Psalm 143:3
<< Psalm 143:3 >>
New International Version (©1984)
The enemy pursues me, he crushes me to the ground; he makes me dwell in darkness like those long dead.

New Living Translation (©2007)
My enemy has chased me. He has knocked me to the ground and forces me to live in darkness like those in the grave.

English Standard Version (©2001)
For the enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.

New American Standard Bible (©1995)
For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in dark places, like those who have long been dead.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Because the enemy pursues my soul and he has humbled my life in the Earth and made me to dwell in darkness like the dead for eternity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The enemy has pursued me. He has ground my life into the dirt. He has made me live in dark places like those who have died long ago.

King James 2000 Bible (©2003)
For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

American King James Version
For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

American Standard Version
For the enemy hath persecuted my soul; He hath smitten my life down to the ground: He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

Douay-Rheims Bible
For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:

Darby Bible Translation
For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

English Revised Version
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground: he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

Webster's Bible Translation
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

World English Bible
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.

Young's Literal Translation
For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.

Barnes' Notes on the Bible

For the enemy hath persecuted my soul - Has persecuted me; has sought my life.

He hath smitten my life down to the ground - He has, as it were, trampled me down to the earth. The word rendered "smitten" means to break in pieces, to beat small, to crush. See Psalm 72:4; Psalm 89:10; Job 6:9. His very life seemed to be crushed out as one that is trodden down to the ground.

He hath made me to dwell in darkness - He has made my life like that of one who dwells in darkness; he has made it a life of sorrow, so that I have no comfort - no light.

As those that have been long dead - A similar expression occurs in Lamentations 3:6 : "He hath set me in dark places, as they that be dead of old." The same Hebrew words are used. The word rendered "long" means, age, duration, eternity: Psalm 139:24. The idea here is, that his condition was like that of those who had been long in their graves; who had long since ceased to see any light; whose abode was utter and absolute gloom.


Clarke's Commentary on the Bible

He hath made me to dwell in darkness - Literally, in dark places. This may be understood of David's taking refuge in caves and dens of the earth, to escape from his persecuting son; yea, even to take refuge in the tombs, or repositories of the dead.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For the enemy hath persecuted my soul,.... Which is to be connected with Psalm 143:1; and is a reason why he desires his prayer might be answered, seeing his enemy, either Saul, or Absalom his own son, persecuted him, or pursued him in order to take away his soul, or life; or Satan, the enemy and avenger, who goes about like a roaring lion, seeking whom he may devour; or persecuting men, who are his emissaries and instruments, whom he instigates to persecute the Lord's people, and employs them therein;

he hath smitten my life down to the ground: brought him into a low, mean, and abject state, and near to death; had with a blow struck him to the ground, and left him wallowing in the mire and dirt, just ready to expire. The phrase is expressive of a very distressing state and condition. Some render it "my company" (r); meaning the men that were with him, his soldiers, who were reduced to a low condition with him, and greatly enfeebled and dispirited;

he hath made me to dwell in darkness: in the sides of the cave, as Kimchi; see 2 Samuel 24:3; or in great affliction of body and mind, frequently signified by darkness, as prosperity is by light; he was not only obliged by his enemy to hide himself in woods and wildernesses, and in caves and dens, but was filled with gloomy apprehensions of things, Psalm 88:6;

as those that have been long dead; or "of old" (s), an age or two ago, who are out of mind and forgotten, and of whom there is no hope of their coming to life again until the resurrection; or who are "dead for ever" (t); will remain so till that time comes; signifying hereby his hopeless, helpless, and forlorn state and condition; see Psalm 31:12.

(r) "catervam meam", Junius & Tremellius, Piscator. (s) "olim", Tigurine version, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. (t) So Syriac and Arabic versions.


Geneva Study Bible

For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been {d} long dead.

(d) He acknowledges that God is the only and true physician and heal him: and that he is able to raise him to life, though he were dead long ago, and turned to ashes.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3, 4. The exciting reason for his prayer-his afflictions-led to confession as just made: he now makes the complaint.

as those that have been long dead-deprived of life's comforts (compare Ps 40:15; 88:3-6).


Matthew Henry's Concise Commentary

143:1-6 We have no righteousness of our own to plead, therefore must plead God's righteousness, and the word of promise which he has freely given us, and caused us to hope in. David, before he prays for the removal of his trouble, prays for the pardon of his sin, and depends upon mercy alone for it. He bemoans the weight upon his mind from outward troubles. But he looks back, and remembers God's former appearance for his afflicted people, and for him in particular. He looks round, and notices the works of God. The more we consider the power of God, the less we shall fear the face or force of man. He looks up with earnest desires towards God and his favour. This is the best course we can take, when our spirits are overwhelmed. The believer will not forget, that in his best actions he is a sinner. Meditation and prayer will recover us from distresses; and then the mourning soul strives to return to the Lord as the infant stretches out its hands to the indulgent mother, and thirsts for his consolations as the parched ground for refreshing rain.


Psalm 44:25 We are brought down to the dust; our bodies cling to the ground.
Psalm 55:3 at the voice of the enemy, at the stares of the wicked; for they bring down suffering upon me and revile me in their anger.
Psalm 74:20 Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.
Psalm 88:6 You have put me in the lowest pit, in the darkest depths.
Psalm 107:10 Some sat in darkness and the deepest gloom, prisoners suffering in iron chains,
Lamentations 3:6 He has made me dwell in darkness like those long dead.

Bruised Caused Crushed Crushes Dark Darkness Dead Dwell Earth Enemy Evil Ground Life Makes Persecuted Places Pursued Pursues Sit Smitten Soul Struck


For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

the enemy Ps 7:1,2 17:9-13 35:4 54:3 142:6

smitten Ps 7:5 2Sa 2:22 18:11

made me Ps 31:12,13 88:4-6 Eze 37:11

Psalms Chapter 143 Verse 3

Alphabetical: been crushed crushes dark darkness dead dwell enemy For ground has have he in life like long made makes me my persecuted places pursues soul The those to who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 143:3 For the enemy pursues my soul (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 143:3 Bible Software
Psalm 143:3 Biblia Paralela
Psalm 143:3 Chinese Bible
Psalm 143:3 French Bible
Psalm 143:3 German Bible
Psalm 143:3 Danish Bible
Psalm 143:3 Swedish Bible
Psalm 143:3 Norwegian Bible
Psalm 143:3 Multilingual Bible

Online Bible