Psalm 145:4
<< Psalm 145:4 >>
New International Version (©1984)
One generation will commend your works to another; they will tell of your mighty acts.

New Living Translation (©2007)
Let each generation tell its children of your mighty acts; let them proclaim your power.

English Standard Version (©2001)
One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts.

New American Standard Bible (©1995)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts.

King James Bible (Cambridge Ed.)
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Generation to generation they will tell your works and they will show your heroism!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
One generation will praise your deeds to the next. Each generation will talk about your mighty acts.

King James 2000 Bible (©2003)
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.

American King James Version
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.

American Standard Version
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.

Douay-Rheims Bible
Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.

Darby Bible Translation
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

English Revised Version
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

Webster's Bible Translation
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

World English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.

Young's Literal Translation
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.

Barnes' Notes on the Bible

One generation shall praise thy works ... - Shall praise thee on account of thy works or thy doings. That is, Thy praise shall be always kept up on the earth. See the notes at Isaiah 38:19; notes at Psalm 19:2. One generation shall transmit the knowledge of thy works to another by praise - by hymns and psalms recording and celebrating thy praise. Successive generations of people shall take up the language of praise, and it shall thus be transmitted to the end of time.

And shall declare thy mighty acts - Thy works of strength or power. God's greatness - his infinity - is in itself a just ground of praise, for we should rejoice that there is One Infinite Eternal Being; and as all that greatness is employed in the cause of truth, of law, of good order, of justice, of kindness, of mercy, it should call forth continued praise in all parts of his dominions.


Clarke's Commentary on the Bible

One generation - Thy creating and redeeming acts are recorded in thy word; but thy wondrous providential dealings with mankind must be handed down by tradition, from generation to generation; for they are in continual occurrence, and consequently innumerable.


Gill's Exposition of the Entire Bible

One generation shall praise thy works to another,.... The works of providence done in one age shall be told by the father to the son with praise to the great Performer of them, and so be transmitted to the latest posterity; for in every age there are new and strange things done in Providence, the memory of which is not lost, but they are recorded for the glory of God and the use of men; and the works of grace and salvation wrought by Christ should be, have been, and will be told from age to age; and published in every age by his faithful ministering servants, to the glory of his grace, and the praise of his great name; see Psalm 22:30;

and shall declare thy mighty acts; his mighty acts of nature, in creating all things out of nothing, and upholding all things by the word of his power; his mighty acts of grace, in redeeming his people out of the hands of him that is stronger than they; and from all their sins, and from the curse and condemnation of the law, and wrath to come; and the victories which he has obtained over sin, Satan, the world, and death: or thy powers (b); the powers of the world to come, Hebrews 6:5; the miracles wrought by Christ on earth, and by his disciples in Gospel times, sometimes called mighty works; as the raising of the dead, &c. Matthew 11:5.

(b) "potentias tuas", Vatablus; "potentia facta tua", Piscator; "praepotentias tuas", Cocceius.


Geneva Study Bible

One generation shall praise thy works to {c} another, and shall declare thy mighty acts.

(c) Even as the reason for man's creation and his preservation in this life is to praise God, therefore he requires that not only we ourselves do this, but cause all others to do the same.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. shall declare-literally, "they shall declare," that is, all generations.


Matthew Henry's Concise Commentary

145:1-9 Those who, under troubles and temptations, abound in fervent prayer, shall in due season abound in grateful praise, which is the true language of holy joy. Especially we should speak of God's wondrous work of redemption, while we declare his greatness. For no deliverance of the Israelites, nor the punishment of sinners, so clearly proclaims the justice of God, as the cross of Christ exhibits it to the enlightened mind. It may be truly said of our Lord Jesus Christ, that his words are words of goodness and grace; his works are works of goodness and grace. He is full of compassion; hence he came into the world to save sinners. When on earth, he showed his compassion both to the bodies and souls of men, by healing the one, and making wise the other. He is of great mercy, a merciful High Priest, through whom God is merciful to sinners.


Psalm 22:30 Posterity will serve him; future generations will be told about the Lord.
Psalm 22:31 They will proclaim his righteousness to a people yet unborn--for he has done it.
Psalm 78:4 We will not hide them from their children; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
Psalm 106:2 Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise?
Isaiah 12:4 In that day you will say: "Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done, and proclaim that his name is exalted.
Isaiah 38:19 The living, the living--they praise you, as I am doing today; fathers tell their children about your faithfulness.

Acts Clear Commend Declare Generation Great Laud Mighty Operation Praise Praiseth Strength Works


One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

generation Ps 44:1,2 71:18 78:3-7 Ex 12:26,27 13:14,15 De 6:7 Jos 4:21-24 Isa 38:19

Psalms Chapter 145 Verse 4

Alphabetical: acts And another commend declare generation mighty of One praise shall tell they to will works your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 145:4 One generation will commend your works (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 145:4 Bible Software
Psalm 145:4 Biblia Paralela
Psalm 145:4 Chinese Bible
Psalm 145:4 French Bible
Psalm 145:4 German Bible
Psalm 145:4 Danish Bible
Psalm 145:4 Swedish Bible
Psalm 145:4 Norwegian Bible
Psalm 145:4 Multilingual Bible

Online Bible