Psalm 103:11
<< Psalm 103:11 >>
New International Version (©1984)
For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him;

New Living Translation (©2007)
For his unfailing love toward those who fear him is as great as the height of the heavens above the earth.

English Standard Version (©2001)
For as high as the heavens are above the earth, so great is his steadfast love toward those who fear him;

New American Standard Bible (©1995)
For as high as the heavens are above the earth, So great is His lovingkindness toward those who fear Him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Because as Heaven is higher than the Earth, so has the grace of Lord Jehovah prevailed upon his worshipers.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As high as the heavens are above the earth- that is how vast his mercy is toward those who fear him.

King James 2000 Bible (©2003)
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

American King James Version
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

American Standard Version
For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him.

Douay-Rheims Bible
For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.

Darby Bible Translation
For as the heavens are high above the earth, so great is his loving-kindness toward them that fear him.

English Revised Version
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

Webster's Bible Translation
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy towards them that fear him.

World English Bible
For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

Young's Literal Translation
For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.

Barnes' Notes on the Bible

For as the heaven is high above the earth - See the notes at Psalm 57:10. Compare the notes at Isaiah 55:9. The literal translation of the phrase here would be, "For like the height of the heavens above the earth." The heavens - the starry heavens - are the highest objects of which we have any knowledge; and hence, the comparison is used to denote the great mercy of God - meaning that it is as great as can be conceived; that there is nothing beyond it; that we cannot imagine that it could be greater - as we can imagine nothing higher than the heavens.

So great is his mercy toward them that fear him - To those who reverence and serve him. That is, His mercy is thus great in forgiving their offences; in imparting grace; in giving them support and consolation.


Clarke's Commentary on the Bible

For as the heaven is high above the earth - Great and provoking as our crimes may have been, yet his mercies have, in their magnitude and number, surpassed these, as far as the heavens are elevated beyond the earth.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For as the heaven is high above the earth,.... Which is the greatest distance known, or can be conceived of; the space between the heaven and the earth is seemingly almost infinite; and nothing can more illustrate the mercy of God, which reaches to the heavens, and is in heaven; though this is but a faint representation of the largeness and abundance of it, and which indeed is boundless and infinite:

so great is his mercy towards them that fear him, or, his mercy hath prevailed over them that fear him (a); as the waters of the flood prevailed upon the earth, and reached and overflowed the highest hills, Genesis 7:18, so abundant and superabundant is the grace of God over them that "fear" him. Which character is given, not as being the cause of their obtaining mercy, but as descriptive of the persons that partake of it; on whom it has such an effect, as to cause them to fear the Lord, and his goodness; and is mentioned to prevent obstinate and presumptuous sinners expecting it, or trusting to it.

(a) "praevalet super", Musculus; so Cocceius, Michaelis.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The ingenious figures in Psalm 103:11. (cf. Psalm 36:6; Psalm 57:11) illustrate the infinite power and complete unreservedness of mercy (loving-kindness). הרחיק has Gaja (as have also השׁחיתו and התעיבו, Psalm 14:1; Psalm 53:2, in exact texts), in order to render possible the distinct pronunciation of the guttural in the combination רח. Psalm 103:13 sounds just as much like the spirit of the New Testament as Psalm 103:11, Psalm 103:12. The relationship to Jahve in which those stand who fear Him is a filial relationship based upon free reciprocity (Malachi 3:11). His Fatherly compassion is (Psalm 103:14) based upon the frailty and perishableness of man, which are known to God, much the same as God's promise after the Flood not to decree a like judgment again (Genesis 8:21). According to this passage and Deuteronomy 31:21, יצרנוּ appears to be intended of the moral nature; but according to Psalm 103:14, one is obliged to think rather of the natural form which man possesses from God the Creator (ויּיצר, Genesis 2:7) than of the form of heart which he has by his own choice and, so far as its groundwork is concerned, by inheritance (Psalm 51:7). In זכוּר, mindful, the passive, according to Bצttcher's correct apprehension of it, expresses a passive state after an action that is completed by the person himself, as in בּטוּה, ידוּע, and the like. In its form Psalm 103:14 reminds one of the Book of Job JObadiah 11:11; Job 28:23, and Psalm 103:14 as to subject-matter recalls Job 7:7, and other passages (cf. Psalm 78:39; Psalm 89:48); but the following figurative representation of human frailty, with which the poet contrasts the eternal nature of the divine mercy as the sure stay of all God-fearing ones in the midst of the rise and decay of things here below, still more strongly recalls that book.


Geneva Study Bible

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.


Wesley's Notes

103:11 So great - So much above their deserts and expectations.


King James Translators' Notes

as...: Heb. according to the height of the heaven


Scofield Reference Notes

Margin fear

Also Ps 103:13, See Scofield Note: "Ps 19:9".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. great-efficient.


Matthew Henry's Concise Commentary

103:6-14 Truly God is good to all: he is in a special manner good to Israel. He has revealed himself and his grace to them. By his ways we may understand his precepts, the ways he requires us to walk in; and his promises and purposes. He always has been full of compassion. How unlike are those to God, who take every occasion to chide, and never know when to cease! What would become of us, if God should deal so with us? The Scripture says a great deal of the mercy of God, and we all have experienced it. The father pities his children that are weak in knowledge, and teaches them; pities them when they are froward, and bears with them; pities them when they are sick, and comforts them; pities them when they are fallen, and helps them to rise; pities them when they have offended, and, upon their submission, forgives them; pities them when wronged, and rights them: thus the Lord pities those that fear him. See why he pities. He considers the frailty of our bodies, and the folly of our souls, how little we can do, how little we can bear; in all which his compassion appears.


Psalm 36:5 Your love, O LORD, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies.
Psalm 57:10 For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies.
Psalm 115:11 You who fear him, trust in the LORD--he is their help and shield.
Psalm 115:13 he will bless those who fear the LORD--small and great alike.
Psalm 117:2 For great is his love toward us, and the faithfulness of the LORD endures forever. Praise the LORD.
Isaiah 55:9 "As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

Earth Fear Fearing Great Heaven Heavens Height High Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Mighty Steadfast Towards Worshippers


For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

as the, etc. Heb. according to the height of heaven Ps 36:5 57:10 89:2 Job 22:12 Pr 25:3 Isa 55:9 Eph 2:4-7 3:18,19

his mercy Ps 103:17 Lu 1:50

Psalms Chapter 103 Verse 11

Alphabetical: above are as earth fear For great heavens high him his is love lovingkindness so the those toward who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 103:11 For as the heavens are high above (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 103:11 Bible Software
Psalm 103:11 Biblia Paralela
Psalm 103:11 Chinese Bible
Psalm 103:11 French Bible
Psalm 103:11 German Bible
Psalm 103:11 Danish Bible
Psalm 103:11 Swedish Bible
Psalm 103:11 Norwegian Bible
Psalm 103:11 Multilingual Bible

Online Bible