Isaiah 31:3
<< Isaiah 31:3 >>
New International Version (©1984)
But the Egyptians are men and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out his hand, he who helps will stumble, he who is helped will fall; both will perish together.

New Living Translation (©2007)
For these Egyptians are mere humans, not God! Their horses are puny flesh, not mighty spirits! When the LORD raises his fist against them, those who help will stumble, and those being helped will fall. They will all fall down and die together.

English Standard Version (©2001)
The Egyptians are man, and not God, and their horses are flesh, and not spirit. When the LORD stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together.

New American Standard Bible (©1995)
Now the Egyptians are men and not God, And their horses are flesh and not spirit; So the LORD will stretch out His hand, And he who helps will stumble And he who is helped will fall, And all of them will come to an end together.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Egyptians are humans, not gods. Their horses are flesh and blood, not spirit. When the LORD uses his powerful hand, the one who gives help will stumble, and the one who receives help will fall. Both will die together.

King James 2000 Bible (©2003)
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helps shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.

American King James Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helps shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.

American Standard Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Jehovah shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

Douay-Rheims Bible
Egypt is man, and not God: and their horses, flesh, and not spirit: and the Lord shall put down his hand, and the helper shall fall, and he that is helped shall fall, and they shall al be confounded together.

Darby Bible Translation
And the Egyptians are men, and not łGod, and their horses flesh, and not spirit; and Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.

English Revised Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is holpen shall fall, and they all shall fail together.

Webster's Bible Translation
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.

World English Bible
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

Young's Literal Translation
And the Egyptians are men, and not God, And their horses are flesh, and not spirit, And Jehovah stretcheth out His hand, And stumbled hath the helper, And fallen hath the helped one, And together all of them are consumed.

Barnes' Notes on the Bible

Now the Egyptians are men - They are nothing but people; they have no power but such as other people possess. The idea here is, that the case in reference to which they sought aid was one in which "divine" help was indispensable, and that, therefore, they relied on the aid of the Egyptians in vain.

And their horses flesh, and not spirit - There is need, not merely of "physical" strength, but of wisdom, and intelligence, and it is in vain to look for that in mere brutes.

Both he that helpeth - Egypt, whose aid is sought.

And he that is holpen - Judah, that had sought the aid of Egypt. Neither of them would be able to stand against the wrath of God.


Clarke's Commentary on the Bible

He that helpeth (the Egyptians) shall fall and he that is holpen (the Israelites) shall fall down-together.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now the Egyptians are men, and not God,.... Be it that they are mighty, they are not mighty, as God is; and indeed they are but frail, feeble, mortal, and mutable men, and therefore not to be trusted in, and depended on; or to be put upon an equality with God, and even to be preferred to him, as they were by the Jews; and of what use and service could they be unto them, seeing God was against them?

and their horses flesh, and not spirit; only flesh, without an immortal soul or spirit, which man has; and therefore a foolish thing in man to trust in them, who must be entirely guided and directed by them; and much less angelic spirits, or like them, which are incorporeal, invisible, and exceedingly mighty and powerful, which excel all creatures in strength, and are called the mighty angels; these are God's cavalry, his horses and chariots; see Psalm 68:17, Habakkuk 3:8 and what mighty things have been done by them, even by a single one? Witness the destruction of the Assyrian army, in one night, by one of them; wherefore the Egyptian cavalry was not to be named with them (q):

When the Lord shall stretch out his hand; as soon as he does it, before he strikes, and when he does this in order to it:

both he that helpeth shall fall; or "stumble", take a false step; meaning the Egyptians, sent for and come forth to help the Jews; but, stumbling and falling themselves, would be but poor assistants to them. Aben Ezra interprets this of the king of Assyria destroying the Egyptians, when he came to Jerusalem:

and he that is holpen shall fall down; the Jews, helped by the Egyptians, who should fall, and be destroyed, though not now; yet hereafter by the Chaldeans, as they were:

and they all shall fail together; both the Egyptians and the Jews.

(q) So Ben Melech interprets "spirit" of an angel, as he does the word "God" in the preceding clause.


