Psalm 143:5
<< Psalm 143:5 >>
New International Version (©1984)
I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.

New Living Translation (©2007)
I remember the days of old. I ponder all your great works and think about what you have done.

English Standard Version (©2001)
I remember the days of old; I meditate on all that you have done; I ponder the work of your hands.

New American Standard Bible (©1995)
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And I have remembered you, Lord Jehovah, from the first, and I have meditated on all your works and have meditated on the work of your hands.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I remember the days long ago. I reflect on all that you have done. I carefully consider what your hands have made.

King James 2000 Bible (©2003)
I remember the days of old; I meditate on all your works; I ponder on the work of your hands.

American King James Version
I remember the days of old; I meditate on all your works; I muse on the work of your hands.

American Standard Version
I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.

Douay-Rheims Bible
I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.

Darby Bible Translation
I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.

English Revised Version
I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.

Webster's Bible Translation
I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

World English Bible
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.

Young's Literal Translation
I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.

Barnes' Notes on the Bible

I remember the days of old - Former times.

(1) as contrasted with my present condition.

(2) as times when I called upon thee, and thou didst interpose.

(3) as encouraging me now to come to thee, and spread out my case before thee. See Psalm 77:5-11, note; Psalm 42:4, note.

I meditate on all thy works ... - On what thou hast done; on thy gracious interpositions in the time of trial; on the manifestations of thy power in my behalf, and in behalf of thy people. I call all this to mind, remembering that thou art an unchangeable God; that thou hast the same power still; that thou canst interpose now as thou didst then; and that, as an unchangeable God, thou wilt do it in the same circumstances. I, therefore, come to thee, and pray that thou wilt interpose in my behalf.


Clarke's Commentary on the Bible

I remember the days of old - Thou hast often helped me, often delivered me. I will therefore trust in thee, for thy mercy is not clean gone from me.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I remember the days of old,.... Former times he had read and heard of, in which the Lord appeared for his people that trusted in him; or the former part of his own life, his younger days, when the Lord delivered him from the lion and bear, and from the uncircumcised Philistine, whom he slew; and made him victorious in battles, and preserved him from the rage and malice of Saul. If this was written on account of Absalom, those times of deliverance he called to mind, in order to encourage his faith and hope, and cheer his drooping spirits;

I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands; the works of creation and providence, in order to observe the instances of divine power, wisdom, and goodness in them; and from thence fetch arguments, to engage his trust and confidence in the Lord: he both thought of these things within himself, and he "talked" (w) of them to his friends that were with him, as the last of these words used may signify; and all this he did to cheer his own spirit, and the spirits of the men that were with him, in the time of distress and danger.

(w) "loquor", Piscator; "sermocinatus sum", Cocceius; "aut colloquor", Gejerus, Michaelis.


Geneva Study Bible

I remember the {f} days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

(f) That is, your great benefits of old, and the manifold examples of your favour towards your own.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5, 6. The distress is aggravated by the contrast of former comfort (Ps 22:3-5), for whose return he longs.

a thirsty land-which needs rain, as did his spirit God's gracious visits (Ps 28:1; 89:17).


Matthew Henry's Concise Commentary

143:1-6 We have no righteousness of our own to plead, therefore must plead God's righteousness, and the word of promise which he has freely given us, and caused us to hope in. David, before he prays for the removal of his trouble, prays for the pardon of his sin, and depends upon mercy alone for it. He bemoans the weight upon his mind from outward troubles. But he looks back, and remembers God's former appearance for his afflicted people, and for him in particular. He looks round, and notices the works of God. The more we consider the power of God, the less we shall fear the face or force of man. He looks up with earnest desires towards God and his favour. This is the best course we can take, when our spirits are overwhelmed. The believer will not forget, that in his best actions he is a sinner. Meditation and prayer will recover us from distresses; and then the mourning soul strives to return to the Lord as the infant stretches out its hands to the indulgent mother, and thirsts for his consolations as the parched ground for refreshing rain.


Genesis 24:63 He went out to the field one evening to meditate, and as he looked up, he saw camels approaching.
Psalm 77:5 I thought about the former days, the years of long ago;
Psalm 77:10 Then I thought, "To this I will appeal: the years of the right hand of the Most High."
Psalm 77:11 I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your miracles of long ago.
Psalm 77:12 I will meditate on all your works and consider all your mighty deeds.
Psalm 92:4 For you make me glad by your deeds, O LORD; I sing for joy at the works of your hands.
Psalm 105:2 Sing to him, sing praise to him; tell of all his wonderful acts.
Psalm 111:2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
Jonah 2:7 "When my life was ebbing away, I remembered you, LORD, and my prayer rose to you, to your holy temple.

Acts Ago Consider Contemplate Doings Early Hand Hands Meditate Meditated Mind Muse Past Remember Remembered Thought Work Works Wrought


I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

remember Ps 42:6 77:5,6,10-12 111:4 De 8:2,3 1Sa 17:34-37,45-50 Isa 63:7-14 Mic 6:5

Psalms Chapter 143 Verse 5

Alphabetical: ago all and consider days doings done hands have I long meditate muse of old on remember the what work works your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 143:5 I remember the days of old (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 143:5 Bible Software
Psalm 143:5 Biblia Paralela
Psalm 143:5 Chinese Bible
Psalm 143:5 French Bible
Psalm 143:5 German Bible
Psalm 143:5 Danish Bible
Psalm 143:5 Swedish Bible
Psalm 143:5 Norwegian Bible
Psalm 143:5 Multilingual Bible

Online Bible