everlasting God, the protector of his church; we may be confident that it will not be neglected. When we consider our own vileness, our darkness and deadness, and the manifold defects in our prayers, we have cause to fear that they will not be received in heaven; but we are here assured of the contrary, for we have an Advocate with the Father, and are under grace, not under the law. Redemption is the subject of praise in the Christian church; and that great work is described by the temporal deliverance and restoration of Israel. Look down upon us, Lord Jesus; and bring us into the glorious liberty of thy children, that we may bless and praise thy name.


1 Kings 8:43 then hear from heaven, your dwelling place, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name.
Psalm 61:5 For you have heard my vows, O God; you have given me the heritage of those who fear your name.
Psalm 67:7 God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.
Psalm 102:14 For her stones are dear to your servants; her very dust moves them to pity.
Psalm 138:4 May all the kings of the earth praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
Psalm 148:11 kings of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth,
Isaiah 45:6 so that from the rising of the sun to the place of its setting men may know there is none besides me. I am the LORD, and there is no other.
Ezekiel 36:23 I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Sovereign LORD, when I show myself holy through you before their eyes.

Earth Fear Glory Heathen Honour Kings Nations Revere


So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.

Ps 67:2-4 68:31,32 72:11 86:9 138:4 1Ki 8:43 Isa 55:5 60:3 Zec 8:20-23 Re 11:15 21:24

Psalms Chapter 102 Verse 15

Alphabetical: all And earth fear glory kings LORD name nations of revere So The will your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 102:15 So the nations will fear the name (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 102:15 Bible Software
Psalm 102:15 Biblia Paralela
Psalm 102:15 Chinese Bible
Psalm 102:15 French Bible
Psalm 102:15 German Bible
Psalm 102:15 Danish Bible
Psalm 102:15 Swedish Bible
Psalm 102:15 Norwegian Bible
Psalm 102:15 Multilingual Bible

Online Bible