Geneva Study Bible

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that {d} helpeth shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.

(d) Meaning, both the Egyptians and the Israelites.


Wesley's Notes

31:3 Flesh - Weak and frail.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. not spirit-not of divine power (Ps 56:4; 146:3, 5; Zec 4:6).

he that helpeth-Egypt.

holpen-Judah.


Matthew Henry's Concise Commentary

31:1-5 God will oppose the help sought from workers of iniquity. Sinners may be convicted of folly by plain and self-evident truths, which they cannot deny, but will not believe. There is no escaping the judgments of God; and evil pursues sinners. The Lord of hosts will come down to fight for Mount Zion. The Lion of the tribe of Judah will appear for the defence of his church. And as birds hovering over their young ones to protect them, with such compassion and affection will the Lord of hosts defend Jerusalem. He will so defend it, as to secure its safety.


Matthew 15:14 Leave them; they are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."
2 Thessalonians 2:4 He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God's temple, proclaiming himself to be God.
Psalm 118:8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
Isaiah 9:17 Therefore the Lord will take no pleasure in the young men, nor will he pity the fatherless and widows, for everyone is ungodly and wicked, every mouth speaks vileness. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
Isaiah 10:3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
Isaiah 20:6 In that day the people who live on this coast will say, 'See what has happened to those we relied on, those we fled to for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?'"
Isaiah 30:5 everyone will be put to shame because of a people useless to them, who bring neither help nor advantage, but only shame and disgrace."
Isaiah 30:7 to Egypt, whose help is utterly useless. Therefore I call her Rahab the Do-Nothing.
Isaiah 30:16 You said, 'No, we will flee on horses.' Therefore you will flee! You said, 'We will ride off on swift horses.' Therefore your pursuers will be swift!
Isaiah 36:9 How then can you repulse one officer of the least of my master's officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen?
Jeremiah 15:6 You have rejected me," declares the LORD. "You keep on backsliding. So I will lay hands on you and destroy you; I can no longer show compassion.
Jeremiah 17:5 This is what the LORD says: "Cursed is the one who trusts in man, who depends on flesh for his strength and whose heart turns away from the LORD.
Ezekiel 20:33 As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will rule over you with a mighty hand and an outstretched arm and with outpoured wrath.
Ezekiel 20:34 I will bring you from the nations and gather you from the countries where you have been scattered--with a mighty hand and an outstretched arm and with outpoured wrath.
Ezekiel 28:2 "Son of man, say to the ruler of Tyre, 'This is what the Sovereign LORD says: "'In the pride of your heart you say, "I am a god; I sit on the throne of a god in the heart of the seas." But you are a man and not a god, though you think you are as wise as a god.
Ezekiel 28:9 Will you then say, "I am a god," in the presence of those who kill you? You will be but a man, not a god, in the hands of those who slay you.
Amos 2:15 The archer will not stand his ground, the fleet-footed soldier will not get away, and the horseman will not save his life.

Consumed Egyptians End Fail Fall Fallen Flesh Forth Hand Helped Helper Helpeth Helps Holpen Horses Lord's Perish Spirit Stretch Stretched Stretches Stretcheth Stumble Stumbled Together


Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

the Egyptians Isa 36:6 De 32:30,31 Ps 9:20 146:3-5 Eze 28:9 Ac 12:22,23 2Th 2:4-8

their horses Ps 33:17

stretch Isa 9:17 Jer 15:6 Eze 20:33,34

both Jer 37:7-10

Isaiah Chapter 31 Verse 3

Alphabetical: all an and are both But come Egyptians end fall flesh God hand he helped helps his horses is LORD men not Now of out perish So spirit stretch stretches stumble the their them to together When who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 31:3 Now the Egyptians are men and not (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 31:3 Bible Software
Isaiah 31:3 Biblia Paralela
Isaiah 31:3 Chinese Bible
Isaiah 31:3 French Bible
Isaiah 31:3 German Bible
Isaiah 31:3 Danish Bible
Isaiah 31:3 Swedish Bible
Isaiah 31:3 Norwegian Bible
Isaiah 31:3 Multilingual Bible

Online Bible