Psalm 118:8
<< Psalm 118:8 >>
New International Version (©1984)
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

New Living Translation (©2007)
It is better to take refuge in the LORD than to trust in people.

English Standard Version (©2001)
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

New American Standard Bible (©1995)
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man.

King James Bible (Cambridge Ed.)
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
It is good to trust upon Lord Jehovah- better than to trust upon man.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It is better to depend on the LORD than to trust mortals.

King James 2000 Bible (©2003)
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

American King James Version
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

American Standard Version
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.

Douay-Rheims Bible
It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.

Darby Bible Translation
It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;

English Revised Version
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Webster's Bible Translation
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

World English Bible
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.

Young's Literal Translation
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,

Barnes' Notes on the Bible

It is better to trust in the Lord than to put confidence in man - This is stated apparently as the result of his own experience. He had found people weak and faithless; he had not so found God. Compare Psalm 40:4; Psalm 62:8-9. Literally, "Good is it to trust in Yahweh more than to confide in man." This is the Hebrew form of comparison, and is equivalent to what is stated in our version, "It is better," etc. It is better,

(1) because man is weak - but God is Almighty;

(2) because man is selfish - but God is benevolent;

(3) because man is often faithless and deceitful - God never;

(4) because there are emergencies, as death, in which man cannot aid us, however faithful, kind, and friendly he may be - but there are no circumstances in this life, and none in death, where God cannot assist us; and

(5) because the ability of man to help us pertains at best only to this present life - the power of God will be commensurate with eternity.


Clarke's Commentary on the Bible

Better to trust in the Lord - Man is feeble, ignorant, fickle, and capricious; it is better to trust in Jehovah than in such.


Gill's Exposition of the Entire Bible

It is better to trust in the Lord,.... This, with what follows in Psalm 118:9, is the conclusion from the above premises and experience; it is good to trust in the Lord; such enjoy peace, are in safety, shall not want any good thing, nor ever be ashamed and confounded: the Targum is,

"it is better to trust in the Word of the Lord;''

than to put confidence in man; it is not good to put confidence in man at all; it is trusting to a broken staff, to a mere shadow, which can yield no support or relief: it is best to trust in the Lord; he is able to help, as well as willing; he is faithful to his word, and unchangeable in his promises; whereas man, though he may have a will to help, oftentimes has it not in his power; and when it is in his power, and has promised it, he disappoints, being changeable or unfaithful. Wherefore trust not in man, but in the Lord; yea, cursed is the man that trusts in man; see Jeremiah 17:5.


Geneva Study Bible

It is better to trust in the LORD than to put confidence {d} in man.

(d) He shows that he had trusted in vain if he had put his confidence in man, to have been preferred to the kingdom and therefore he put his trust in God and obtained.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8, 9. Even the most powerful men are less to be trusted than God.


Matthew Henry's Concise Commentary

118:1-18 The account the psalmist here gives of his troubles is very applicable to Christ: many hated him without a cause; nay, the Lord himself chastened him sorely, bruised him, and put him to grief, that by his stripes we might be healed. God is sometimes the strength of his people, when he is not their song; they have spiritual supports, though they want spiritual delights. Whether the believer traces back his comfort to the everlasting goodness and mercy of God, or whether he looks forward to the blessing secured to him, he will find abundant cause for joy and praise. Every answer to our prayers is an evidence that the Lord is on our side; and then we need not fear what man can do unto us; we should conscientiously do our duty to all, and trust in him alone to accept and bless us. Let us seek to live to declare the works of God, and to encourage others to serve him and trust in him. Such were the triumphs of the Son of David, in the assurance that the good pleasure of the Lord should prosper in his hand.


2 Chronicles 32:7 "Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged because of the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater power with us than with him.
2 Chronicles 32:8 With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles." And the people gained confidence from what Hezekiah the king of Judah said.
Psalm 40:4 Blessed is the man who makes the LORD his trust, who does not look to the proud, to those who turn aside to false gods.
Psalm 108:12 Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.
Psalm 146:3 Do not put your trust in princes, in mortal men, who cannot save.
Isaiah 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD.
Isaiah 31:3 But the Egyptians are men and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out his hand, he who helps will stumble, he who is helped will fall; both will perish together.
Isaiah 57:13 When you cry out for help, let your collection [of idols] save you! The wind will carry all of them off, a mere breath will blow them away. But the man who makes me his refuge will inherit the land and possess my holy mountain."
Jeremiah 17:5 This is what the LORD says: "Cursed is the one who trusts in man, who depends on flesh for his strength and whose heart turns away from the LORD.
Daniel 6:23 The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den. And when Daniel was lifted from the den, no wound was found on him, because he had trusted in his God.

Better Confidence Faith Hope One's Refuge Trust


It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Ps 40:4 62:8,9 Jer 17:5-7 Mic 7:5-7

Psalms Chapter 118 Verse 8

Alphabetical: better in is It LORD man refuge take than the to trust

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 118:8 It is better to take refuge (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 118:8 Bible Software
Psalm 118:8 Biblia Paralela
Psalm 118:8 Chinese Bible
Psalm 118:8 French Bible
Psalm 118:8 German Bible
Psalm 118:8 Danish Bible
Psalm 118:8 Swedish Bible
Psalm 118:8 Norwegian Bible
Psalm 118:8 Multilingual Bible

Online Bible